Боги точно были им разочарованы.
Но он её найдет. Как только пройдёт буря. У нее было не так много мест для укрытия.
Он вернулся к снегоходу, стоящему за вечнозелеными кустами, и отметил место на навигаторе. Даже опытный лесник ценил выгоду технологий. Когда вернется домой, он посмотрит точное расположение всех домов.
Она была его последней надеждой. Он найдет ее, даже если придется обыскать каждый дом.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Рид перегнулся через заднее сидение и поискал среди вещей одеяло. Он расстегнул куртку, притянул Джейн к груди, а потом укрыл одеялом её и себя. Влага от ее одежды пропитывала его свитер.
Шеба подобралась к ним, понюхала незнакомку и вяло гавкнула.
– Тише, девочка. Сюда, – Рид похлопал по ноге. Собака послушалась и устроилась на ногах Джейн. Густая шерсть хаски согреет Джейн.
– Может, мне развернуться? Поехать в больницу? – Скотт поймал взгляд Рида в зеркале заднего вида.
Хороший вопрос. На сколько сильно она была ранена?
Он с трепетом принял решение. От этого зависела ее жизнь.
– Нет. Мы в нескольких километрах от дома. Сейчас ей нужно согреться. До больницы в такую погоду мы будем ехать несколько часов, если вообще доедем. – С припасами в грузовике они со Скоттом могли прожить ночь, если застрянут, но Джейн – вряд ли.
Рид посмотрел на лицо у его груди. Ее кожа была такой бледной, что отливала голубым. Щеки обветрились, были розовыми от холода, но он не видел пятен обморожения. Ее шрам выделялся алым на коже, напоминая, что ей навредили до этого. Одна из ее окровавленных ладоней в царапинах выскользнула из-под его куртки. Он вернул руку на место, прижал к своему сердцу.
– Она будет в порядке? – тихо спросил Скотт.
Джейн дрожала, ее тело все еще пыталось производить тепло. Рид прижал ее крепче.
– Вряд ли она пробыла там долго. Еще несколько минут назад она стояла на ногах.
– Но откуда она пришла? Она была без куртки, а мы брошенные машины не видели.
Рид замешкался, хотел оградить сына от неприятных деталей, но Скотту нужно было знать правду. Он уже не был ребенком. Следующей осенью он уедет в колледж.
– На ее запястьях раны от оков. Ее где-то удерживали.
– Что? – Рид заметил удивление Скотта в зеркале заднего вида. – Кто-то её похитил…
Грузовик дернулся, и Рид прервал его:
– Следи за дорогой, пожалуйста. Нам нужно домой. Мы не получим ответы, пока она не очнётся.
Они полчаса искали путь к дому. Джейн оставалась без сознания, она почти не двигалась, лишь порой её сильно сотрясала дрожь. Рид надеялся, что у нее нет серьезных ран, пока нес ее в остывшую гостиную.
Скотт щелкнул включатель. Свет не включился.
– Я разведу огонь.
Скотт подул на сияющие угли в камине, добавил поленья. Огонь загорелся на сухом дереве. Шеба предпочитала холод и пошла к своей лежанке в другом углу.
Рид опустил Джейн на пол перед камином и стал снимать ее сапоги.
– Скотт, принеси полотенца и спальный мешок, пожалуйста. – Рид вспомнил о ранах на ее запястьях и ладонях. – И ещё аптечку.
Скотт пошел на кухню. Рид включил походную лампу, отбросил в сторону сапоги Джейн и потянул за ее мокрые джинсы. Он снял мокрую ткань с бедер, на которых оказались и длинные, блестящие от влаги лосины. Она была лучше подготовлена к не погоде, чем он думал. Затем он снял мокрый шерстяной свитер, футболку, и Джейн осталась в майке из схожей с лосинами ткани. Он снял ее шерстяные носки. На ступнях и пальцах ног не было следов обморожения. Это было чудом, и доказывало, что на холоде она пробыла недолго.
Рид осмотрел ее ладони. На них тоже не было обморожения, но на пальцах были окровавленные мозоли. Ногти были сломаны. Неглубокий порез пересекал ладонь. В груди Рида загорелось уважение. Эти руки бились за свободу и победили.
Скотт вернулся с вещами, накрыл Джейн спальным мешком. Он сжал ее холодные ладони своими руками, чтобы согреть, пока Рид дезинфицировал раны и порезы, а потом смазывал их и перевязывал.
Рид ощутил теплую волну гордости от нежности в прикосновениях Скотта. Медлительность Скотта им помогла.
Скотт пошевелил бревна в камине и добавил еще одно полено.
– Я пойду на улицу и включу генератор. – Он склонился к вещам Джейн.
– Погоди. Шефу они понадобятся как улика. Положи ее вещи на чистую простыню в ванной. Когда одежда высохнет, мы сложим её и простынь в бумажный пакет. Старайся трогать их как можно меньше.
Скотт послушался и поднял джинсы за пояс одним пальцем.
– Телефон не работает? – спросил Рид.
– Да. И спутниковой связи тоже нет.
– Конечно. – Стационарный телефон был ненадежным, но спутниковое телевидение и интернет появятся, как только небо прояснится. Весь район севернее города был мертвой зоной. Они не могли позвать на помощь, пока не успокоится буря.
Скотт взял свою куртку по пути к двери. Когда Скотт вышел, Рид просунул ладонь под спальный мешок, коснулся кожи на груди. Грудь Джейн вздымалась и опадала от ровного дыхания, но кожа все еще была ледяной. Черт. Ему было не по себе. Она согревалась слишком медленно.
Рид снял свой свитер и футболку, поднял край спального мешка. Он вытянулся рядом с женщиной без сознания, притянул ее тело к своей голой груди и укрыл их обоих одеялами. Его кожа покрылась мурашками. Он словно обнимал мясо из холодильника.
Рид надеялся, что Джейн не испугается, когда проснется.
Кто-то связал ее. Кто-то неподалеку. Рид мог его знать. Лица соседей мелькали перед глазами, он искал подозреваемых и в этот раз жалел, что мало общался. Тут было больше десятка мелких заведений, два или три были для туристов и почти весь год пустовали. Кто знал, сколько охотничьих домиков скрывалось в лесу?
Какой-то залётный преступник мог поселиться в чьем-то пустом доме.
Или преступником был кто-то из местных.
Любой из нормальных на вид жителей Хантсвилла мог скрывать свою тёмную сторону.
Рид сменил положение замерзшего тела Джейн у своей груди, придвинул её к тому месту, которое еще не остыло от контакта с ней. Ее волосы прилипли к его коже, завивались, высыхая, и становились ярко-медными. Он убрал влажную прядь с ее щеки. Она пошевелилась. Сердце Рида дрогнуло.
Как она отреагирует на то, что прижата к нему?
Джейн напряглась в его руках.
– Все хорошо. Ты в безопасности. Я пытаюсь тебя согреть.
Рид старался сохранять спокойствие, пока она ерзала возле него. Длинные ноги задели его джинсы. Ее грудь под тонкой майкой терлась о грудь Рида. Одну стало видно, пока Джейн устраивалась, и он отвел взгляд на пятно воды на потолке.
Но он все равно краем глаза увидел сосок.
Он укрыл ее тело спальным мешком до плеч. Джейн все ерзала, прижалась бедрами к его паху. Боль и наслаждение сотрясли спину Рида. Он отодвинул ее от своих бедер и стал вылезать из-под спального мешка.
Она чуть-чуть приподняла голову над его плечом и заморгала, затем резко подорвалась.
Джейн ударила Рида локтем в челюсть, у него перед глазами всё поплыло.
* * *
Джейн оттолкнулась от теплой, мускулистой и голой груди, все прояснилось перед глазами. Она узнала квадратную челюсть и пристальные зеленые глаза. Под ней на спине лежал Рид Кимбелл, моргал и потирал подбородок. Он закрыл лицо другой рукой, готовый остановить очередной удар, но Джейн ощущала тепло там, где его ладонь прижималась к ее пояснице, удерживая ее возле него.
Воспоминания заполнили ее голову. Он нашел ее на дороге. Спас ее. И она отплатила ему, ударив локтем по лицу. К счастью, из-за их близости удар получился не таким сильным. Ее щеки вспыхнули жаром.
– Боже, Рид. Прости, – слова терзали ее сухое горло. – Ты в порядке?
Он охнул и на миг закрыл глаза. Когда он их открыл, их взгляды пересеклись, Джейн ощутила защищенность. С ним она была в безопасности. Она верила в это все больше с каждым ударом его сердца. Она обычно медленно проникалась симпатией к парням, но Рид спас ей жизнь.
– Я в порядке. Как ты? – Низкий голос и мягкий южный акцент ласкали ее измотанные нервы.
Джейн задумалась. Она думала, что замерзнет насмерть. Но, благодаря Риду, она была согретой и сухой, укутанной в теплый спальный мешок, и лежала на его груди. Он источал жар, как печь, и она была окружена его мускулистым телом, впитывала тепло, как кот на солнце. Учитывая, через что она прошла, просто жить было уже приятно.
– Я в порядке.
Жар от их близости, похоже, действовал лишь в одну сторону. Как только она пришла в себя, Рид выбрался из-под спального мешка. Без него стало холоднее. Джейн тут же ощутила тоску по его теплому телу и безопасности, которую он источал. Джейн коснулась пальцами шрама на щеке, опустила ладонь, заметила бинты на запястьях и левой ладони. У нее будет больше шрамов, напоминаний о пережитой жестокости. Все тело заболело.
– Ты знаешь, как сюда попала?
Воспоминания плена и побега сменялись быстрыми картинками и жуткими ощущениями. Страх сдавил горло, Джейн смогла лишь кивнуть в ответ.
Рид подхватил футболку с пола и надел, но Джейн успела заметить шесть кубиков пресса. Она приняла стакан воды дрожащими руками, поднесла его к потрескавшимся губам. Теплая вода ощущалась как жидкий шелк в ее горле, пока глотала. Она осушила стакан, а Рид положил рядом с ней флисовую толстовку и штаны.
– Это Скотта. Должно подойти. Переоденься, а потом посмотрим, что ты помнишь. – Рид стал отворачиваться.
Воспоминания, которые она не хотела видеть, атаковали ее, переплетались с вспышками прошлого. Указательный палец Джейн обвел шрам дважды, а потом она опустила ладонь и крепко сжала ее другой рукой. Хватит этой плохой привычки. Пора взять себя в руки. Она пережила еще одно ужасное нападение. Не стоило себя жалеть.
– Ты в порядке? – Рид уловил движение и склонился перед ней.
– Да. В порядке. – Но Джейн села слишком быстро и пошатнулась. Ее мышцы ослабели, конечности от вялости напоминали тряпичную куклу.
– Тише. Я помогу. – Он уперся коленом в пол и поддерживал ее плечи, помог натянуть мягкую ткань через голову. Она потянулась к белым носкам, но замерла. Раненые пальцы не слушались. Новая волна страшных воспоминаний хлынула на нее холодом. Без тела Рида, согревающего ее, она задрожала. Ее кости помнили влажность подвала. Она не ощутила бы сейчас тепло даже на пляже в тропиках. Она никогда не согреется. – Давай я.