Я покачала головой и объяснила: – Раньше, мы всегда объединяли их, но я намного сдержаннее Дрю, и мне захотелось, дать ей возможность посходить с ума и закатить такую вечеринку, какую хочется. Это будет ново, но совсем не означает, что мы не увидимся весь день и не отпразднуем сообща, просто я хотела, чтобы она сделала что-то сумасшедшее. Сначала, у нас будет обед, там мы отметим мой день рождения, и я буду очень рада, если вы придете. Оба.

– В это воскресенье? – спросил Джексон.

Когда я кивнула, Кайла засунула оставшуюся часть тако в рот, а затем сказала: – Айавамд бсья.

– Кайла, – предупредил Джексон, она проигнорировала его и снова заговорила с набитым ртом.

Вот тогда-то он и сорвался.

Чашка Джексона с грохотом приземлилась на стол, он резко встал и стул опрокинулся.

– Иди в свою комнату, сейчас же. Мы обсудим твое наказание после, как только я немного остыну.

Кайла выглядела испуганной, ее глаза наполнились слезами, она бросила на меня взгляд, поднялась из-за стола и потопала на выход.

Я затаила дыхание, пока дверь за ней не захлопнулась, Джексон со вздохом плюхнулся на стул, поправил очки, и посмотрел на меня извиняясь.

– Мне так жаль, – начал он. – Она хороший ребенок, честно. Понимаю, что тебе, трудно поверить в это, после такого. Даже не знаю, что на нее нашло, но я поговорю с ней.

– Это было не так уж и плохо, – соврала я, надеясь, что ему полегчает.

– Что, могло быть и хуже? – недоверчиво спросил он.

– Она могла заколоть меня вилкой, – пошутила я и почувствовала, что его напряжение ослабло, когда он улыбнулся.

– Что ж, слава Богу за это небольшое одолжение.

– Мне скоро уходить, давай я помогу тебе с этим беспорядком, – сказала я, вставая, чтобы убрать со стола.

– Не беспокойся, – возразил Джексон, схватил мою руку и потянул. – Иди ко мне.

Стрельнув быстрым взглядом туда, куда ушла Кайла, я позволила ему, утянуть меня на колени и когда села, то обняла за плечи.

– Я скучал по тебе, - очаровательно признался Джексон, заставляя улыбнуться.

Его очки были немного набекрень, я поправила их, а когда в ответ на этот жест, у него на щеках появились ямочки, мой желудок сжался.

– Я тоже соскучилась, - тихо ответила я, наблюдая за его глазами, медленно наклоняясь на встречу.

Наши губы легко соприкоснулись один раз, потом второй, затем его рука легла мне на спину, прижимая ближе. Поцелуй был нежным, полный тоски, мне отчаянно хотелось, не оставлять его, возвращаясь на работу. Казалось, прошла вечность, с тех пор как он сжимал меня в своих объятьях, я жаждал вновь раствориться в нем.

Как можно скорее.

– До воскресенья? – спросила я, когда мы разорвали поцелуй. Я прижалась к нему лбом, стараясь не считать часы, до новой встречи. Почему воскресенье, вдруг стало таким далеким?

– Конечно, за обедом и на вечеринке. Я поговорю с ребятами и дам тебе знать, смогут ли они прийти.

– Звучит идеально.

– Напиши мне вечером, когда уйдешь с работы? – попросил Джексон, в его голосе было столько же тоски, как и в моем сердце.

– Позвоню, – пообещала я.

Скрепя сердце я встала и спросила: – Ты уверен, что тебе не нужна помощь? – Указывая на бардак после ужина.

– Справлюсь.

Я кивнула, не имея возможности остаться, знала, что надо вернуться на работу, и не отстать от графика. Снова одела форму шеф-повара, Джексон проводил меня до двери и в последний раз поцеловал.

– Спасибо, что пришла, – сказал он, но когда снова открыл рот, чтобы в очередной раз извиниться за Кайлу, я приложила палец к его губам, останавливая.

– Спасибо, что пригласил, – прошептала я, наклонила голову и добавила: – Не волнуйся, она одумается.

Пока шла к машине, почувствовала на себе взгляд, взглянула через плечо и увидела, как Кайла наблюдает за мной из окна. Я подняла руку и помахала ей на прощание, но шторы в розово-фиолетовую полоску задернулись, скрывая ее.

Я села в машину и вернулась на работу, надеясь, что наши взаимоотношения с Кайлой наладятся.

Глава 28

Джексон

К ТОМУ ВРЕМЕНИ, КОГДА я добрался до ресторана, то практически подпрыгивал. Отмечали день рождения Милли, это наше первое важное событие, которое мы отмечали вместе, и я, в заднем кармане прячу, возможно, самый лучший подарок.

Когда-то, я не был хорош в выборе подарков. Джулия никогда ничем не увлекалась, по‑настоящему подарки ей были не важны. Так продолжалось, пока Кайла не стала достаточно взрослой, чтобы научиться их распаковывать, и стала радоваться каждой мелочи, так я стал гуру, по подаркам.

Но в этот раз, действительно превзошел себя…

Я обратился за помощью к Дрю и Таше, и если их советы верны, то от моего подарка Милли просто взорвется.

Я ухмыльнулся, когда подошел к столику в тайском ресторане, выбранном Милли, и с удовлетворением отметил, что она оставила для меня стул, рядом с собой. Наклонился нежно поцеловать ее в лоб, прежде чем сесть и поздороваться с Дрю и Ташей.

Извините за небольшое опоздание. Мне надо было по пути, подбросить Кайлу.

После ее реакции на то, что Милли пригласила меня на ланч, и последующего отвратительного поведения, я решил, что для всех будет лучше, если я отвезу Кайлу к моим родителям.

– Ты не опоздал, мы еще не делали заказ, – заверила меня Милли, и я не мог не взять ее за руку под столом.

Необходимость прикасаться к ней, была подавляющей.

– Замечательно, - сказал я, открывая меню. Мне раньше не приходилось бывать в этом месте и не имел понятия, что заказать. – Вы уже готовы к сегодняшнему вечеру?

– Да, наши подмастерья сейчас заканчивают с украшением. Не могу дождаться, чтобы увидеть это, – хмыкнула Дрю, явно взволнованная. Потом посмотрела на сестру и сказала: – Но это все потом, сейчас мы сосредоточимся на Милли. Итак, давай, именинница, расскажи нам самое лучшее событие прошлого года и что ты надеешься достичь в будущем году.

Милли посмотрела на меня и объяснила: – Это наша традиция. Ее начала мама, когда мы учились в средней школе. Она верила, что без цели не добиться успеха, поэтому хотела, чтобы у нас всегда была цель.

– Она просто потрясающая.

– Да. Она была такая, – сказала Милли, грусть опустилась на ее лицо. – Как бы я хотела, чтобы вы познакомились, ты бы ей понравился.

– Я тоже, – ответил я, а затем, пытаясь поднять ей настроение, спросил: – Итак, какое самое лучшее событие прошлого года? Конечно, кроме знакомства со мной.

Я был счастлив, когда она мило покраснела от моей шутки и сказала: – Сейчас. Гм… Полагаю, это не только успех Трех сестер, но и то, что мы обучили наших новых сотрудников и сократили свое время работы. В следующем году, я хотела бы, еще большего развития. С другой стороны, я хотела бы устраивать больше детских вечеринок, как мы уже обсуждали. – Она сжала мою руку и улыбнулась. – Эта идея пришла от тебя и чаепития Кайлы.

– Рад помочь. – Я усмехнулся, подумав, как же мне повезло, что она согласилась помочь мне в тот день.

– Вы готовы сделать заказ на напитки? – сказал официант рядом со мной, заставив подпрыгнуть на месте, я не слышал, что он подошел.

– Тайский чай, пожалуйста, – сказала Милли.

– Сделай три, – поправила Таша.

Я посмотрел сначала на них, затем на официанта и спросил: – Что такое тайский чай?

– Ты его никогда не пробовал? – спросила Дрю.

– Боже, тогда ты должен его заказать, – добавила Таша.

– Он действительно хорош, – согласилась Милли.

– Полагаю, вы можете сделать четыре, – сказал я официанту, он кивнул и ушел, чтобы принести наши напитки.

– Итааааак, еще одна наша традиция, это встать пораньше и принести подарки в постель, – начала Таша.

– Это значит, что мы с Милли уже открыли наши подарки, – добавила Дрю.

– Девочки, – отчитала их Милли, когда поняла, что они выуживают информацию, что я подарю ей.

Несмотря на то, что выуживали, они чертовски хорошо знали, что же это.

Мое лицо расплылось в улыбке, и я взволнованно хлопнул в ладоши: – Итаааак…– Но прежде чем я успел раскрыть рот, мой телефон зазвонил.

– Извините, мне лучше ответить, вдруг, речь идет о Кайле, – извиняясь, поднялся со стула.

– Да. Конечно, – ласково поддержала Милли.

Я отошел на несколько шагов, но остановился, увидев, что это звонит Мик. Предполагая, что для такого разговора нужно больше уединения, я пошел к выходу, ответил на звонок, и поднес телефон к уху.

– Я слушаю?

– Хилер? Это Мик. Думаю, ты захотел бы узнать, что я нашел ее, – бодро ответил он.

–Джули? – тупо спросил я, хотя это был единственный человек, о котором он мог говорить.

– Угу

– Где? – спросил я, глядя на улицу, но не замечая ничего.

– Она в Хэмптоне, в сорока минутах езды.

– Сорок минут? – прошептал я с недоверием. – Она все это время была в 40 минутах от собственной дочери и даже не пыталась ее увидеть?

– Извини, брат, но она та еще шлюха… Живет с каким-то богатым старым пердуном в роскошном доме. Изменяет ему со своим инструктором по теннису и чистильщиком бассейнов.

– Что? – спросил я, мне пришлось уточнить. – Ты говоришь о Джулии, верно? Джулии Хилер?

– Единственной и неповторимой. За исключением того, что теперь она Джулия Бейкер.

Ее девичья фамилия. Она вернулась к своей девичьей фамилии, жила в сорока минутах от дочери, без какого-то проклятого С Днем Рождения…

– Какой адрес? – спросил я. – Я должен заехать домой, забрать документы на развод с этой курицей, а потом я поеду туда. Я должен решить этот вопрос раз и навсегда.

Мик дал мне адрес и отрезал: – Я встречу тебя там.

Затем он повесил трубку, а я стоял в прострации и удивлялся тому, что Мик рассказал о женщине, на которой я женат, от которой у меня был замечательный ребенок, потому что женщина, которую он описал, была мне совершенно не знакома.

Глава 29

Милли

– ВЫ ГОТОВЫ ЗАКАЗЫВАТЬ?

Я подняла голову и увидела, что официант, выжидающе, стоит рядом со мной. Наши напитки уже давно принесли, прошло уже пять минут, с тех пор, как Джексон ушел ответить на звонок. Я посмотрела на дверь, в которую он вышел, надеясь увидеть, что он идет обратно, но его там не было.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: