Молодой и высокий мичман, обладатель сильного баритона, был неуклюж и косноязычен. Лишь виртуозная игра на рояле привлекала к нему женщин. Сергей Людов хорошо играл свою роль именно потому, что он во многом таким и был. Ухаживать за леди Винтерс он начал в насмешку над глупой уловкой любовников, изображать чужих друг другу людей было с их стороны крайне глупо. Капитан третьего ранга Егор Ильич Лихов, старший в команде офицеров, дал свое молчаливое согласие, ему нужен был психологический портрет Ершова.

Сабину обрадовал интерес мичмана. Она так загорелась, что поставила всех в недоумение. Господа и дамы, сидящие в кают-компании, откровенно рассматривали кокетничающую парочку. Все, кроме скучающего Ершова и его охранника. Даже купец потратил толику своего времени на бесплатное представление.

Ершов смотрел на представление без интереса, снисходительно улыбаясь, чем привел свою подружку в ярость. Эмоциональность Сабины больше соответствовала какой-нибудь кубинке, а не, по определению, холодной англичане.

Егор Ильич больше следил за Ершовым, чем за кокетничающей парочкой. Долговязый дикарь с белой кожей и белыми волосами, со шрамами на лице и кулаками профессионального драчуна выглядел сушим ребенком-малосмышкой. Если раньше Лихов списывал его добродушие на любовное сумасшествие, то нынешнее поведение Ершова объяснить было сложно. Ни ревности, ни раздражения в отношении леди Винтерс, ни единого злого взгляда на мичмана, ни желания уйти, чтобы не видеть происходящее. Ничего. Лихов в такой ситуации приударил бы за одной из девиц, чтобы подружка сама приревновала. Ершов смотрел так, будто актеры домашнего театра разыгрывают любовную сцену. Леди Винтерс воспользовались запрещенным приемом и увела мичмана, как будто, в свою каюту. Ершов улыбнулся и заказал фруктовый десерт.

"Глупость получилась, а не проверка. Вызовет он Сергея на дуэль и убьет как цыпленка. Убийца, хладнокровный убийца, мясник. Дикари все такие, внешне человек, и ведет себя, как человек, а убьет, и не поморщится", - мысленно попрощался с сослуживцем Лихов.

В кают-компанию ворвался Людов, показывая всем, и особенно Ершову, что он проводил леди Винтерс до каюты, только до двери.

Ершов встал, не дождавшись десерта. Проходя мимо столика морских офицеров, он задержался и, наклонившись к мичману, тихо произнес:

- Что вам стоило хотя бы полчасика посидеть в своей каюте? Всю интригу девушке обломали! Нехорошо-с!

Ершов ушел, но через минуту вернулся и потребовал у стюарда парочку фужеров и Dom Pйrignon (за отсутствием Veuve Clicquot Ponsardin или Moлt & Chandon). Сам Николай предпочел бы красное сухое вино.

Когда дикарь удалился, фальшиво насвистывая последний пошлый шлягер Бузова: "ля-ля-фа", Лихов удовлетворенно отметил: "говорит дикарь по-русски бегло, а леди называет девушкой! Грубый промах!"

Сабина не стала изображать, будто не одна в каюте, она проследила, как трусоватый мичман побежал в кают-компанию демонстрировать свою невиновность. Неудавшаяся проказа расстроила женщину. Ершов ввалился в каюту без стука, но смущенный и виноватый.

- Я шампусика принес, - заискивающе прошептал Николай.

- Выйди вон.

- В чем я провинился? - насквозь фальшиво спросил Коля.

- Тебе трудно было изобразить ревность? Гнев? Ярость? Вызвать морячка на дуэль? Убить соперника на месте?

- Да! Убить мичмана в состоянии аффекта, остальную троицу, в пределах необходимой самообороны! - заерничал Николай, пародируя своего знакомого, он произносил слова с "французским" акцентом.

- Не смешно! Именно. Скучно до смерти!

- А до Питера еще половина пути. Такова жизнь. Как говорит женская мудрость: все мужчины обманщики-негодяи, остальные клинические зануды.

- Не удалось повеселиться, утоплю печаль в вине. Откупори бутылочку, - смилостивилась прекрасная блондинка.

* * *

Валерка встретил Николая у трапа. Сколько ему пришлось стоять в ожидании неизвестно, но погода восьмого июля была теплая, и моцион располневшему барону был полезен. Бузов стиснул Ершова в объятия и долго тряс, не давая ни вздохнуть, ни сказать даже пару слов. Сабина стояла в сторонке, понимающе молчала, пока мужчины, забыв обо всем, обменивались детскими возгласами. Наконец Бузов бросил пару слов кучеру и охрана Ершова перестала переминаться с ноги на ногу, радуясь родной земле, и мечтая сегодня же уехать домой на Кавказ. Казаки радостно побросали вещи в повозку, а Бузов потянул друга в пролетку.

- Я специально без жены. Ленка "все всегда понимает", отпустила порезвиться.

- Черт! Черт, забыл совсем. Сабина! - закричал Ершов, и добавил по-английски, - Солнышко, подойди, дай мне представить тебя, мою самую главную драгоценность, мою удачу, мой счастливый билет...

- Леди Винтерс, просто Сабина, - англичанка сделала книксен, как маленькая девочка, и так посмотрела на Валерку, что его сердце, или что-то другое (в штанах) мучительно завибрировало.

- Барон, поэт, романист, композитор, певец, и мой настоящий друг - Валерка. То есть, прости, дружище, господин Бузов, Валерий Петрович.

- Для друзей, прекрасная Сабина, просто Валера, - с жутким акцентом произнес по-английски Бузов.

Только тяжелое школьное детство, сон с открытыми глазами на лекциях английского в училище и отлынивание от учебы в институте позволили Бузову за восемь лет овладеть языком Шекспира и Байрона так плохо, что не было никаких сил сказать пару-другую комплементов красивой женщине. А так хотелось.

- Ну что ты тужишься, - заржал Коля, - подойди, ручку девушке поцелуй.

- Николя, ты невежлив. Говоришь по-русски, я тебя не понимаю.

- Мой друг приглашает нас в гости. Его жена безупречно владеет английским, кроме того умна и красива. Тебе, Сабина, будет интересно с ней, уверен, - Ершов засмеялся, показывая, что это шутка.

* * *

Елена встретила Ершова как близкого родственника, тут же потащила знакомиться с близнецами, захватив с собой Сабину. Её, правда, предварительно спросила: "желает ли молодая леди увидеть мальчиков". Бузов с улыбкой замыкал процессию. Мальчишкам было почти три года и Николай еще не видел никогда таких драчунов. Частое отсутствие дома отца и полное попустительство матери, которая глупела сразу, как только видела своих чад, сделало из мальчишек домашних монстров. Две няни держали близнецов в противоположных углах комнат, а те брыкались и вырывались, и с веселой злостью смотрели друг на друга.

- Мальчики! Это неприлично. Так вести себя при посторонних нельзя, - мягко и деликатно сказала Елена.

Няни отпусти маленьких бандитов, чтобы поклониться, и близнецы покатились по ковру, вцепившись друг в друга.

- Пацаны! Что-то не поделили??? - Ершов легко поднял мальчишек метрового роста весом в пуд. То, что стало нормой через сто лет, в 19 веке казалось исключением из правил.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: