Не слышав меня в течение этих двух дней, девушки устроили интервенцию и заявились ко мне этим вечером с достаточным количеством вина, заполнив две полки в холодильнике. Я не любитель вина, предпочитаю пиво. Но поскольку они все это купили, я не стала придираться.

Почему никто не сообщил мне, что вино оказывается настолько вкусное?

Забравшись с ногами на диван, я начинаю раскачиваться взад-вперед и немного вина выплескивается из моего бокала на джинсы.

— Я говорила вам, что у него волшебные пальцы? — спрашиваю я у подруг.

— Да, ты уже несколько раз упоминала про его волшебные пальцы. Давай еще самое интересное, ради Бога. Скажи, ты видела его пенис, — требует ответа Пэйдж.

— Ты не обязана отвечать на это, — тут же твердо заявляет Лорелей, делая глоток воды из бутылки. Лорелей единственная, кто мало пьет. Я никогда не видела ее пьяной. Думаю, это просто физически невозможно для нее, напиться.

— Она четко ничего не ответила. Я бы не разглядела пенис во рту. Мне нужно убедиться в этом, — утверждает Пейдж.

— У меня не было сексуальных отношений с этим мужчиной, — говорю я, пытаясь подражать голосу Билла Клинтона. — Я также не видела пенис.

Пейдж шипит при слове «пенис», а Лорелей закатывает глаза.

— Ладно, немного не повезло с выигрышем в этом пари. Он явно пытается отвлечь тебя сексом. Нам нужно придумать новый план действий.

Я моргаю несколько раз, чтобы получше разглядеть лицо Лорелей и вижу, что она постукивает пальцем по своим губам, думая.

А что, если она права? Что если это просто уловка с его стороны, чтобы отвлечь меня и схватить МакФаддена? Поцелуи, слова, оргазм... все это было частью его злобного плана. Я так возбуждалась и отвлекалась, что перестала ясно мыслить и не в состоянии поймать парня, которого поймать собственно легче простого. Я никогда раньше не возилась так долго, с вышедшими под залог и пустившимся в бега.

СУКИН СЫН!

Я соскакиваю с дивана, вскинув вверх руки, совершенно забыв про бокал вина, который выливается на пол, на кофейный столик и капли попадают Пэйдж на обувь.

— НЕ НА МОИ ДЖИММИ ЧУ!!!! — кричит Пэйдж.

Дотянувшись до бутылки, стоящем на журнальном столике, я протягиваю ее прямо ей.

— Вот, выпей это и забудь про обувь.

Пейдж всхлипывает, делая глоток из своего бокала, затем берет бутылку и пьет прямо из горла.

— Боже мой, вы просто хлещете «Domaine Leflaive Chardonnay» сто-пятьдесят-долларов за бутылку! — кричит Лорелей, выдергивая бутылку у Пэйдж.

— Лорелей, запускай Бэтмобиль. Мы едем на экскурсию, — говорю я ей, пока она смотрит на меня и Пейдж.

— Да! — радостно кричит Пейдж, подскакивая с дивана и обнимая меня.

— Что? Нет. Абсолютно нет. Мы никуда не едем.

Пэйдж и я смотрим друг на друга, и вино, которое мы употребляли оказалось действительно хорошим, она обнимает меня, прижавшись ближе.

— Куда мы едем? Там будут пенисы? — шепчет она, положив подбородок на мое плечо.

— Нет, пенисов не будет. Будет лучше.

— Лучше, чем пенисы? Я не понимаю, — отвечает Пейдж.

— Мы едем в офис моего отца, чтобы испортить жизнь Гриффину, — сообщаю я ей со злой улыбкой на лице.

— Ладно, не то, чтобы я оправдываю этот бред, но какое отношение офис твоего отца имеет к Гриффину? — спрашивает Лорелей, ставя бутылку на столик.

— Потому что, моя дорогая, у Гриффина есть стол в офисе моего отца. Стол и компьютер, а в компьютере файлы. И заметки. Заметки, над которыми он в данный момент работает.

— Я до сих пор не понимаю. Мы увидим его пенис или нет? — спрашивает Пейдж.

Я игнорирую ее вопрос и прямо смотрю на Лорелей. Лорелей ненавидит мужчин. И Лорелей также ненавидит Гриффина, который использовал меня, чтобы получить то, что он хочет. Я шикаю на причитания Пейдж, которая лежа у меня на плече, говорит совершенно противоположное, типа, что Гриффин просто хочет меня, а не использует. Только Лорелей на данный момент готова понять мою потребность и сделать все, чтобы я смогла выиграть это пари. Он не должен был со мной так поступать. Я не должна была ему потакать!

Она испускает огромный вздох и смотрит в потолок в течение нескольких минут, а затем качает головой.

— Хорошо. Но вы двое садитесь на заднее сидение и в течение всей поездки не произносите ни слова. И если нас поймают, я вас не знаю.

* * *

Двадцать минут спустя я открываю дверь в кабинет своего отца и пробираюсь внутрь в полной темноте вместе с Пейдж.

— Не произноси ни звука, — шепчу я ей, медленно двигаясь по комнате и пытаясь ни на что не натолкнуться. Я случайно задеваю стул ногой и охаю.

— Шшшшш! — шипит Пейдж.

Вдруг темная комнату внезапно загорается ярким люминесцентным светом, Лорелей щелкнула выключателем у двери.

— По какой причине вы обе крадетесь в темноте, как воры? У тебя же есть ключи, Кеннеди. Если у тебя имеются ключи, то это уже не взлом, — она движется прямо мимо нас двоих пригнувшихся и ползущих чуть ли не на карачках.

— Ты на корню убила весь кайф, — сообщаю я ей, выпрямляясь и отхожу от Пэйдж, направляясь вперед в сторону столов, стоящих у противоположной стены, которые отец использует для охотников за головами нанятых временно.

Окинув взглядом три стола, я замечаю черную кожаную куртку Гриффина, накинутую на один из стульев, у стола, стоящего ближе к стене.

— Вот он! Это его стол, — говорю я девочкам, отодвигая стул и присаживаясь.

— Оооо, это его куртка? Пахнет вкусно. Он пользуется очень вкусным одеколоном, — Пейдж вздыхает, наклоняется и снимает куртку поднося ее к носу.

— Сфокусируйся, Пейдж.

Она обходит меня и присаживается на край стола.

— Что конкретно мы ищем? Список дел с твоим именем? Поцелуй Кеннеди, проверь может у него есть такое дело. Оргазм Кеннеди у ее отца в ванной — проверь, проверь, — говорит Пейдж, перебирая бумаги у него на столе.

— Просто ищи, может нам удастся найти какие-нибудь зацепки по поводу МакФаддена. Чего-то у нас явно нет... предполагаю, что у него та же информация, что и у меня, но никогда не знаешь, — я начинаю открывать папки у него на компьютере и просматривать файлы с делами, в то время как Лорелей прокручивает телефонный справочник, читая сообщения на телефоне возле компьютера.

После пятнадцати минут поисков, мы не нашли ничего — ноль. Откинувшись в кресле, я ударяю о край стола ботинком и сыплю громко проклятьями.

— Здесь ничего нет. Это полный провал, — жалуюсь я.

Я не знаю, что ожидала здесь найти. Я просто очень надеялась, что Гриффин действительно оставит что-то, что приведет нас прямо к МакФаддену. Если бы у него была такая информация, то он, наверное, давно бы его схватил. И если все это соблазнение специально подстроено им, я уверена, он не оставил ни одного доказательства, чтобы подтвердить этот факт. И опять же, я начинаю раздражаться по поводу этого мужчины.

— Это не полный провал, — отвечает Пейдж, приподнимая свои прекрасные брови и держа в руках нож и бутылку с суперклеем.

— Не вздумай, — предупреждает ее Лорелей, пытаясь забрать у нее предметы.

Пейдж отскакивает, чтобы она не могла до нее дотянуться, передвигаясь к передней части стола.

— Мы не нашли ничего, но можем использовать это против Грифона, ничего страшного. Мы все еще можем проделать чертовские вещи с ним.

У нее на лице появляется зловещая, расчетливая ухмылка и в этот момент я четко вспоминаю, почему мы друзья.

— Кеннеди, не опускайся до ее уровня. Ты лучше, чем она, — умоляет меня Лорелей.

Она сделала отличное заявление, чтобы попытаться хоть как-то остановить нас, но я не лучше Пейдж. Я борюсь с тем, что Гриффин может выбить меня из игры, и я проиграю пари. И я схожу с ума от того, что каждый раз, когда прижимаюсь или даже не прижимаюсь к нему, единственное, о чем в состоянии думать — насколько мне хорошо и что я совершенно не могу представить себя с кем-то другим никогда.

Плюс ко всему этому за вечер я выпила почти одиннадцать с четвертью бокалов вина, и, прямо могу сказать, мои навыки принятия решений находятся сейчас не совсем в нормальном состоянии.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: