Когда я закончила, то увидела, что они уже поставили бумажные тарелки, и открыли коробки с едой.
– Я не знал, что еще тебе нравится, поэтому набрал несколько разных блюд, но где-то тут, есть твоя говядина с брокколи и яичные рулеты. У нас, есть еще несколько соусов на выбор, вилки и палочки для еды. Пока он все это говорил, то заодно, доставал все, о чем рассказывал, из сумки на коленях.
Я схватила палочки для еды и сказала: – Спасибо, я действительно очень благодарна за это. Ненавижу признавать это, но бывает, я так увлекаюсь, что забываю поесть.
– Мы рады накормить тебя в любое время, верно, Кайла? – спросил Джексон у своей дочери, пытаясь втянуть ее в разговор, но все, что она сделала, это пожала плечами, не сводя глаз с тарелки.
Прежде чем я смогла придумать, что сказать, для заполнения тишины, телефон Джексона зазвонил. Он посмотрел на номер, нахмурился, затем посмотрел на меня и произнес: «Юрист», встал и вышел на кухню, уединиться.
– Как дела в школе, на этой неделе? – спросила я Кайлу, мучительно осознавая, как неловко было без Джексона.
Черт, неловко, даже когда он в комнате…
– Милли?
Я подняла глаза и увидела, что Джексон стоит в дверях, приглашает меня жестом подойти.
Я положил палочки для еды и пошла за ним на кухню.
– Все в порядке? – спросила я, когда мы были уже достаточно далеко, чтобы Кайла не могла услышать, предполагаю, что если бы он хотел этого, то поговорил бы со мной за столом.
– Это звонил мой адвокат, – начал он, отвлекаясь, беспокойно теребя очки. – Он сказал, что Джули сейчас у него в офисе, и просит, меня прийти.
– Что она там делает? – спросила я, у меня свело живот, потому что в голове проносились миллионы разных причин.
– Я не знаю, он не вдавался в подробности по телефону, просто сказал, что мне нужно прийти. Сказал, что ничего серьезного, предполагаю, это означает, что она не собирается судится… Мне нужно уйти и проверить, что случилось. Я хочу покончить с этим, чтобы мы могли двигаться дальше.
– Конечно, я могу чем-то помочь?
– Может ли Кай остаться здесь, с тобой? – спросил он, но увидев мое беспокойство, исправился: – Это ненадолго, офис адвоката в пяти минутах отсюда. Я не могу взять ее с собой, рискуя, что они столкнутся друг с другом, она не справиться с этим сейчас, а отвезти ее к бабушкам и дедушкам, займет слишком много времени. Я ненадолго, обещаю.
– Конечно, буду рада помочь, – сказала я, но задалась вопросом, как Кайла отреагирует на такой поворот.
Глава 38
Джексон
Я ПРИПАРКОВАЛСЯ У ОФИСА ЮРИСТА и медленно вошел, давая себе время успокоиться. Передохнуть.
Мистер Харли сказал, что ничего плохого не случилось, но все равно боюсь, что моя поездка вызвала то, что Джули нацелится на Кайлу. Я помнил, что она говорила, всего несколько дней назад, и понимал, что адвокат классифицирует это в плохую категорию, но мой разум тормозил во время всей поездки.
Теперь же, я был близок к панике, вдруг, Джули собиралась отобрать у меня ребенка.
Не позволю этому случиться, пообещал я себе, когда открыл дверь и вошел в приемную. Выключил телефон, и подошел к секретарю, сообщить, кто я и почему, и пошел присесть. Прежде чем мой зад коснулся стула, вышел мой адвокат, должно быть, он ждал меня.
– Джексон, – позвал он, приветствуя меня улыбкой, что немного облегчило мое беспокойство. Он бы не стал улыбаться, если бы мир собирался рухнуть вокруг меня, верно?
Мы остановились около двери конференц-зала, и мистер Харли повернулся ко мне.
– Как я и говорил тебе по телефону, сюда пришла Джули, поговорить со мной. Встреча не была назначена, поэтому ей пришлось ждать около пяти часов, пока я смог ее принять. Моя секретарша не увидела связи между тобой и Джулией, так как у нее теперь другая фамилия, и подумала, что это просто новый клиент, иначе я позвонил бы тебе раньше.
Я кивнул, говоря этим, что понял, но слов найти не смог. Мое горло пересохло, а сердце заходилось.
– В любом случае, поговорив с г-жой Бейкер, я решил позвонить тебе и попытаться справиться с этим без лишней бумажной волокиты, поскольку Ваш развод уже на фазе рассмотрения. Не нужно останавливать прогресс, если можно обойтись без этого, верно?
Я снова кивнул, пытаясь изобразить улыбку, походившую больше на гримасу, а затем вошел за ним в дверь.
Джули сидела в конце стола для переговоров, одетая в скромное платье с глубоким вырезом, по крайней мере, она была одета гораздо скромнее, чем в прошлый раз, когда я ее видел. Ее светлые волосы были распущены и завиты в локоны, на лице, легкий макияж. Выглядела она довольно симпатично, но совершенно не так, как выглядела раньше.
Мне было трудно смириться с тем, что это, одна и та же женщина.
Мне хотелось кричать, потребовать разъяснения, что происходит? Вместо этого, я держал язык за зубами, сел подальше от нее и стал ждать.
– Прежде всего, я хочу заверить, что никаких изменений в оформленных документах о разводе не требуется, это просто формальная встреча, в которой я буду выступать в роли посредника. Это немного не по правилам, но пока это происходит быстро и дружелюбно, то я проблем не вижу. Одно из преимуществ собственной юридической фирмы - отвечать не перед кем не надо, кроме себя; тем не менее, я бы не хотел, чтобы это вошло в привычку, – начал мистер Харли, делая паузу, чтобы его слова дошли до каждого из нас.
– Конечно, спасибо вам огромное, я действительно ценю ваше время, – тихо ответила Джули, поскольку я, очевидно, превратился в немого.
– В нормальных условиях, у миссис Бейкер должен быть свой адвокат. Поскольку в настоящее время это не так, а я, повторяю, адвокат мистера Хилера и нахожусь здесь в интересах моего клиента.
– Спасибо Вам, – наконец удалось мне прохрипеть, я повернулся к Джули и спросил: – В чем дело?
Джули нервно закрутила кольцо на среднем пальце, затем глубоко вздохнула и посмотрела на меня.
– Я хочу забрать мои вещи, – сказала она, я моргнул.
– Чего? – спросил я ошалело.
Это было последнее, что я ожидал услышать.
– Мои вещи… одежда, обувь, украшения. Коробка с памятными вещами из старшей школы, и когда я была маленькой. Я хотела бы зарезервировать временной интервал, и собрать свои вещи, в то время, когда тебя и Кайлы не будет рядом.
Мой рот открывался как у рыбы, когда я пялился на нее.
– Что? – спросила она, обороняясь. – Это мои вещи, я имею право их забрать, если захочу.
– Ты приперлась в офис моего адвоката, чтобы забрать свою одежду? – спросил я, мой тон сочился сарказмом, я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве.
– Ну, да. Я не хотела втягивать сюда свою маму, и просить ее поговорить с тобой, также, я не думаю, что приходить в дом без предупреждения, хорошая идея. Это, показалось мне, самый безопасный способ.
– Самый безопасный способ? – Практически крикнул я. – Ты когда-нибудь думала о, я даже не знаю, например, позвонить мне?
– Я не думала, что это хорошая идея, а ты, похоже, очень разозлился…
– Ха, не вали это дерьмо на меня. Разозлился? Да. Ты чертовски права, я зол, знаешь, я никогда не давал тебе повода, чтобы не чувствовать себя в безопасности рядом со мной, но в одном ты права, я бы предпочел, чтобы ты никогда не звонила мне, но это, все равно бы имело больше смысла, чем вызвать меня в офис адвоката, и заняло бы гораздо меньше времени. – Я глубоко вздохнул и покачал головой. – Мне наплевать на твои вещи. Что меня бесит, так это то, что ты больше беспокоишься о каких-то чертовых туфлях и сувенирах, чем о собственной дочери…
– Джексон, – предупредил меня мистер Харли.
Я еще раз глубоко вздохнул, прежде чем пробормотать: – Извините.
– Да, мы можем назначить время, чтобы ты могла собраться и забрать свои вещи, и, конечно, Кайлы, там не будет. Я, буду. Ты не войдешь в мой дом, в мое отсутствие.
– Хорошо, – тихо сказала Джули.
Я быстро встал и добавил: – Теперь, если это все, мне нужно вернуться к дочери. Напиши мне, чтобы назначить время. – Затем, я переключил внимание на мистера Харли и сказал: – Мне жаль, что мы потратили ваше время. Спасибо за терпение.
Затем, убрался оттуда, к чертям собачьим.
Глава 39
Милли
МЫ ЗАКОНЧИЛИ ЕСТЬ В ТИШИНЕ после того, как Джексон ушел, моя говядина и брокколи стали безвкусными, так что я почти ничего не села.
После того, как мы убрали со стола, я провела для Кайлы краткую экскурсию, убедившись, что она знает, где находится туалет; показала ей наш офис, кухню и различные встроенные шкафы. Поначалу, я хотела отвести ее в мою квартиру, где она могла бы расслабиться и посмотреть телевизор, но потом передумала, это далековато от меня, а для первого раза, она должна находиться поблизости.
Так, мы и оказались на кухне, я показала ей цветы, которые делала, рассказала про торты, на которые они пойдут, и про завтрашний юбилей. Я никогда не встречала человека, более скучного, чем Кайла. Но, я продолжала пытаться наладить отношения.
– Мы делаем цветы с глазурью, помадкой, мастикой…
– Он никогда не полюбит тебя и не жениться, – перебила меня Кайла, ее тон был полон гнева.
Я оторвала глаза от цветка, который делала, положила инструменты и начала, как можно мягче: – Кайла…
– Нет, это же глупо. Отец любил маму, но она ушла от нас, и никогда не вернется. Теперь, у него есть только я, и у нас все хорошо. Мы были счастливы, пока не появилась ты. И сейчас, ты думаешь, что можешь забрать его, но ты не сможешь. Он сказал мне, что я всегда буду для него на первом месте…, не ты.
Мой живот мучительно свело, когда гнев на лице Кайлы превратился в беспокойство и грусть.
– Ох, дорогая, я не пытаюсь занять твое место или место твоей мамы. Мне очень нравится твой отец, нам хорошо вместе, мы узнаем друг друга, вот и все, что сейчас происходит. Никто не говорил о браке или еще о чем-то, так что не нужно беспокоиться об этом. Сейчас, давай просто познакомимся поближе, хорошо? Думаю, это сделало бы твоего отца счастливее.