Заметив Дидерика, он остановился.
— Вы не ранены, ваше высочество?
— Нет, спасибо… я в порядке.
Тот кивнул и продолжил рубить бегущих.
Принц развернул коня и поехал вверх по отлогому склону.
Джина заметила скакавшего к ним человека первой. И молча застыла, неотрывно глядя на всадника, и стиснув пальцами кружевной платочек. Эниго быстро поднялся, высвобождая от плаща руку и эфес меча. Ансельм продолжал неподвижно сидеть и по-кошачьи щуриться на солнце.
Задыхаясь от быстрой скачки, гонец крикнул
— Мы победили! Враг бежит! Они не ждали атаки…
— Принц? — кратко спросил Эниго.
— Говорят, он ворвался в лагерь первым…
— И?
Гонец на секунду задумался, потом до него дошло.
— Его высочество видели после боя живым и здоровым.
Эниго очень мягко взял безмолвную Джину за плечо.
— Думаю, вам стоит присесть, госпожа.
Он обернулся к пеньку и неожиданно обнаружил, что Ансельм каким-то образом уже ухитрился расстелить там для неё свой плед.
За шатром возвращавшийся Дидерик наткнулся на своего знаменосца.
— Что прикажете делать с пленными?
Тот кивнул головой в сторону толпы людей, многие из которых были без доспехов, а то и вовсе в одних рубашках. Несколько всадников кружили вокруг, напомнив Дидерику овчарок, сбивающих отару. Руководил процессом немолодой рыцарь, временно исполнявший при претенденте роль имперского маршала.
— Половину ещё сонными взяли, — гордо добавил знаменосец.
Дидерик подъехал ближе и растерянно оглядел пленных.
— Мы не можем их вести с собой… — пробормотал он.
— Прикажете перебить? — деловито спросил маршал.
На его лице появилась расчётливая задумчивость человека быстро прикидывающего решение поставленной задачи.
— Понадобится ещё человек пять-десять, чтобы не затягивать… и там, за лагерем, была довольно большая ложбина, если её немного углубить…
— Нет, — отрезал Дидерик.
Отара пленных молчаливо ждала своей участи.
Маршал внимательно и бесстрастно смотрел на принца.
— Отпустите их…
— Но, ваше высочество! — пробормотал знаменосец, — они же снова будут за нами гнаться!
— Лошадей и оружие мы заберём…
— Но всё равно, ваше высочество.
— Как ты думаешь, кто я такой? — спросил Дидерик.
— Э-э-э… В смысл… То есть я хотел сказать, вы — законный наследник престола?
— Именно, — принц вытер стекавший из-под шлема на лоб пот, — как человек я мог бы перебить их из мести, как командир — должен перебить их из военных соображений. Но как претендент, собирающийся стать императором, я должен их отпустить. Как я могу править людьми, которых режу как овец, из мести или сиюминутной выгоды?
— Итак, Отьен, — Сигибер сложил руки домиком и посмотрел на стоявшего перед троном графа, — я бы очень хотел услышать вашу версию происшедшего…
— Это была засада, ваше высочество! Подлая засада. Они напали на рассвете. Исподтишка. Как последние трусы! Мы дрались отчаянно, но засада в горах, сами знаете, как это бывает, ваше высочество…
В зале повисла тишина. Граф старательно разглядывал мыски собственных башмаков. Стоявшие вдоль стен дворяне разглядывали его. Сигибер, казалось, вообще ничего не разглядывал, погружённый в свои мысли.
— Поговаривают, часть ваших рыцарей перешла на сторону узурпатора, — наконец произнёс он.
— А… ну… — граф растерялся, но тут ему в голову пришла мысль, — Точно! Это был заговор! Измена!! Они меня предали! Он заранее подговорил моих людей, и они меня предали!
Граф с надеждой посмотрел на великого князя.
— А ещё говорят, когда вы добрались до ближайшего жилья, из доспехов на вас были только исподнее бельё и шлем… — заметил тот.
Дворяне загудели. Раздалось несколько смешков. Отьен зло огляделся по сторонам.
— Я оправдаюсь. Дайте мне людей, и я разыщу этого выскочку!
Князь поднял на него пустой взгляд серых глаз.
— Не думаю, что сейчас имеет смысл давать вам ещё людей. Но если это вдруг случится, то на сей раз я бы посоветовал вам спать в одежде… и держать наготове гонца, чтобы не сообщать сюзерену о поражении лично, прибывая с поля боя первым.
Смех усилился. На графа начали указывать пальцами. Тот стоял молча.
— Вы больше ничего не хотите мне сказать?
— Нет, ваше высочество, — очень тихо произнёс граф, злобно прищурившись.
— Тогда идите…
Отьен развернулся, и зашагал к выходу из зала сквозь строй улыбающихся лиц. Сигибер едва заметно шевельнул в воздухе пальцами. Из пространства за троном выплыло лицо секретаря.
— Приставьте его к арьергардному обозу. Там ему самое место, — вполголоса распорядился князь.
— Слушаюсь, ваше высочество…
— Лэрды уже прибыли?
— Так точно, ваше высочество.
— И Кейрн Безголовый из Спящей Лощины?
— И он тоже, ваше высочество…
— Очень хорошо, пригласи их в мой кабинет. И чтобы никто лишний их не видел.
— Слушаюсь…
— Ну как? — Ансельм с ожиданием посмотрел на Дидерика.
Тот был сильно озадачен. Уж чего-чего, а подобного он даже и предположить бы не мог. Но факт оставался фактом. Его телохранитель сочинил песню о произошедшей две недели назад битве. Ансельм казался принцу весьма простым и довольно таки приземлённым человеком, и обнаружившиеся в нём поэтические и музыкальные таланты, Дидерика несколько озадачили.
— Ну-у… довольно неплохо… в целом… Рефрен довольно удачный.
Горец заулыбался.
— Я назову её "проснулся ль ты уже, граф Отьен".
— Только… м-м-м… тебе не кажется, что ты немного преувеличил… местами?
— Ну, так это же баллада!
— Это ясно, но, тем не менее, граф Отьен не посылал ко мне письма со словами "я научу тебя, как надо драться, подлый трус", а я не отвечал ему "приди с утра на поле престонброкское, и докажи, что твой клинок остёр, а не одни слова". И уж тем более я не рвал письма не мелкие кусочки и не потрясал при этом обнажённым мечом…
— Но это же баллада, — повторил Ансельм тоном, которым обычно разговаривают с маленькими детьми.
— Ну, хорошо, хорошо, — сдался Дидерик, — пусть будет так. Но имей в виду, что это только баллада…
Вошла Джина. Дидерик с облегчением вскочил на ноги, искренне надеясь, что сие сочинение окажется позабыто как можно скорее, и не достигнет слуха кого-нибудь из тех, кто будет способен записать для потомков весьма своеобразный взгляд Ансельма на сражение.
— Я слышала, что ты собираешься в Спящую Лощину? — сходу начала Джина.
— Тебя это беспокоит, дорогая?
— Конечно, меня это беспокоит, и мы уже много раз об этом говорили…
— И я много раз тебе уже всё объяснял. Нам необходима поддержка горцев.
— У тебя есть небольшая армия. Этого хватит, чтобы пробиться на юг и соединиться с войсками Марко. В самом крайнем случае ты можешь встретиться с этими лэрдами где-нибудь на ничейной земле! И чтобы твои рыцари были рядом.
— Это было бы оскорблением. Кейрн сам пригласил меня. Гостеприимство в этих местах священно.
— Не верю я в эти древние обычаи… Ты кладёшь голову в пасть льва, и хочешь, чтобы я оставалась спокойна?
— Я смогу с ними договорится. А без поддержки горцев наше дело можно считать проигранным. Больше нам не на кого опереться. Я должен к нему ехать. И это совершенно безопасно. Поверь. А если я откажу, у них будет повод заявить, что я оскорбил их обычаи и присягнуть Лизандию…
Джина тяжело вздохнула. Дидерик воспринял это как признак сдачи.
— Ну вот и хорошо. Я немедленно пошлю гонца, сообщить, что я принимаю их приглашение.
— Но я поеду с тобой.
— Что?!
— Ты слышал.
— Но…
— Ты же только что утверждал, что это совершенно безопасно. Значит, я могу поехать с тобой. А если ты боишься, значит всё далеко не так безоблачно!
Дидерик бросил просительный взгляд на Ансельма, ожидая от того хоть какой-то помощи.