Неизменными. Г-жа Дузе умеет придать драматическому образу всю
жизненность, всю полноту действительной личности, вложить захва¬
тывающий интерес в каждый момент существования этого образа.
Преобладающая, основная черта характеристики г-жи Дузе —
женственность создаваемых ею характеров, и женственность не от¬
влеченная, не шаблонная, а чарующая всеми признаками действи¬
тельно живущей и страдающей женщины. Это очарование создается
особенной, только артистке свойственной манерой воплощать харак¬
теры. В исполнении ролей г-жой Дузе нет и следа того, что обыкно¬
венно называют игрою. Зритель в течение всего спектакля не уловит
ни одного сценического приема, вымышленного эффекта, не заметит
даже, чтобы артистка подчеркнула какую-либо фразу, какой-либо
жест.
Артистка, по-видимому, остается только сама собой, раньше спек¬
такля успевает отождествить себя с драматическим характером, свою
природу пропитать чужой жизнью. У автора г-жа Дузе берет только
главную тему, дальнейшие вымыслы авторской фантазии являются
только внешними связующими звеньями в игре артистки: под этой
внешностью бьется и трепещет своя жизнь, восполненная, идеализи¬
рованная проникновенным творчеством вдохновения. Поэтому в игре
г-жи Дузе остаются совершенно незаметными шаблонность и орди¬
нарность женских характеров у современных французских драматур¬
гов. У них на сцене кокотки, парижанки, легкомысленные героини
адюльтера — у артистки все это случайные черты, едва заметные
штрихи, попавшие па фон того «вечно женственного», которое одухо¬
творяет и облагораживает самые будничные женские фигуры.
Артистка исполнила роли: Маргариты Готье в драме А. Дюма
«Дама с камелиями», Одетты в драме Сарду «Одетта», Чезарины в
драме А. Дюма «Жена Клода», Жильберты в драме Мельяка и Гале¬
ви «Фру-Фру». На французской сцене давно существует традицион¬
ный способ воплощать эти роли все равно как, и сами роли созданы
авторами по определенным шаблонам: роскошный костюм, подходя¬
щий грим, обычные эффекты сначала «интересной», потом «несчаст¬
ной» женщины. Кроме того, все упомянутые роли рассчитаны на
известных артисток, и, следовательно, художественность характери¬
стики устранена с самого начала. Г-жа Дузе шаг за шагом воссоздает
эту художественность, в ее исполнении исчезают все признаки мимо¬
летного, чисто театрального творчества авторов; перед нами глубоко
психологическая драма, написанная в минуты истинно артистическо¬
го проникновения в человеческую душу.
Особенно бросается в глаза необыкновенное изящество и поэтич¬
ность в исполнении артисткой легких, комических моментов ролей.
Эти моменты, по неизбежному плану Сарду, Дюма, Мельяков, долж¬
ны всегда предшествовать собственно драме. Авторы стремятся сна¬
чала позабавить публику, чтобы тем сильнее потом поразить ее мело¬
драматическими ужасами. Г-жа Дузе эти, так сказать, «вступитель¬
ные» сцены ведет как бы мимоходом, ни на минуту не теряя из виду,
что главный интерес характера в его драматизме, в той окончатель¬
ной расплате, какая неотразимо постигает женщину, унизившую и
рассеявшую свое исконное, для нее священное «вечно женственное».
В роли Маргариты Готье артистка с самого начала устраняет «коме¬
дию», делает ее почти незаметной за драмой. Ей нет дела до автор¬
ских стремлений — заставить публику прийти в веселое настроение
от специфической веселости легкомысленной компании кокоток и их
кавалеров. Для артистки важнее всего душа ее героини, и она спаса¬
ет эту душу в наиболее критические моменты, чтобы потом в полном
блеске развернуть ее силы, когда судьба потребует свою жертву к от¬
чету.
Артистка исполняла роль чисто комическую в пьесе Гольдони
«Трактирщица». Пьеса рассчитана на грубый, часто рискованный ко¬
мизм: героине предоставлено увлекать своего кавалера всеми спосо¬
бами, даже угощаясь вместе с ним вином. Артистка с обычным так¬
том и изяществом провела роль во все ее наиболее сомнительные мо¬
менты, в результате получилась в высшей степени художественная
жанровая картинка, возможная только в стране, исполненной при¬
рожденного изящества и красоты.
В пьесах классического репертуара г-жа Дузе выступила в ролях
Клеопатры и Джульетты в трагедиях Шекспира. В первой роли ар¬
тистка наравне с изяществом исполнения, полным отсутствием эф¬
фекта выказала и весьма редкое умение удовлетворить одновремен¬
но исторической правде и поэтическому идеалу. Клеопатра в испол¬
нении г-жи Дузе сохранила все очарование женственности и стреми¬
тельность страсти, засвидетельствованные историками и воплощенные
Шекспиром в его драме. Артистка не воспользовалась весьма благо¬
дарным, но дешевым и в данном случае ложным эффектом — создать
Клеопатру, царицу величественную, властную. Это была женщина
своенравная чисто по-женски, деспотическая более по темпераменту,
чем по данной ей судьбою власти.
Роль Джульетты была овеяна всей прелестью шекспировской поэ¬
зии. Очарование этой поэзии, всецело усвоенной г-жою Дузе, до та¬
кой степени овладевало зрителями, что они забывали физическую
трудность для артистки — воплотить на сцене четырнадцатилетнюю
девушку. Драма развивалась с поражающей силой, одновременно пси¬
хологически естественной и захватывающей необычайно напряжен¬
ной жизненностью.
Талант г-жи Дузе вполне оценен и московской публикой и крити¬
кой. Несмотря на крайне неблагодарное для театральных развлечений
время, артистка не переставала собирать зрителей, а критика прояв¬
лять редкое единодушие восторга перед невиданной у нас силой арти¬
стического творчества. Искреннее желание всех видевших артистку
и умевших оценить ее дарование — вновь увидеть ее на нашей сцене,
чтобы своим чудным даром оживить исконные симпатии нашей сто¬
лицы к искусству и таланту» *.
В конце 1891 года Дузе вторично приехала в Москву и с 8 по 30
ноября играла в театре Корша. Москвичи встретили ее с прежним
восторгом и воодушевлением, тем более, что она несколько расширила
свой репертуар, включив в него «Кукольный дом» Ибсена. Этот спек¬
такль и здесь, как и везде, вызвал оживленные споры между либе¬
рально и консервативно настроенными зрителями по поводу того, долж¬
на ли Нора покинуть дом мужа или нет. Из той интерпретации роли,
которую давала Дузе, неизбежно следовало, что Нора должна была
уйти из дома своего мужа.
30 ноября Дузе возвратилась в Петербург, где до 27 января 1892
года в помещении Малого театра сыграла несколько спектаклей. Ее
выступления перемежались спектаклями французской оперетты и
балетными вечерами Вирджинии Цукки104. Каждый из этих спектак¬
лей посещался своей специфической публикой.
В это же время в Петербурге вышла в свет первая русская моно¬
графия о Дузе**; знаменитый русский живописец Репин написал и
выставил ее портрет; ее автографы, репродуцированные с благотвори¬
тельной целью, раскупались нарасхват.
31 декабря во время спектакля «Кукольный дом» в Петербург
пришла телеграмма, извещавшая Дузе о смерти отца. Он тихо угас в
Венецианской области, где на средства, присылаемые дочерью, про¬
жил последние годы в полном достатке, имея, наконец, возможность
отдаться целиком своей страсти к живописи.
В этот вечер, как это случалось не однажды в прошлом, Элеоноре
удалось превозмочь свое горе. Лишь спектакли, объявленные на 1 и
2 января, были отменены. 3 января она уже опять играла тот же
«Кукольный дом». Во время диалога с Ранком, когда Нора расска¬
зывает ему о своем тяжелобольном отце, Дузе, вероятно, впервые в