Сначала она выглядела немного озадаченной, как будто не могла понять, что я здесь делаю. Потом ее взгляд переключился на Наташу, она повернулась к мужчине, державшему ее в своих объятьях, и что-то прошептала ему на ухо. Он кивнул и отпустил ее, жестом показывая своим охранникам пропустить нас.

–Не могу поверить, что это было так легко! – взволнованно сказала Наташа, догоняя нас.

–Шоу еще даже не началось, - пробормотала я, уже зная, что мужчина, с которым была Тэсс, ни за что не отпустит нас так легко.

–Притворимся, что мы пошли выпить, - сказала Тэсс, толкая меня к бару.

О, если бы она знала, как я сожалела о том, что пришла сюда. Я присела на один из высоких круглых стульев и махнула бармену, чтобы он подошел и принял наш заказ.

—Три текилы, - заказала Тэсс, еще до того, как я успела даже подумать о том, чего бы мне хотелось. Бармен кивнул, и наполнил стаканы.

—Нам в самом деле нужно пить это? – спросила Наташа, ужаснувшись.

—Просто делай то, что она говорит, - сказала я, взяв свой стакан. — За нашу неожиданную встречу! – сказала я как можно громче. Мне нужно было убедиться, что охранники услышали меня.

—Будем здоровы! – Тэсс подняла свой бокал, потом откинула голову назад и опрокинула стопку, осушив стакан.

—О Боже, - я услышала, как сказала Наташа. Надеюсь, ее не стошнит. Ее рука немного тряслась, но все же ей удалось проглотить все, не закашлявшись.

—Как насчет плана о том как выбраться отсюда? – спросила я, улыбнувшись Тэсс. Она выглядела немного напряженной, и могу поспорить, мы обе знали, что вляпались в неприятную ситуацию.

Она улыбнулась мне в ответ, и что-то сказала, но я не услышала ее. Я жестом показала ей подвинуться поближе, и она так и сделала.

—Я говорю, тебе не следовало приходить сюда, Луиза. Если Дрю узнает…

—Я не могу позволить тебе умереть в этом аду, поэтому ты могла бы как минимум поблагодарить меня за то, что я вызволила тебя отсюда…Кто он? И почему ты позвала Наташу, чтобы она пришла и забрала тебя отсюда?

-Это Роджер, он сказал, что не отпустит меня до тех пор, пока я не станцую для него. На сцене, - сказала Тэсс, многозначительно кивнув туда, где девушки танцевали стриптиз. —Я ему сказала, что хочу, чтобы моя подруга помогла мне с танцем, и он согласился, сказав, что так будет даже лучше.

—Отлично – невесело ухмыльнулась я. —Тогда почему бы нам не пойти на сцену?

Глава 20

Сейчас я хотела надрать Тэсс задницу больше, чем за все то время, что знала ее. Ругаясь, я шла к сцене, а охранники Роджера следили за каждым нашим шагом. Мы никуда не могли убежать из чертового клуба. Не знаю, о чем я думала, когда пришла сюда, но прямо сейчас это казалось наихудшим решением из всех принимаемых мною.

—Луиза? - я услышала, как меня позвал знакомый голос. Я остановилась, боясь пошевелиться. Кровь застыла у меня в венах. Я медленно развернулась и увидела Майка, в глазах которого застыл немой вопрос. Майк был из охраны Дрю; я тут же поняла, что мне грозят крупные неприятности.

—Привет, - сказала я, пытаясь придумать более-менее правдоподобное объяснение моего присутствия в Поцелуе Дракона.

—Что ты здесь делаешь? Ты тут с кем-то? – спросил он, озираясь вокруг. Очевидно, Наташа и Тэсс потеряли меня из поля зрения, и сейчас я была совсем одна, мысленно готовясь распрощаться со своей работой. Ох, черта с два я сдамся так быстро, мне просто нужно было придумать объяснении, почему я была здесь.

—Я…

—Она со мной, - я услышала, как Уилл сказал позади меня. Я не могла поверить своим ушам. Я уже собиралась развернуться, когда его руки легли на мои плечи, заставив меня замереть.

—Добрый вечер, мистер Блэр, - сказал Майк, кивнув Уиллу.

—Кристофер проводит тебя, - сказал Уилл мне.

—Но…

—Иди к чертовой машине, Луиза, - прошипел он мне в ухо, как будто собирался отшлепать меня за непослушание.

Я сглотнула, дрожа с головы до пят. — А как же девочки? – спросила я, глядя как Майк уходит. Я была удивлена тем, что он не задавал больше никаких вопросов.

—Мои люди позаботятся о них, - сказал Уилл.

В следующую секунду я увидела, как к нам идет Кристофер. Он взял меня за руку, как будто мне было пять лет, и потащил к выходу.

—Какого черта тут происходит? И как вы узнали, что я здесь? - спросила я, остановившись возле машины. Я не могла не признать, что снова находиться снаружи было просто потрясающе.

—Садитесь в машину, мисс, - сказал Кристофер, проигнорировав мой вопрос. Он казался раздраженным, и я не могла понять, почему.

—Где Уилл?

—Он будет ждать вашего возвращения у себя дома.

—Что? Мы не вернемся в Ле Папиллон?

—Не сейчас, мисс.

Я сделала беспомощный жест. — Отлично. Везите меня, куда хотите.

Только сейчас до меня дошло, что Уилл не собирался возвращаться до завтрашнего дня. Откуда он узнал, что я была здесь? А еще был Майк, и его странная реакция на слова Уилла. Он даже не попытался остановить меня или спорить с Уиллом.

Он называл его Мистер Блэр. Так он знал фамилию Уилла, и очевидно не был удивлен тем, что увидел меня в его компании. Что же, черт возьми, все это значит?

К моему разочарованию, Кристофер не опустил черное окно, отделявшее его от пассажирского отделения лимузина. Ему не разрешили разговаривать со мной сегодня? Или мне нельзя разговаривать с ним?

Когда машина остановилась возле крыльца дома, он вышел из машины, и открыл для меня дверь.

—Он сердится на меня? – спросила я, пытаясь предугадать, что происходит внутри дома.

—Скорее на себя, - сказал Кристофер, выдавив из себя улыбку. Не знаю, что он подразумевал под этим, и у меня не было времени задавать вопросы, потому что в следующий момент он закрыл за мной дверь машины, и вернулся на место водителя, оставив меня в одиночестве.

Я сделала глубокий вдох, и мысленно пожелала себе удачи. Что бы ни ждало меня внутри, это не обещало ничего хорошего.

—Уилл? – позвала я, войдя в дом.

—В кабинете, - ответил он; звук его голоса эхом отозвался в пустоте огромной залы.

Я медленно вошла в открытую дверь, туда, откуда шел голос, и он был здесь, стоя спиной ко мне, лицом к огромным дверям, ведущим на террасу. Ветер играл с занавесками, что придавало его силуэту загадочности, и даже делая его немного пугающим. Сегодня он был одет не в костюм, на нем были джинсы и белая рубашка; рукава были закатаны до локтя.

—Я думал, что сойду с ума, когда узнал, что ты пошла в Поцелуй Дракона, - сказал он почти шепотом.

—Моя подруга была в опасности, я не могла оставить ее одну.

—Ты хотя бы знаешь, что это за место?

—Ну, у меня есть догадки.

—Они ошибочны! – сказал он немного громче, чем обычно. Он провел обеими руками по моим волосам, и покачал головой, как будто пытаясь успокоиться.

Я подошла поближе, не зная, что говорить дальше. Я знала, что Уилл сейчас не одел маску, как и я. Я слишком устала, чтобы опять играть в его таинственные игры, поэтому сказала: — Ты не думаешь, что сейчас пришло время сесть и поговорить? Он ухмыльнулся, а потом рассмеялся, медленно развернувшись. — Ну хорошо. Давай сядем и поговорим. Я не думала, что когда-либо за всю свою жизнь испытывала большее удивление. Уилл смотрел прямо мне в глаза, и я не могла отвести взгляд, потому что знала мужчину, стоявшего сейчас передо мной.

—Ты? – спросила я, еле-еле заставив себя заговорить. Это было подобно путешествию во времени на восемь лет назад, в тот день, когда я встретила незнакомца на железнодорожной станции, только сейчас он выглядел старше и был еще красивее.

Мое сердце билось так быстро, и я не могла решить, было ли это реальность, или еще один сон, от которого я не знала, как очнуться.

—Привет, Луиза, - сказал Уилл, подойдя ближе.

Я подалась назад. — Нет!

—Ты ведь помнишь меня?

Теперь наступил мой черед смеяться. — Разумеется! Как я могу не помнить тебя? Я столько лет мечтала о тебе! И хотя моя память не отдавала должного твоей внешности, глубоко внутри моего сердца я знала, что ты реален. В моем горле образовался комок. — Какого черта тут происходит? Почему я здесь? Почему ты здесь?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: