— Ангус уже расспрашивает клан, — продолжил он. — Мы найдем виновника в ближайшее время.
Она задержалась, пока он не ушел, только потом отошла от стены. Она повернулась и увидела двух женщин, ждущих ее с лицами, полными тревоги, и бегающими глазами.
— Привет, — поздоровалась Гленна, не ожидая от них ничего другого, кроме обычных словесных колкостей.
— Привет, — ответила девушка со светло-каштановыми волосами, заплетенными в косы, спускающиеся до середины спины. — Меня зовут Гризел, а это Ясемина, — представилась она и указала на темноволосую женщину.
— Приятно познакомится, — сказала Гленна.
— Мы… ах… слышали, что ты на самом деле не Макнейл, — проговрила Гризел, стреляя взглядом в Ясемину.
Ясемина шагнула вперед.
— Это правда?
Так вот почему они стали внезапно приветливыми с ней.
— Да. Я только недавно узнала, что Макнейл забрал меня у моих родителей.
— Ты знаешь, кто твои родители? — руки Гризелы были сложены вместе в ожидании ответа.
— Синклеры. Дункан и Катриона Синклер.
Обе женщины ахнули и посмотрели друг на друга, а потом снова на Гленну.
— Все кланы в горах слышали, что произошло в замке Синклер тогда и восемь лет назад, — сказала Ясемина.
Гризел кивнула.
— Ты нашла кого-нибудь из своих сестер?
Сердце Гленны ухнуло вниз.
— Сестры?
— У Синклеров было три дочери. Набег на замок был совершён всего лишь через несколько дней после того, как родилась младшая. Он сказал, что двое других были убиты.
— Я ничего не знала о сестрах. — Гленна изо всех сил старалась хоть что-то вспомнить о сестрах или семье, но ничего не получалось.
Ясемина коснулась ее руки.
— Тогда ты должно быть и есть тот младенец, о котором все думали, что он умер.
Голова Гленны закружилась.
— Прошу простить меня, — проговорила она и повернулась, чтобы пойти в замок.
* * * * * * *
Тень завернулся поплотнее в плащ. Сейчас наступило время отомстить Гленне. На этот раз она умрет, подумал он.
Он осмотрелся вокруг, чтобы убедиться, что никто не видел его, и последовал за ней в замок.
* * * * * * *
Гленна до сих пор не получила ответы на многие волнующие ее вопросы и была определенно настроена их получить, при этом как можно быстрее. Ноги сами направили ее к лестнице и она поднималась до тех пор, пока ступени не закончились. Девушка проследовала по пустому коридору и добралась до одной из шести башен.
Это была квадратная башня, где не было ничего, кроме темноты и пустоты. Она заметила еще одну лестницу и поспешно поднялась по ней, желая увидеть, куда она ведёт. В верхней части она наткнулась на дверь с ржавыми петлями, открыла её и увидела озеро. Ветер развевал ее волосы, и она подняла лицо к нему, пока шла к краю, держась руками за стену.
Почему Мойра не сказала ей о сестрах? У нее была семья. Сестры. Но все это отобрали.
От слёз у неё расплывалось перед глазами, а ненависть к Макнейлу только разрасталась в ее сердце. Мало того, что он забрал её от родителей, он ещё убил и её сестёр.
Все годы она спрашивала себя, почему Макнейл не показывал ей сострадание или любые чувства, при этом утверждая, что является её отцом. Ситуация начинала обретать смысл, и теперь понятно, почему её всегда держали внутри стен замка.
Он не хотел, чтобы она узнала правду, и был прав, опасаясь, что она узнает её за пределами замка. Но больнее всего было то, что Иона тоже знала. Но ничего не рассказала ей.
Если же она являлась друидом, значило ли это, что и её сёстры тоже были ими? Очевидно, что Макнейл знал, кем она была, и именно поэтому привёл Иону. Она должна была узнать, почему Макнейл убил её семью, и она знала того, кто ответит ей на этот вопрос. Мойра.
Ей необходимо было поговорить с Мойрой и это не могло ждать до вечера. Приняв решение, она повернулась, чтобы уйти, когда за плечи её схватили грубые руки.
Гленна цеплялась за все, что попадалось под руки, но тут увидела край башни, приближающийся к ней. Крик вырвался из ее горла. Злоумышленник намеревался столкнуть её вниз. Неужели она сбежала от Макнейла только для того, чтобы быть убитой так легко?
Она извивалась, ткнув неизвестного локтем по почкам, пока не вырвалась из его рук. Девушка повернулась к нему лицом, но увидела только фигуру в плаще. Плащ прикрывал голову, Гленна не успела разглядеть лицо, когда в ее челюсть врезался кулак.
Мир наклонился и завращался, и девушка упала с глухим стуком. Его руки как оковы сжались вокруг ее горла. Девушка сопротивлялась темноте, которая угрожала ее накрыть, пытаясь взглянуть на того, кто пытался убить ее, но дышать становилось все труднее.
* * * * * * *
Коналл вскинул голову вверх, как только крик эхом раздался по холмам.
— Гленна, — крикнул он и бросился к замку с мечом в руках.
К тому времени, как он добрался до её комнаты, он весь дрожал от волнения. Распахнув дверь, Коналл увидел, что комната пуста. Грегор с Ангусом вбежали в комнату и посмотрели на него.
— Башни, — проговорил Ангус, и, развернувшись, побежал к лестнице.
Сердце Коналла громко стучало в ушах. Крик Гленны снова и снова повторялся в его сознании, а ее ужас был кристально ясным. Они добрались до вершины и разбежались по башням.
— Здесь, — позвал Грегор из квадратной башни.
Коналл бросился к двери в башню и остановился. Грегор стоял, глядя на Гленну, ее тело лежало неподвижно и тихо.
— Нет, — пробормотал он и побежал к Грегору, Ангус старался не отставать от него.
Ее коса расплелась и волосы закрыли лицо, а щеки и шея были покрыты синяками. Умом Коналл отказывался поверить, что она умерла, но не мог заставить своё тело двигаться, чтобы проверить это.
К счастью Грегор опустился на колени рядом с ней и убрал ее волосы.
— Она жива.
Ноги Коналла практически подогнулись от этих слов. Его захлестнуло облегчение и закружилась голова. Но его приподнятое настроение оказалось недолгим, как только он понял, что кто-то пытался убить ее. Сначала Эйлса, сейчас Гленна.
— Кто сделал это с ней? — спросил Грегор.
Коналл прикусил внутреннюю часть щеки, когда посмотрел через парапет башни на свой клан. Люди столпились вокруг, подняв лица к башне, ожидая узнать, что случилось.
— Мы узнаем больше, как только благополучно отнесём её в комнату.
— Что-то не так, Коналл. — Ангус почесал подбородок, его лицо было переполнено беспокойством. — Я думал, что клан успокоился, когда все узнали, что Макнейл не её отец.
— Как? — спросил Грегор. — Макнейл не её отец?
Коналл покачал головой.
— Дункан Синклер был ее отцом.
Грегор засвистел сквозь зубы.
— Это многое объясняет. И многое меняет.
— Ты должен будешь объяснить это позже. Сейчас я не хочу, чтобы кто-то знал, что случилось. Особенно не хочу, чтобы клан узнал, что Гленна пострадала.
Двое мужчин кивнули в знак согласия. Так нежно, как только мог, Коналл взял Гленну на руки и отнес в её комнату. Положив девушку на кровать, он поднял голову и увидел Мойру стоящую рядом с ним.
— Я могу исцелить ее.
Он посмотрел на Гленну, ее тело было в синяках и ссадинах, ей было больно, а сама мысль об этом была невыносима Коналлу. Он примет помощь друида, если раны девушки заживут. Он кивнул и начал смывать кровь из ранок на ее руках и лице. Гленна выдержала довольно серьезный бой и он собирался убедиться, что ублюдок заплатит за, причинённую ей, боль.
Мойра привлекла его внимание. Он наблюдал, как она готовила травы.
— Откуда ты узнала?
Она замерла.
— Я услышала крик и поняла, что это Гленна, — через мгновение она вернулась к своим травам. — Я удивлена, что ты позволил мне помочь.
— Я делаю это только ради Гленны.
Мойра посмотрела на него через плечо.
— Ты правильно делаешь.
Но Коналлу не хотелось думать об этом. Его разум сосредоточился на Гленне и на том, как она подёргивалась от боли, пока Мойра накладывала мазь на ее порезы.
Он остановил Мойру, когда она поднесла к губам девушки чашку с какой-то жидкостью. Никакое питье, которое может изменить то, кем она является, не прикоснётся к её губам.
— Что это?
— Это чтобы помочь ей с ушибами. У меня нет необходимости в чарах, Коналл. Друидская кровь течёт в её венах и ничто не повлияет на это. Более мощные существа, чем я, направляют Гленну.
Он ждал, что его способности скажут ему, что она лжет, но ему потребовались усилия, чтобы понять, что она говорит правду. Его немного испугало то, что его сила не сработала так же легко, как раньше, но у него не было времени думать об этом прямо сейчас. Ему нужно было сосредоточиться на Гленне.
— Ещё посмотрим.
Мойра пожала плечами, потянувшись к голове Гленны. Вместе они влили большую часть жидкости в нее. После того, как Мойра вытерла лицо Гленны, она коснулась его руки.
— Пожалуйста, позволь мне остаться рядом с ней.
Он посмотрел в ее зеленые глаза и увидел боль, отражённую в них. Он быстро кивнул, не давая себе возможности изменить решение.
Глава 15
Держа руку Гленны, Коналл молча умолял её прийти в себя. Прошло почти два дня с того момента, как они нашли ее, и ни он, ни Мойра не оставляли ее ни на минуту. В течение этого времени он продумал все возможные способы мести, которые собирался обрушить на человека, посмевшего обидеть Гленну.
Тот факт, что этот кто-то из его клана — только усиливал его решимость. Он говорил Гленне, что защитит её. Этого должно было быть достаточно, чтобы держать людей подальше от нее.
Он поднял глаза и начал изучать Мойру, которая смотрела в окно. На мгновение она напомнила ему кого-то, но он не смог понять кого.
Затем он понял. Лёгкое движение ее головы и он все осознал.
— Когда ты планируешь рассказать Гленне, что ты ее сестра?
Светлая голова Мойры дёрнулась и девушка в шоке уставилась на него.
— Откуда ты знаешь?
— Сходство между вами двумя очевидно. Должно быть три сестры. Что с третьей?
Она отвела взгляд.
— Итак, ты вспомнил пророчество.
— Да.
— Всё? — она подняла взгляд, пристально взглянув ему в глаза.
— Да.
Она рассмеялась, но улыбка не коснулась её глаз.