Среди поэтов, к кому обращался Козлов-переводчик, – Байрон, Шиллер, Шенье, Т. Мур, В. Скотт, Р. Бернс и многие другие. Этот перечень позволяет безошибочно установить его эстетические симпатии и пристрастия. Байрон, Жуковский, Пушкин – вот его авторитеты и вдохновители.

Оригинальное поэтическое творчество Козлова характеризует элегический романтизм в духе Жуковского. Он говорил также о своей любви «к буйному лорду Байрону». И совсем не случайными видятся контакты Козлова в 1830-е гг. с юным Лермонтовым, в чьей поэме «Мцыри» отчётливо различаются мотивы самого популярного в 1820-е гг. произведения Козлова – поэмы «Чернец». Не чуждался поэт и гражданской тематики:

Ах, средь бури зреет
Плод, свобода, твой!
День твой ясный рдеет
Пламенной зарёй!
Узник неизвестный,
Пусть страдаю я, —
Лишь бы, край прелестный,
Вольным знать тебя!
1822

Жанровый репертуар поэзии Козлова традиционен для романтика – элегии, послания, баллады, поэмы. Кроме «Чернеца» известностью пользовалась и поэма «Княгиня Наталья Борисовна Долгорукая» (1828).

Как и Жуковский, Козлов был глубоко религиозным человеком («Моя молитва», «Встреча» и др.). В числе его общепризнанных шедевров – «К другу В.А. Ж(уковскому)», «Венецианская ночь», «Плач Ярославны»:

То не кукушка в роще темной
Кукует рано на заре —
В Путивле плачет Ярославна
Одна, на городской стене:
Я покину бор сосновый,
Вдоль Дуная полечу,
И в Каяль-реке бобровый
Я рукав мой обмочу;
Я домчусь к родному стану,
Где кипел кровавый бой,
Князю я обмою рану
На груди его младой.

Талант Козлова получил высокую оценку Пушкина, Жуковского, Гоголя, Вяземского, Гнедича.

Д.В. Веневитинов (1805–1827)

Дмитрий Владимирович Веневитинов происходил из древнего дворянского рода и получил прекрасное домашнее образование. Затем, закончив за два года Московский университет, поступил на службу в Министерство иностранных дел.

Веневитинов прекрасно рисовал, был отличным музыкантом, глубоким знатоком греческого языка, античной культуры, западноевропейской философии. В его поэзии отразился мир изящной эстетической мысли и тонкого благородного чувства:

Я чувствую, во мне горит
Святое пламя вдохновенья,
Но к тёмной цели дух парит…
Кто мне укажет путь спасенья?
Пою то радость, то печали,
То пыл страстей, то жар любви,
И беглым мыслям простодушно
Вверяюсь в пламени стихов.
Так соловей в тени дубров,
Восторгу краткому послушный,
Когда на долы ляжет тень,
Уныло вечер воспевает
И утром весело встречает
В румяном небе светлый день.

Веневитинов был активным членом литературно-философского «Общества любомудрия» (1823–1825), участниками которого были также В.Ф. Одоевский, И.В. Киреевский, С. Шевырев и др. Главным объектом внимания любомудров была немецкая идеалистическая философия – И. Кант, И.Г. Фихте, Ф.В. Шеллинг. Члены общества принимали участие в разработке идеалистической философии искусства в России. У них был свой печатный орган – популярный альманах «Мнемозина».

Веневитинов отличался от своих друзей по обществу большим вольнолюбием и интересом к гражданской лирике. Как поэт он следовал Пушкину и откликался на декабристскую тему вольного Новгорода, на восстание в Греции.

Центральная тема его творчества – поэт и поэзия в их отношениях с обществом и искусством («К Пушкину», «Поэт» и др.).

На 22-м году жизни его настигла скоропостижная смерть. «Проживи Веневитинов хотя десятью годами больше – он на целые десятки лет двинул бы вперед нашу литературу», – таково было общее мнение.

А.А. Дельвиг (1798–1831)

Барон Антон Антонович Дельвиг – лицейский товарищ и близкий друг Пушкина – родился в Москве. После окончания лицея он служил в различных министерствах, но его истинным призванием была литература.

С 1825 г. Дельвиг издавал альманах «Северные цветы», а под конец жизни редактировал «Литературную газету».

Дельвиг приобрёл литературную известность как автор романсов, песен, элегий, идиллий и сонетов. Некоторые его стихотворения популярны и в наши дни: «Соловей мой, соловей…», «Ах ты, ночь ли, ноченька…», «Не осенний мелкий дождичек…» и др.

Более всего его привлекали эстетические проблемы. Чаще других он обращался к теме поэта и поэзии – таков сонет «Н.М. Языкову»:

Младой певец, дорогою прекрасной
Тебе идти к парнасским высотам;
Тебе венок (поверь моим словам)
Плетёт Амур с Каменой сладкогласной.
От ранних лет я пламень не напрасный
Храню в душе, благодаря богам,
Я им влеком к возвышенным певцам
С какою-то любовию пристрастной.
Я Пушкина младенцем полюбил,
С ним разделял и грусть и наслажденье,
И первый я его услышал пенье.
И за себя богов благословил,
Певца Пиров я с музой подружил —
И славой их горжусь в вознагражденье.
1822

Певец «Пиров» – Е.А. Баратынский.

С детства увлекавшийся античностью, Дельвиг многие из своих произведений посвятил мифологическим сюжетам и образам. «Душой и лирой – древний грек», – справедливо сказал о нем Языков.

Занимая демократические общественные позиции, Дельвиг не чуждался в своей поэзии патриотических и гражданских мотивов («На взятие Парижа», «Петербургским цензорам» и др.). Однако он был далёк от какой бы то ни было революционности. Идеалом жизни, воспетым его поэзией, было простое безмятежное существование, посвященное служению искусству, любви и друзьям.

К.Ф. Рылеев (1795–1826)

Кондратий Фёдорович Рылеев родился в Петербургской губернии в семье отставного полковника и в шестилетнем возрасте был отдан в кадетский корпус. С1814по1818 г. он находился в армии, пройдя Германию, Швейцарию и Францию. С 1821 по

1824 г. Рылеев служил в Петербургской уголовной палате.

В 1823 г. он вступил в тайное Северное общество декабристов и вскоре стал его фактическим руководителем. После восстания на Сенатской площади 14 декабря 1825 г. Рылеев был арестован и в числе других наиболее активных деятелей декабристского движения казнён.

Рылеев – один из самых ярких представителей русского гражданского романтизма, первый среди талантливых поэтов-декабристов.

Его творческий путь начался сатирическими стихами ещё во время пребывания в кадетском корпусе. Произведением, принесшим ему известность, была опубликованная в 1820 г. сатира «К временщику», смело обличавшая всесильного тогда военного министра Аракчеева:

Надменный временщик, и подлый и коварный,
Монарха хитрый льстец и друг неблагодарный,
Неистовый тиран родной страны своей,
Взнесённый в важный сан пронырствами злодей!
Ты на меня взирать с презрением дерзаешь
И в грозном взоре мне свой ярый гнев являешь!
Твоим вниманием не дорожу, подлец;
Из уст твоих хула – достойных хвал венец!
Смеюсь мне сделанным тобой уничиженьем!..

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: