Ничего не было видно. Через мгновение ее глаза привыкли к слабому свету, падавшему из-под двери. И тут она поняла, что находится вовсе не в ванной, а в стенном шкафу.

Сторми услышала приближающиеся шаги Купера, сползла вниз по стене и руками подтянула ноги к груди. Ее сердце бешено стучало в груди из-за того, что она чувствовала себя крайне глупо, находясь в ловушке. Купер остановился по другую сторону двери.

— Сторми, с тобой все в порядке? — Спросил он, постучав в дверь.

Чувствуя себя униженной, Сторми понимала, что ей придется ответить.

— Да, все в порядке.

Все было прекрасно, за исключением того, что она сидела на полу в шкафу, чувствуя себя полной дурой. Теперь ее сосед по дому должно быть подумал, что она сошла с ума, и задавался вопросом, как быстро сможет избавиться от нее.

Но ведь она хотела, чтобы ее выселили, не так ли? Это было бы лучше, чем получить подтверждение того, что он прав, думая, что знает ее. Что они спали вместе, и он только сейчас вспомнил об этом.

Сторми не была в восторге от того, чтобы напомнить мужчине, что он переспал с ней.

— Мне стало очень холодно, и я решила поискать теплую одежду, — сказала она, когда он ничего не ответил на ее последнее заявление.

— Ты закрыла дверь, чтобы найти теплые вещи в темноте? — спросил он.

— Должно быть, ветер захлопнул ее, — быстро ответила Сторми, удивившись своей находчивости.

— Ну, если тебе понадобится свет, то там сверху есть выключатель, — упомянул Купер.

— Я буду джентльменом и дам тебе передышку,— сказал он, прежде чем сделать паузу. — Потом мы закончим то, что начали.

От этих слов ее сердце бешено забилось. Что он имел в виду, говоря «закончим то, что начали»? Он говорил о разговоре или о поцелуе? О, она не прочь закончить поцелуй.

Если бы у нее была возможность надрать себе задницу, она бы это сделала, потому что больше не должна спать с Купером Армстронгом. В двадцатилетнем возрасте это можно было списать на юношеский идиотизм, но сейчас, в двадцать шесть, это было бы просто безответственно.

Сторми была более чем благодарна, услышав его удаляющиеся шаги. Она медленно повернула дверную ручку шкафа и открыла ее. Выйдя наружу, она огляделась и увидела, насколько смехотворно мал шкаф. Ей не нужно было бы заходить за теплой одеждой, если, конечно, она не собиралась в нем прятаться.

Она была благодарна, что он не назвал ее поведение глупым.

Не спеша, она поднялась по лестнице и заперлась в своей комнате. Это было лучшее место, куда она могла спрятаться, после такого глупого поведения. Она легла на кровать и закрыла глаза.

Она позвонит Шерману и сообщит ему, что разрывает соглашение. Лучшие намерения Шермана не стоили такого унижения. Нет, она уедет отсюда через несколько дней, заверила она себя. Соседство с Купером никогда не сработает без того, чтобы она не выплеснула на него свое дерьмо или не сорвала с него одежду. И то и другое было бы полной катастрофой.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: