— Боюсь, они здорово пожалеют, — бросил Гарри, напугав спутницу. — Ты сама говорила — люди понятия не имеют, на что похоже, когда сталкиваешься с ним. Даже ты и Рон. Есть такое… о чём даже вам рассказывать не хочу.
Тут до них донеслись голоса. Похоже, и другие студенты возвращаются в замок. Однако Гермиона была не готова откладывать серьёзную беседу, и потому схватила друга за руку и потянула за собой. Им нужна фора.
— Итак, — начал Гарри, стараясь не нахмуриться, когда Гермиона не стала забрасывать его вопросами, — значит, Рон? Да уж… левитировать дубину, сыграть в шахматы, позволить утащить себя собаке и изобразить утопленника? Этим идиотам хватит.
Спутница смутилась.
— Ты не расстроился?
— После первого испытания я его простил. Но скоро выяснил — он знал о драконах и не собирался мне рассказывать. Если бы не Хагрид, если бы я к нему не пошёл, пытаясь получше подготовиться к турниру… кто знает, что бы случилось?
— Значит, это был второй шанс Рона?
— Нет, — отрубил Гарри, покачав головой. — Если бы я не знал о драконах — мог погибнуть. Дарить второй шанс, когда тебя могут убить, потому что кое-кто, видите ли, позавидовал — очень плохая идея.
Гермиона нахмурилась.
— Тогда почему ты с ним по-прежнему дружил?
— Ты и Скитер. — Увидев, как от удивления у подруги приоткрылся рот, Поттер едва не улыбнулся. — Догадайся с трёх раз, что бы сделал Рон, если бы я его не простил после тех «потрясающих» извинений? — Не дожидаясь ответа, он продолжил: — Обиделся бы на весь белый свет, включая одну мстительную ведьмочку. А учитывая, что впереди маячило второе испытание, я решил — оно того не стоит. Оставалось просто дождаться, пока он снова выроет себе могилу.
— Что… — подруга сама себя оборвала и отвернулась. — А как же я?
— В смысле?
— Если бы мы перестали дружить, ты бы расстроился хоть немножко?
Гарри замер как вкопанный, заставив и Гермиону остановиться.
— Если бы не ты, я бы сейчас здесь не стоял. — Такое откровение её потрясло. — Да, в Хогвартсе изучают магию, но заодно здесь очень опасно.
— Но…
Гарри покачал головой и опять зашагал к замку.
— Я кое-что понял раньше тебя… тебе не кажется, что это плохой прецедент?
Девушка зарычала.
— Я учусь сама, добиваюсь, чтобы нормально учился ты, постоянно «спасаю» Рона, когда он снова забывает про домашнее задание, выясняю, как спасти тебя, не вылезая из библиотеки… И так каждый день последние несколько лет. А ты, похоже, в ближайшее время даже отпуск мне не дашь. — Она ткнула Гарри пальцем в грудь. — Я требую зарплату!
— Хорошо-хорошо! — эта эмоциональная речь заставила его улыбнуться. Но тут он уловил один нюанс. — Рон тебя и вправду достал?
— Он считает меня своим личным секретарём, — отрезала подруга.
— Надо было раньше сказать.
Гермиона возвела очи горе.
— Два сапога пара. Всё, хватит переводить стрелки. Объясняй.
— После двух первых курсов стало ясно — здесь далеко небезопасно. Не перебивай! Тебе ли не знать? Это ведь тебя чуть не размазал по стене тролль и едва не убил василиск. А вот дальше… выяснилось, что это были ещё цветочки. — Увидев, что полностью завладел её вниманием, Гарри продолжил: — Помнишь конец третьего курса, прежде чем мы отправились назад во времени? Снейп тогда прервал нашу «беседу» с Сириусом. Да ещё злорадствовал, когда с ним справился. А потом признался, что принёс в кабинет Ремуса аконитовое зелье и увидел на столе карту Мародёров. И на его глазах Ремус исчез в секретном тоннеле. — Он выдержал небольшую паузу. — Почему?
Подруга нахмурилась.
— Что «почему»?
— Снейп ведь знал, что Ремус — оборотень, так почему отправился за ним и не захватил зелье?
— Наверно, он увидел не только… — девушка замолчала и побледнела.
— Если бы Снейп увидел на карте Сириуса, сразу бы связался с Министерством. Или вызвал бы дементоров, чтобы мой крёстный получил поцелуй. Короче, этот вариант исключаем. А это значит, он наверняка видел нас.
— И специально оставил зелье, не так ли? — прошептала Гермиона. — А если бы не хотел, чтобы мы сразились с оборотнем, не стал бы прятаться под твоей мантией невидимкой.
— Сомневаюсь, — возразил Поттер, удивив спутницу. — Скорее, он хотел моей смерти, а не твоей.
— Сомневаюсь, что он поспешил бы мне на помощь, — судя по всему, девушка пришла в ярость. — А когда обнаружил Сириуса, наверняка решил, что наткнулся на золотую жилу. — Она поджала губы. — Не могу поверить, что я это сказала… неплохо мы его приложили разоружающим, да?
— Точно. Если хочешь, могу ещё про кого-нибудь рассказать.
— Не дразни удачу. — «Переварив» такие откровения, Гермиона хмуро огляделась. — А почему мы гуляем вокруг озера?
— Потому что иначе вернулись бы в замок, а я ещё не готов.
— Может, и мне стоит подготовиться?
Гарри изобразил потрясение.
— Неужели ты поверила, будто учитель помогал меня убить? Хотя погоди… если учителя и чиновники Министерства согласны, что я обязан участвовать в смертельно опасном турнире, это считается?
— Но я думала, Кубок…
— Невозможно, — перебил Поттер. — Сам по себе Кубок не может никого заставить. Представляешь, если он выберет кого-нибудь слишком молодого, а его родители не позволят их чаду участвовать в турнире? Только вот это оказался не кто-нибудь, а Мальчик-Который-Выжил. Как только я увидел довольную физиономию Бэгмена — сразу всё понял.
— Но почему они не сняли тебя с турнира? — возмущению Гермионы не было предела.
— Очень просто — приманка. Кто-то бросил моё имя в кубок, и они хотели выяснить, кто это. Дамблдор приказал Грюму — да, знаю — расследовать, а дальше… ничего. Конечно, мы в курсе, почему Грюм даже не почесался, однако Дамблдор заставил меня участвовать в турнире с единственной целью — найти преступника. И зачем чего-то там расследовать? Короче, я ему не поверил.
Девушка замерла на месте и прошептала:
— Какая же я идиотка!
— Нет, конечно, — тут же возразил Гарри. — Если ты идиотка, кто тогда я?
Похоже, подруга его не услышала. Взамен она судорожным движением прижала ладошку ко рту.
— О, Мерлин!
— Гермиона? — Поттера испугала такая реакция.
Та обернулась и заглянула ему в глаза.
— Знаешь, когда объявили турнир, рейвенкловцы раскопали о нём всё что можно. А потом долго хохотали. Как слава может быть вечной, если про турнир забыли? И зачем рисковать жизнью за жалкую тысячу галлеонов? — Она понизила тон до шёпота: — Мне очень жаль.
— Почему?
— Им была нужна твоя репутация. Всемирно известный ребёнок, из которого выйдет идеальный козёл отпущения.
У Гарри опустились плечи. Под таким углом он эту проблему не рассматривал.
— Каждый год надеюсь, что уж теперь-то точно станет легче, и снова и снова ошибаюсь. В этом году в школу заявилась министерская марионетка и мучает студентов. И я ничуть не сомневаюсь — если начнётся расследование, любые доказательства моментально исчезнут. До последней капельки. — Он поднял руку, показывая шрам. — Вот почему я не беспокоюсь.
Гермиона покраснела — она по-прежнему держала его за руку. И не успел Гарри рот открыть, как подруга направилась к замку. А в её глазах появился решительный блеск.
— Куда ты меня ведёшь? — Поттера слегка позабавила такая смена «курса».
— К профессору МакГонагалл.
Гарри потянул подругу назад.
— Мы уже говорили…
— Я её уважаю. — Только в вестибюле девушка немного притормозила. — Я хочу, чтобы… нет, просто хочу услышать, что она скажет, когда узнает про твои отработки у Амбридж. Пожалуйста.
— Хорошо, — уступил Гарри. — Но сильно не надейся. Именно эта женщина потребовала от меня рядом с Амбридж вести себя осторожней, сидеть тихо, держать себя в руках и не валять дурака. — Он поморщился. — И ни слова о подстрекательстве или о том, что на её уроках мы даже палочку не достаём.