- Забавно, ни один из моих секретарей, - он наклонился и его медно-рыжие, волосы коснулись моего лица, - не решился задать этот вопрос, у многих он возникал, но ты единственная, кто решилась его озвучить.

   Что-то от его тона мне стало жутковато, и я вжалась в спинку стула. Дыхание перехватило, я сглотнула. Сердце замерло и пропустило удар.

   Но он резко выпрямился. Отстранился.

  Напряжение меня отпустило.

   - Да, есть, - ответил он мне, - кони-призраки.

  - Значит, легенда правдива?

  - Конечно, мы же сами её написали, - он хитро улыбнулся.

  - Правда? - недоверчиво прищурилась я.

  - Зачем мне врать? - удивился он.

   Что-то мы не туда ушли в нашем разговоре, надо бы узнать, что понадобилось Войне в этом Мёртвом городе, знает ли он, кто хочет его убить, и не мог бы он взять меня с собой.

   Я уже открыла рот, что бы озвучить свои мысли, но он меня опередил.

  - Нет, Дарья, вы останетесь на своём рабочем месте, Мёртвый город не тот мир, куда можно брать человека, он покачал головой.

  - Но я и не на свиданье напрашиваюсь, - взвилась я, - но, перехватив его взгляд, замолчала.

  - Будешь со мной спорить? - весело поинтересовался он.

  - Эээ, - я вспомнила, с кем говорю, и прикусила язык, - нет, сэр.

   - Что касается данного мероприятия, тут я могу сказать одно, это рабочий визит с инспекцией и проверкой выполнения договора. Завтра на работе, ты сможешь ознакомиться со всеми документами по данному вопросу.

  Я, конечно, всё понимаю, сэр, но не надейтесь, что я вот так запросто отступлю. Вы меня плохо знаете.

  - Ты хочешь, чтобы я узнал тебя лучше? - раздалось почти над самым ухом. Я вздрогнула.

  Черт, он же мысли читать умеет, забыла. Мамочки, вот сейчас меня или уволит или убьёт за дерзость, Дашка, с кем ты ввязалась в спор, опомнись!

  Я съёжилась и зажмурилась.

  - Мне интересно, сможешь ли ты найти вход в Мёртвый город, будучи живой человечкой без способностей? - Я почувствовала снисходительную насмешку в голосе и осторожно приоткрыла один глаз, затем второй. Но комната была пуста. Я уже была одна.

  - А если я найду способ? - спросила я в пустоту, не надеясь, что он мне ответит, но я услышала тихий ответ принесённый ветром откуда-то издалека.

  - Попробуй, малышка...

   Так он меня провоцирует что ли? Я разозлилась. Соскочила со стула.

  И принялась наворачивать круги по комнате.

  Затем открыла ноутбук и вошла в Интернет, после долгого отсутствия в моей квартире этой современной стороны жизни, я отвыкла им пользоваться, но вот теперь есть повод.

  Нет, сэр, вы не на ту напали, я выясню, как туда попасть! Не знаю, почему я стремилась побывать в Аду, но азарт захватил меня, мне кинули вызов, и я приняла его.

  Глава 4

   - Передайте верховному Судье, что его ждут в допросной комнате, - отчеканил женский голос, - немедленно.

   Я вздохнула, и, положив трубку, вошла в его кабинет. Война сидел по своей привычке не за столом, а на краешке столешницы и пролистывал папку с какими-то бумагами.

  - Простите, сэр, вас ждут в допросной, просили явиться немедленно.

  По спине прошёл озноб. От слова допросная комната, веяло чем-то явно жутковатым.

  - Да? - Он оторвался от бумаг, отложил их в сторону и, поправив пиджак, направился к выходу. Когда он поравнялся со мной, вдруг обронил:

  - Ты никогда не была у нас в библиотеке? Нет? Сходи, пятидесятый этаж.

   И скрылся за дверью. Я прибрала бумаги на столе и, закрыв дверь приемной, отправилась к лифтам.

   Зачем он мне сказал про библиотеку?

   И тут мой забитый отчётами мозг, наконец, сложил два и два, я застыла.

   - Так он намекнул мне на то, что в этой их чудо библиотеке найду, как попасть в Ад, будучи живой?

  Двери лифта открылись, а я стояла и злилась.

   Да как он смеет! Вот так, это уже какая-то не сделка, а игра в поддавки. Я хотела уже из принципа вернуться на свой этаж, но здравый смысл и любовь к чтению пересилил, честно говоря, детскую обиду. Я все-таки вышла в коридор пятидесятого этажа.

  Да библиотека в Департаменте была знатная, весь этаж занимали книжные шкафы, так же тут имелись три читальных зала и две комнаты отдыха для работников департамента. Казалось, что здесь собраны книги со всех шести миров на всех мыслимых и не мыслимых языках.

  Я с восторгом бродила, среди книжных шкафов, осторожно прикасаясь к корешкам книг. Для меня, любительницы почитать, это был абсолютный рай. Но где мне тут найти ответ на вопрос о Мёртвом городе?

   Я огляделась. Должен же тут быть библиотекарь? Или смотритель?

  - Я слушаю вас, - раздалось откуда-то сбоку. От неожиданности я вскрикнула, и обернулась на звук. В нескольких шагах от меня стоял небольшого роста пожилой старец, назвать его старичком язык не повернулся бы.

  - Простите, вы появились так неожиданно, - я перевела дух.

   Он снисходительно улыбнулся.

   - Так что вас интересует, Дарья Александровна?

   Спрашивать откуда он знает меня, я даже и не пыталась, я помню, где работаю и с кем.

  - Меня интересует, - я замялась. А если я озвучу то, что меня привело сюда, не посмеется ли он надомной? Эх, была, не была!

  - Мне нужны книги, в которых описан способ попасть в мёртвый город, не будучи мёртвым, - выпалила я и сама испугалась, своей смелости.

  - Интересный вопрос, Дарья, а какой у вас интерес? Научный или практический?

  - Научный, - выдала я, даже не понимая, что вру.

  - Правда? - насмешливо уточнил смотритель.

  - Ну, в общем... - я покраснела и опустила глаза.

  - Как мне известно, ваш шеф должен в ближайшее время отправиться туда, вам, как я понимаю, он отказал в просьбе отправиться с ним, вы, будучи девушкой любопытной и настойчивой, хотите туда попасть вопреки отказу Войны?

  - Да, - я ещё больше покраснела, и осторожно посмотрела на библиотекаря. Тот хитро мне подмигнул и усмехнулся:

  - Девушка, пройдёмте со мной.

   Почему он мне не отказал? Или им самим любопытно смогу ли я туда попасть живая и не мёртвая. Так не интересно даже все мне подыгрывают, боюсь где-то здесь подвох.

  Мы прошли до шкафов, стоящих во втором читальном зале.

   - Вот, Дарья, в этом шкафу вся литература по теме "хождение по мирам" Если вам попадётся книга на неизвестном вам языке, то прошу вот там, - он указал на небольшой стеклянный столик, - положите на него книгу, и он вам переведёт на ваш родной язык.

  Я кивнула. Интересная система, а я наивно думала, что большинство тут работающих говорят на всех языках всех шести миров. Наверно только Всадники.

   Шкаф оказался большим, все книги в строгом, алфавитом порядке, привычном, они ещё и разложены по цветам, интересно. Идёт полка с книгами в красных обложках, кожаных переплётах и так далее.

   Я начала с жёлтых, тех, что были на уровне моего лица.

  Я выбрала пару книг и пошла к столику-переводчику положила толстые фолианты на него и непонятная вязь букв тут же перетекла в родной русский. "Сквозь миры через порталы", "Отражение миров потусторонних".

  Не думаю, что в этих книгах можно найти ответ на мой вопрос.

  Я аккуратно поставила обратно книги и потянулась за следующими томами, но на полпути остановилась. Интуиция просто верещала о том, что смотреть надо не тут, а совсем в другом месте. Я присела на корточки и взяла толстую книгу, в фиолетовой обложке, богато украшенную жемчугом. Несомненно, дорогую и редкую. Сердце бешено стучало. Я медленно продвинулась к столику и с опаской водрузила книгу на него, надпись на обложке поплыла куда-то в права и на её месте соткались из густого дыма русские буквы.

   "Мёртвый город. Запретная зона прохода". Я от счастья чуть не завизжала, но опомнилась и поспешила раскрыть желанную книгу.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: