— Естественно. Я упакую свои вещи и расстанусь с этим домом уже сегодня. Ты можешь отвезти меня на машине. Я полагаю, что мы не можем останавливаться вместе в гостинице «Беллз», даже если компания друзей Ил-суорси покинула ее?
Люк покачал головой:
— Тебе лучше уехать в Лондон. Я тебе вскоре все объясню. А сейчас, я думаю, мне необходимо повидать Уайтфильда.
— Да, я тоже думаю, что тебе нужно это сделать. Правда, все это довольно неприятно и я чувствую себя изменницей...
Люк улыбнулся ей.
Люк нашел лорда расхаживающим взад и вперед по гостиной. Лорд был подчеркнуто спокоен. На его губах даже играла легкая улыбка. Но Люк обратил внимание, что жилка на виске лорда пульсировала учащенно. Войдя в комнату, Люк поклонился, а лорд резко обернулся к нему.
— О, так это вы, Фицвильям?
— Бесполезно говорить, что мне очень жаль, что все так получилось,— ответил Люк,— это было бы лицемерием. Я согласен, что, с вашей точки зрения, я поступил подло и у меня очень мало аргументов в свое оправдание. Подобные вещи случаются...
Лорд возобновил свое хождение по комнате.
— Именно, именно,— сказал он и махнул рукой.
— Бриджит и я,— сказал Люк,— обошлись с вами недостойно, но так получилось. Мы нашли друг друга, и с этим уж ничего нельзя поделать. Ничего, кроме как рассказать вам всю правду.
Лорд остановился и посмотрел на Люка бесцветными мигающими глазами.
— Нет,— сказал он,— вы уже ничего не сможете о этим сделать.
И в его голосе прозвучали очень странные нотки.
Он стоял, поглядывая на Люка и мягко покачивая головой, как бы соболезнуя ему.
— Что вы этим хотите сказать? — резко спросил Люк,
— Вы ничего не сможете сделать, теперь уже слишком поздно,— повторил лорд.
Люк сделал шаг вперед:
— Скажите мне, о чем вы думаете?
Лорд ответил совершенно неожиданно:
— Спросите у Гонории Уайнфлит, она поймет. Она знает, что случается, однажды она уже говорила со мной об этом.
— Что же она поняла?
Лорд чопорно ответил:
— Что грех не должен оставаться без возмездия. Должна торжествовать справедливость. Мне очень жаль, потому что я люблю Бриджит, и даже, пожалуй, мне жаль вас обоих.
— Вы нам угрожаете?
Лорд, казалось, был искренне удивлен:
— Нет, нет, мой дорогой друг. Я тут ни при чем. Когда я оказывал честь Бриджит, выбирая ее себе в жены, она дала мне совершенно определенное согласие. Теперь же она отрекается от своих обязательств. Но в этой жизни ничего нельзя вернуть обратно. Если вы нарушаете законы, вы должны нести за это наказание!
Руки Люка сжались в кулаки, и он сказал:
— Вы хотите сказать, что с Бриджит должно что-нибудь случиться? Теперь поймите меня, Уайтфильд. Ничего не должно случиться с Бриджит, а также со мной. Если вы предпримете что-либо в этом направлении, это будет вашим концом. Советую вам быть поосторожнее. Я знаю о вас слишком много!
— Мне ничего не повредит,— возразил лорд.— Я только инструмент в руках всевышнего. И что решит Провидение, то и случится.
— Я вижу, что вы в этом глубоко уверены,— заметил Люк.
— Потому что это правда. Каждый, кто идет против меня, бывает и будет наказан. Вы и Бриджит не будете исключением.
— Вот здесь-то вы как раз и ошибаетесь,— возразил Люк.— Как бы долго ни продолжалась ваша удача, ей приходит конец. И он близок,
Лорд ответил очень мягко:
— Мой дорогой молодой человек, вы не знаете, с кем разговариваете. Ничто не смеет меня коснуться...
— Так ли это? Посмотрим! А я вам советую последить за вашими поступками.
Лорд слегка вздрогнул. Его голос изменился, когда он заговорил:
— Я был очень терпелив. Не испытывайте больше моего терпения. Уходите отсюда.
— Я ухожу,— ответил Люк,— и так быстро, как только смогу. Но помните, что я предупредил вас.
Он повернулся на каблуках и поспешно вышел из комнаты. По лестнице он поднялся бегом. Он застал Бриджит в ее комнате за упаковкой вещей.
— Скоро ли?
— Через десять минут.
В ее глазах был вопрос. Присутствие горничной мешало объяснению вслух.
Люк коротко кивнул. Он пришел в свою комнату и поспешно пошвырял вещи в чемодан. Когда он вернулся, Бриджит уже была готова.
Спускаясь по лестнице, они встретили поднимавшегося наверх дворецкого.
— Мисс Уайнфлит хотела бы поговорить с вами, мисс.
— Мисс Уайнфлит? Где же она?
— В гостиной с его светлостью.
Бриджит направилась в гостиную, и Люк пошел за нею, не отставая ни на шаг.
Лорд стоял у окна, разговаривая с мисс Уайнфлит.
В руках у лорда был стилет с длинным изящным лезвием. Когда они входили, он говорил:
— Прекрасная работа. Прекрасная! Один из друзей привез его мне из Марокко.
Он любовно провел по лезвию стилета.
— Какая кромка!
Мисс Уайнфлит резко проговорила:
— Уберите его, Гордон, ради бога!
Он улыбнулся и положил стилет среди других предметов в коллекцию оружия.
— Мне нравится чувствовать его в руках,— вкрадчиво произнес он.
Мисс Уайнфлит выглядела бледной и нервной.
— А, вот и вы, дорогая! — обратилась она к Бриджит.
Лорд усмехнулся:
— А, это Бриджит. Сделайте для нее все самое хорошее, Гонория. Ведь она не пробудет с нами долго...
— Мисс Уайнфлит резко спросила:
— Что вы подразумеваете?
— Что я могу подразумевать? То, что она отправляется в Лондон. А для вас у меня есть новость, Гонория. Бриджит не собирается выходить за меня замуж. Она предпочла Фицвильяма. Любопытная все-таки вещь — жизнь... Ну, я покину вас, чтобы вы могли поговорить.
И лорд вышел; держа руки в карманах и позванивая монетами.
— О, дорогая! — воскликнула мисс Уайнфлит, и глубина ее переживаний была настолько заметна, что Бриджит подчеркнуто бесстрастно произнесла:
— Я сожалею...
— Он зол, безумно зол. О, это ужасно! Мы должны что-то предпринять...
Бриджит посмотрела на нее с удивлением:
— Предпринять? Что вы хотите этим сказать?
— Вы не должны были ничего ему рассказывать, дорогая!
— Ерунда! Мы не могли поступить иначе.
— Вы не должны были говорить ему теперь. Надо было уехать...
Бриджит сказала:
— Это лучше? Смотря с какой точки зрения. Я считаю, что если нужно пережить неприятность, то пусть уж это будет скорее.
— О, дорогая! Если бы вопрос был только в этом!
Она вопросительно посмотрела на Люка. Тот едва прошептал:
— Не теперь...
Мисс Уайнфлит пробормотала:
— Я понимаю...
Бриджит обратилась к ней с легким раздражением:
— Вы хотели видеть меня по какому-то делу, мисс Уайнфлит?
— Ну... да... Я хотела предложить вам погостить у меня.
— Спасибо. Это очень любезно...
— У меня вы будете в полной безопасности,..
Бриджит перебила ее:
— В безопасности?
Мисс Уайнфлит поспешно добавила, немного покраснев:
— В смысле удобства, вот, что я хотела сказать... Есть горячая вода... Эмили готовит очень прилично...
— О, я уверена...—кивнула Бриджит.
— Но, конечно, отправиться в город было бы лучше.
— Есть небольшая заминка,— ответила Бриджит.— Тетя уехала на выставку цветов, и я ее даже не предупредила о случившемся. Я напишу ей письмо и уведомлю, что собираюсь остановиться в ее лондонской квартире,
— И вы будете одна в квартире? Ни в коем случае не оставайтесь там одна!
Люк вмешался:
— Бриджит, тебе надо остановиться в отеле,
— Почему? — резко спросила она.
— Мы просто хотим, чтобы вы были осторожны,— запротестовала мисс Уайнфлит.
— Но почему? Из-за чего?
— После, Бриджит. Я хотел поговорить с тобой не здесь,— сказал Люк.
Он посмотрел на мисс Уайнфлит:
— Можно будет заехать к вам через час? Мне хотелось бы рассказать вам о многом...
— Пожалуйста, я буду ждать вас...
Люк положил руку на локоть Бриджит, благодарившую мисс Уайнфлит, и предложил:
— Мы возьмем свои чемоданы потом. Пойдем!