провалиться сквозь землю.— Еще поутру я собирался

вернуться в Басру, но аль-Амин пригласил меня послу¬

шать новых певиц.

—      Не оправдывайся, сын мой, ты не совершил ника¬

кого греха, — проговорил шейх Исмаил, довольный сму¬

щением Ибн аль-Хади. — Если ты не возражаешь, вер¬

немся вместе. Я чувствую — мое присутствие мешает

веселому времяпрепровождению достойного престолона¬

следника.

—      Я только переоденусь! — воскликнул юноша и стре¬

мительно бросился в отведенные ему покои.

Старец распрощался и вышел.

Через четверть часа они снова встретились на палубе

лодки. Шейх Исмаил прогуливался вдоль борта, когда по

сходням поднялся Ибн аль-Хади, одетый в черную джуббу.

—      Чем ты можешь оправдать свое поведение, сын

мой? — спросил наставник, отнимая руку, которую воспи¬

танник пытался поцеловать.— Разве оно достойно чело¬

века с твоими намерениями на будущее?

Ответа не последовало. Лодка отчалила от пристани,

и дворец аль-Амииа скрылся за крепостной, стеной.

—      Я все же не думал, что ты поддашься соблазну,—

продолжал старец, направляясь на корму.

—      Разве я пьян? — осмелился спросить юноша, сле¬

дуя за наставником. — Аллах свидетель, я едва прикос¬

нулся к поганому зелыо.

—      Я не утверждаю, сын мой, что ты пьян, — прогово¬

рил шейх Исмаил, успевший разглядеть Ибн аль-Хади.—

Но если ты действительно рассчитываешь в жизни на мжь

гое, нужно удерживать аль-Амина от оргий. Это в инте¬

ресах халифата и, я думаю, в твоих тоже.

Глава XXX

ОТЧЕГО УМЕР ХАЛИФ АЛЬ-ХАДИ

Ибн аль-Хадп внимательно следил за тем, как па носу

лодки кормчий проверяет лотом глубину реки. Но обма¬

нуть шейха Исмаила было не так-то просто.

—      У тебя дурпые мысли, сын мой, — произнес ста¬

рец, — ты думаешь о власти.

—      Я не самозванец! — нарушая правила вежливости,

горячо возразил юноша. — Я лишь хочу получить то, что

положено мне по праву.

—      Позволь спросить, по какому, сын мой? И что

именно тебе положено?

—      Мпе рассказали... — начал Ибн аль-Хади и умолк,

затем огляделся и, только удостоверившись, что никто пе

подслушивает, вполголоса продолжил: — Этп вольноотпу¬

щенники, чтоб их прикончили джинны, обманом лишили

меня власти. Трон должен был быть моим!

—      Возможно, и так, не буду спорить, — медленно,

словно пережевывая слова, ответил шейх Исмаил. — Но

мне непонятно, какая связь между скандальными меджли¬

сами у аль-Амина и твоими правами на власть?

—      О наставник, пе надо об этом! — взмолился юно¬

ша. — Разреши мне говорить по существу.

—      С удовольствием разрешаю, сын мой. Если слова

твои обоснованны, я помогу тебе делом; если нет, мы

вместе обсудим, как быть дальше. В обоих случаях твоя

тайна будет сохранена.

—      Благодарю тебя, наставник! Тебе, конечно, известно,

что халиф аль-Махди, который приходится мне родным

дедом, передал по завещанию власть моему отцу, аль-Ха-

ди. Но вот, представь себе, я узнаю, что, оказывается,

отец предполагал завещать халифат мне. Именно мне!

—      И что же?

—      Как что же? Я жажду престола!

—      А доподлинно ли тебе ведомо, сын мой, завещание

деда, да будет земля ему пухом? Аль-Махди передал

власть твому отцу с условием, что затем она перейдет к

Харуну ар-Рашиду, который является тебе дядей. Потом

аль-Хади передумал и захотел передать власть тебе ми-

иуя Харуна ар-Рашида. Это ты и считаешь своим правом?

—      Да, это! — выкрикнул юноша, и брови у него, на¬

хмурившись, сошлись у переносья. — Неужели ты не слы¬

шал, что отец на самом деле отрекся от завещания деда?

Под давлением перса он вынужден был, правда, разре¬

шить Харуну ар-Рашиду присягнуть, но чтобы затем

власть передали мне.

—      Слухи до меня доходили. Что верно, то верно. Но

это были только слухи.

—      Только слухи?! — с трудом сдерживая себя, повто¬

рил Ибн аль-Хади. — Разве их не подтвердило убийство

отца, который не просидел на троне и одного года?

—      Убийство? — переспросил шейх Исмаил. — Ты

утверждаешь, что халифа аль-Хади убили? Какие у тебя

на это основания? Насколько мне известно, он умер

естественной смертью. От изнурительной болезни. Воз¬

можно, твоя бабушка, почтенная аль-Хайзуран, которой,

несмотря на все ухищрения, так и не удалось протянуть

руку к управлению халифатом, немножко и посодейство¬

вала его переходу в лучший мир, так сказать, из благих

целей, чтобы бедняга ие очень-то долго мучился. Но ты

не бросайся словами. Между понятиями «убили» и «уско¬

рили течение болезни» — большая разница. Согласись с

этим, сын мой!

—      Моя бабушка ничего не предпринимала сама. Ее

действия направлял проклятый перс.

—      Ты имеешь в виду отца нынешнего визиря, Яхыо

ибн Халида?

—      А кого же еще! Конечно, его! Как только отец

отрекся от завещания деда, вольноотпущенник принялся

обхаживать больного. Отец мой был слаб, и персу удалось

подсунуть ему другое завещание. Когда же дело было

сделано, отец стал помехой, его быстренько убрали. Может

быть, яд, как болтают, и преподнесла дорогая бабушка,

этого я не знаю, но истинный виновник смерти —

Еольноотпущеиник. Не случайно он первым узнал печаль¬

ную новость и тотчас, среди ночи, явился к Харуну ар-

Рашиду. И смотри, наставник, как эмир правоверных

отблагодарил его: назначил визирем его сына, который

теперь управляет всем халифатом. Если уж говорить на¬

чистоту. визирь и халиф поменялись местами: в действи¬

тельности эмиром правоверных стал Джаафар ибн Яхья.

Глава XXXI

БАРМЕКИДЫ И ХАЛИФАТ

Шейх Исмаил думал о том, что притязания Ибн аль-

Хади до некоторой степени законны, но могут, к сожа¬

лению, нарушить установившийся порядок, вызвать сму¬

ту, подорвать могущество халифата и поэтому должны

быть признаны необоснованными.

—      Сып мой, ты предвзято судишь о Бармекидах, —

проговорил он, замечая, как испарина покрывает загоре¬

лое лицо юноши, — осуждаешь любой их поступок, слов¬

но они заклятые враги. Бармекиды оказали халифату та¬

кие услуги, каких мы больше ни от кого не видели. Роль

этого семейства неоценима. Я сам хашимит, ты хашимит,

эмир правоверных тоже, у нас одна плоть и кровь, общие

враги и друзья; наши действия должны быть согласова¬

ны. Но ты несправедлив к Бармекидам. Как ты можешь

плохо о них говорить? Разве ие помнишь, что именно

Халид, дедушка Джаафара ибн Яхьи, помог Абу Мусли¬

му, выступившему против последнего омейядского хали¬

фа, и это было нам на руку: Омейяды были сброшены, мы

захватили власть? А потом, когда халиф Абу Джаафар

аль-Мансур убил Абу Муслима и в пограничных областях

восстали курды и персы и халифат, казалось, вот-вот рас¬

падется, разве не тот же Халид сумел уговорить повстан¬

цев и без применения военной силы установил мир и

спокойствие? А сколько он и сын его Яхья положили

трудов на то, чтобы создать государственные меджлисы

и диваны, наладить их работу? Нынче дела Халида

успешно продолжают оба его внука, Джаафар ибн Яхья и

аль-Фадль ибн Яхья. Разве ты ие знаешь об этом или за¬

был? Бармекиды, сын мой, — воскликнул старец воодушев¬

ляясь,— это столпы халифата, наша гордость и наша сла¬

но

ва! Взгляни на Багдад — и ты увидишь блестящие ре¬

зультаты их деятельности: библиотеки, равных которым


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: