Видя, что взгляд среднего шамана вцепился в мою левую руку, я точно так же медленно поднял ее и показал, что она пуста.
– Кава! – крикнул я еще раз, взял с носилок отполированный бронзовый топор и аккуратно положил его на землю, после чего отошел назад шагов на пять.
– Кава ыым цага, – повторил я и тихо велел Тыкто: «Скажи ему, что этот топор из камня Кавы горит, как солнце и острый, как зуб медведя».
Тыкто старательно перевел.
Сыхо взял топор, и лезвие блеснуло в лучах костра и факелов. Он подошел к двум другим ряженым, и те, вынув руки из-за пазухи, начали изучать диковинную вещь. Я молча смотрел, как инспектируется наше бронзовое творение. Один из шаманов провел пальцем по острию, и по металлу потекла капелька черной крови. Все трое тут же одобрительно забубнили. Похоже, подарок пришелся им по душе.
– Сыхо брать цага Кава, – Тыкто перевел мне слова шамана, который продолжал говорить, – Сыхо хотеть много такой топор. Что делать племя Сыхо для Кава?
Вот так с места в карьер. Сюда бы Седого, который был спец по жестким переговорам и встречам без репетиций. Мне же сейчас было очень непросто играть роль фальшивого божества, которому к тому же не сильно доверяли.
Я начал издалека, медленно подбирая слова и вытягивая время:
– Далеко есть хэв, в нем вождь Тыкто, – я показал на переводящего вождя.
– Кава пришел к Тыкто и научил его делать много новых вещей, – я подошел к носилкам и принялся доставать предметы.
– Канат. Фляга. Горшок. Оружие из камня Кавы, – я указал на топор в руках Сыхо.
Шаманы, на удивление, не спешили изучать вещи, по-прежнему глядя то на топор, то на наши копья, на которых так же блестели наконечники из бронзы.
– Делать топор из камня Кава надо много дней, – я старался подобрать правильные слова и донести мысль, которая, наконец, родилась в моей голове. – Племя Тыкто помогает делать топор. Но чтобы сделать его для Сыхо, мне нужно еще много людей.
Шаманы по бокам что-то постоянно мурлычили главному, и когда пауза в моих словах возникла такая, что окончание речи стало очевидно, он молвил:
– Сыхо давать муж, – он показал на свою ладонь с растопыренными пальцами.
– Всего пять человек? – тихо переспросил я Тыкто.
– Да, – подтвердил он мою догадку.
Я лихорадочно прикидывал, какая экономическая себестоимость топора. Только бы не прогадать...
– Одна рука муж не сможет помогать сделать топор, – и я поднял обе руки ладонями вперед.
– Мне нужно две руки муж и две руки жена. Они помогать Кава. Тогда Сыхо получать один топор через семь дней.
На этот раз переговоры внутри шаманской тройки проходили дольше. Я не знаю, какими были познания дикарей в математике, но после активного кудахтанья стало понятно, что предложение показалось им приемлемым.
– Ахомит! – резко крикнул один из шаманов.
Из толпы вышел ладный воин и сел перед шаманами на пятки.
– Сыхо сказать Ахомит брать две руки муж и две руки жена, – суфлировал мне Тыкто, – идти вместе с Кава.
Ахомит быстро умчался в темноту, и через пару минут вернулся с группой туземцев для депортации.
– Кава давать цага. Еда, – решил я добавить вишенку на торт, и мои подтащили три большие корзины, наполненные снедью. Но реакция шамана меня удивила.
– Племя Сыхо много еда. Кава идти делать топор, – сказал он и, развернувшись, ушел в сторону пещеры. С ним скрылись двое приспешников. Аудиенция была окончена.
Я чувствовал себя окунутым в дерьмо. По сути, шаман запряг меня, не взяв никаких подарков. Да, дал людей, но рабочей силы ему, похоже, не занимать. Что ж, надо возвращаться.
– Идем хэв, – скомандовал я Тыкто и залез на носилки. Факелы догорали. Мы скрылись за холмом, освещаемые тусклой луной. Вскоре к нам примкнули Чук и Гек, не выдавшие себя во время беседы с Сыхо.
Через час пути было решено сделать привал и расположиться на ночлег. Факелы давно потухли, и я с ужасом вспомнил, что зажигалка больше не работает. На мое счастье, в одном из четырех горшков остались красные угли. Раздув их, мы улеглись у костра. Тыкто посмотрел тем же взглядом недоуменного недоверия, которым он одарил меня, когда заметил огонь в пещере Сыхо. Я не стал ничего объяснять и молча лег спать, закутавшись в теплый пуховик.
Путь до команчей, как я обозвал племя Сыхо, занял около двенадцати часов. Наверное, найдя более удобные тропы, можно будет добираться быстрее. Примерно на середине пути апачи отделились и пошли в сторону гор.
Пока мы медленно пробирались через леса и быстро шагали по ровным горным склонам, я размышлял, куда определить свалившиеся на меня двадцать человек малограмотной рабочей силы. У меня давно зрел план строительства промежуточного лагеря между моим племенем и апачами. Там находилось засеянное поле, было ближе к горам, и относительно недалеко стоял лес. Можно направить людей на подготовку стройматериалов. Но перед этим следовало объяснить Тыкто и Ыкате, чего именно я добился этим походом. Четыре месяца изнурительной подготовки – и Кава идет обратно, делать топор местному вождю.
Глава 18
Поход к команчам завершился, и следовало подвести итоги. Были ли плюсы? Определенно. Мы нашли новое племя из нескольких сотен человек (эта прикидка была сделана на основе толпы мужских силуэтов около костра). Значит, с ними можно установить обменные отношения и получать от них помощь. Никто при этом не погиб, беседа была дружелюбной.
Тут я поморщился, вспоминая, как шаман повернулся задом и ушел в пещеру.
Впрочем, есть и минусы. Меня не признали Кавой так, как это сделали два других племени. Не было пиетета, повиновения. И, важный момент, отсутствовала нужда в еде. Интересно, как они охотятся, чтобы прокормить такую ораву?
В целом, все равно неплохо, решил я. Ведь наверняка команчи умеют делать что-то полезное. А после первого топора и восторженных впечатлений гостей о нашем высокоразвитом быте могут возникнуть новые темы для сотрудничества.
Людей, которых привел Ахомит, разместили в стороне от пещеры, сделав для них маленький очаг. Поскольку я планировал занять прибывших команчей исключительно работой на меня и пищу добывать они не будут – значит, придется их кормить. Так что двадцать новых ртов было приглашено к вечерней трапезе.
Насчет обилия еды шаман, похоже, лукавил. Люди Ахомита уминали куски мяса не жуя, как детдомовцы. Что ж. Тем лучше для нас.
Лишь после того, как все разошлись спать, я получил возможность спокойно поразмышлять над организацией труда. Не хотелось тратить время на обучение новичков, поэтому работа для них должна быть простая и тупая. Несколько вакансий нашлось сразу и уже утром они были благополучно закрыты новыми людьми.
Четверых я определил на добычу глины и ее транспортировку к месту нового строительства. Глина стала популярным расходным материалом — помимо новой печи или даже печей, которые я хотел соорудить, она пригодится и для кирпичного производства. Сырье поначалу просто сваливали на землю, однако частые дожди в это время года вынудили меня сделать ограждения из бревен для растущей рыжей кучи.
Еще двое принялись таскать рыбу и соль с моря. До этого двое рыбаков убивали целый день на путь туда и обратно, теперь же эффективность возросла. Я заменил квалифицированных рабочих простыми тружениками.
Три женщины отправились собирать крапиву, дав возможность одной из собирательниц продвинуться в плетельщицы — недостатка спроса на веревки никогда не было: чем их больше, тем больше силков, а значит, и пищи. Остальных женщин направил на кухню к «королеве-матери», чтобы помогали чем придется. Четверо мужиков за неимением подходящей работы были отданы Чуку и Геку для помощи в охоте.
Худо-бедно, но пришлые не бездельничали.