последние три к погружению в них товаров назначены, а «Северный

Орел» для препровождения оных, а потому оные три фрегата

совсем под право и вид купецких подходят, нося купецкие флаги;

командирами на тех фрегатах капитан-лейтенанты: на «Павле» —

Николай Скуратов, «Наталии» — Федор Мосолов,

«Григории» — Астафий Одинцов, а по прибытии в Ливорно велено

к помещению следуемых оттуда к отвозу в Царьград товаров

взять состоящие там в Ливорно в ведомстве генерал-майора Га-

нибала оставшие от флота два фрегата: «Св. Павел» о двадцати

шести пушках и «Констанцию» о двадцати четырех пушках,

определив на них командиров и команду служителей, а мне над всеми

поручена команда яко старшему, почему и определяются на выше

объявленные два фрегата, которые должны также быть под

купецкими флагами, командирами на «Св. Павел» — вы; на

«Констанцию» генеральс-адъютант Ржевский, а ко исполнению вам

предписывается ниже следующее:

1

По нагружении товаров, следуя из Ливорно повеленным

путем, быть всем неразлучно, а ежели где надобно будет иметь

лоцманов, то оных нанять.

2

Ни в какие порты без крайней нужды не заходить, разве от

чего, боже сохрани, какое повреждение от штормов или иного

несчастия фрегату приключится.

3

В первом пункте предписано следовать в пути всем

неразлучно, то с крайним старанием употребить обыкновенные,

мореплавателям известные и в регламенте напечатанные способы,

дабы следовать во всем пути неразлучно, но как многие причины

и на море бываемые приключения, яко то штормы, туманы и

прочая, могут иногда противу воли сделать разлучение неизбежным,

то имеют быть учреждены от меня по местам рандеву до

прибытия в назначенные места.

4

В рассуждении салютаций и почестей морских имеете

поступать во всем на основании правил купецких кораблей.

5

Купецких кораблей всех народов ни под каким видом не

останавливать, а тем меньше осматривать или какие делать

притеснения, но напротиву того, всякую благосклонность, ласку и в

случае нужное вспоможение показывать, дабы и сим прославить

российский флаг, сколь славен он приобретенными победами,

6

Известно, что в Средиземном море бродят морские

разбойники, то вы имеете употреблять от оных всякую осторожность

и опасение и содержать себя для защищения во всякой

исправности и готовности, ибо вы с довольною обороною отправляетесь,

однако ж самим вам на них не нападывать.

7

Касательно до захождения, в случае нужды, в порты

Средиземного моря христианских держав можете вы заходить без

опасения, кроме французских, гишпанских и неаполитанских, в

которые не заходить, однако ж, и в Еышеписанные без необходимой

и законной нужды того не делать.

8

Во всех тех местах, где вам быть случится и где есть

высочайшего двора нашего министр, имеете тотчас к нему

адресоваться и, требуя помощи и наставления, по оным и поступать,

и, буде бы случилось, что он и вопреки предписанных здесь или

данных повелений, во время плавания вам что приказать

рассудил, то о том с ним объясниться в точности и, показав оные

и спросить у него письменно повеления и по тому поступать: где

же оные министры и консулы и кто таков, при сем приложен

список г.

9

При входе в большие Дарданеллы, ежели б то случилось, не

должны на фрегате иметь пушки на станках, но надобно оные

снять и положить в интрюйм и станки разобрать, заколотив

порты так, чтоб оное ни мало не имело вида военного судна,

оставя однако ж пушек шесть или восемь.

Для приема товаров можете определить из офицеров по

способности, однако ж за целостью и бережением их вы смотреть

должны и как при нагружении расписки и коносамент самому

подписывать, так и при разгружении расписки требовать.

11

Намерение сей экспедиции сверх перевоза товаров состоит

в приобретении практики молодых офицеров, так же и нижних

служителей и для того вы всевозможное к тому руководство

подавать и ко обучению их показание в морской практике,

счислении пути, обсервациях и военной экзерциции не меньше того

и в эволюциях при возможных случаях прилежно употребить

должны, дабы вы приобретенную славу по многим вашим

морским плаваниям умножить и имя искусного морского и отменного

офицера наиболее чрез то могли, в чем Коллегия, определив вас

командиром, и не сомневается.

12

Настоящая надобность в штурманах и в других того ж звания

чинах побуждает рекомендовать вам, чтоб вы за ними сколько

возможно прилежнее наблюдали; брать' обсервации амплитуда

и высоту солнца, записывая при том в исправлении и высоту

глаза положение у каких случится мест ширину и склонение

компаса, чтоб чрез то можно было получить надежное известие

о склонении в тех местах иглы магнитной, а где будете при

портах, или случится приставать к каким берегам и островам жилым

или пустым, сколько возможно стараться вам описывать

обстоятельно и сочинять планы и виды берегов в прешпекте снимать;

...наблюдать при входах в порты положение мест и портов,

флюса и рефлюсаг и возвышение воды, где на сколько футоз

бывает, а промеры глубин при какой воде примечать и по

прибытии к российским портам, как о сем примечании, так и

о штурманских успехах и прилежании особливо рапортовать

в Коллегию.

13

Если из служителей на порученном вам фрегате сделается

какая убыль, что оставшими управлять будет неможно и

необходимо понадобится помощь, то вам людей нанимать без

излишества, однако ж сего без дозволения моего не делать, разве то

случится со мною в разлучения.

14

Если востребуется нужда порученный вам фрегат исправить

починкою, то при той починке не преминуть не только

записывать, что починиваться будет, но и класть на чертежи и по

прибытии в российские порты представить в Коллегию, что она с

удовольствием принимать и относить к исправности вашей будет.

15

Будучи в иностранных портах, служителей содержать во

всяком порядке, чистоте и совершенной воинской дисциплине

и крепко смотреть за ними, чтоб ни малейших непристойных

поступков и побегов не чинили.

16

Ежели будучи в походе надобно будет для служителей

покупать провиант, то стараться вам наведываться, где дешевле

достать можно, а в недостатке, хотя и дорого, по малому числу

самое нужное, чем бы можно дойти до тех мест, где дешевле,

а особливо для лучшего людям здоровья вместо соленого

покупать свежее мясо, где случай допустит, вы ж сами с офицерами

порционные и каютные деньги получать имеете, так и на таком же

основании как получали, когда флот во время прошедшей войны

в Архипелаге был, по тем же ценам, почем и на служителей на

заготовлении провизии; и ту морскую провизию служителям

производить по морскому уставу и узаконенной на то табели. Не

возбраняется вам, однако, по общему рассуждению командиров

фрегатных и с согласия служителей, буде бы из регламентной

дачи что оставалось, то давать им за оной деньгами по здешней

покупной подрядной цене, а оставшийся от раздачи по регламенту

провиант паки записывать в приход, чрез что увеличится запас

оного, а почем в России провизия обошлась, прилагается реестр,

записывая все оное, как в приход, так и в расход в шнурованные

книги, причем вам накрепко подтверждается иметь крайнее

смотрение во употреблении той провизии и воды, дабы излишней

траты, как в морском уставе предписано, не было; покупки ж


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: