Она уже увидела огромную разницу между Коналлом и Макнейлом, и знала, что та будет только увеличиваться.
Коналл жестом предложил ей следовать за ним. Ее ноги были свинцовыми, но она молчала, пока они шли в большой зал, где двое мужчин подошли к ним и начали спор о свинье. Гленна остановилась вместе с Коналлом и позволила себе задуматься, пока к ней с теплой улыбкой не подошла пожилая женщина. Гленна улыбнулась в ответ, стремясь подружиться. Женщина шла, прихрамывая, и Гленна увидела, что у нее на левой ноге нет мизинца.
— Я уж было подумала, что никогда не получу шанс поговорить с тобой, — сказала она, а ее улыбка вскоре превратилась в насмешку.
Живот Гленны скрутило от ужаса. Она поняла, прежде чем женщина открыла рот, что у нее нет ни малейшего желания услышать то, что та собирается ей сказать.
— Ты — отродье Макнейла. Наконец то, оказалась здесь, так что я могу перерезать тебе горло, так же, как он убил моего мужа. Не уверена, что смогу заставить кого-то из мужчин изнасиловать тебя, как это сделал он со мной.
— Пожалуйста, — взмолилась Гленна, отчаянно желая, чтобы та остановилась.
— Пожалуйста? — женщина задохнулась. — Я умоляла его, но все, что получила в ответ так это отрезанный палец, его ребенка в своем животе и убитую семью, лишь потому, что мать лэрда выбрала другого человека, а не отца Макнейла.
Гленна сглотнула желчь в горле.
— Вы сохранили этого ребенка?
Женщина фыркнула.
— Я бы не принесла в этот мир дьявола.
— Вы убили невинного ребенка?
— Ничего не происходит без участия Макнейла, — выплюнула она. — Твое время придет. Наш лэрд, возможно, и защищает тебя, но есть способы обойти его.
Гленна смотрела, как она уходит и пыталась успокоить дыхание. Быстро взглянув вокруг, она заметила, что другие не только слышали женщину, но и были согласны с ней.
Девушка задрожала от страха, но старалась выглядеть спокойной. Женщина была права. Наступит время, когда Коналла не будет рядом, и они убьют ее, даже если она невиновна ни в каких преступлениях.
Почти невиновна.
Она игнорировала свою совесть и людей вокруг нее, сосредоточившись на успокаивающих переливах голоса Коналла, который решал проблемы своего клана.
Это продолжалось до тех пор, пока день не стал клониться к закату, уже стоя на улице, пока Коналл проверял несколько лошадей, Гленна заметила маленькую девочку с красивыми черными волосами, наблюдавшую за ней. Гленна улыбнулась и удивилась, когда ребенок пошел ей навстречу.
Когда девчушка остановилась перед ней, Гленна опустилась на корточки, прикусив губу, чтобы остановить крик боли, который почти сорвался с её губ. Она ахнула, когда обнаружила, что смотрит в столь знакомые ей глаза.
— Привет, — поздоровалась малышка, — меня зовут Эйлса.
— Какое прекрасное имя. А я Гленна.
— Мне нравится твое имя, — сказала Эйлса. — Откуда ты?
Гленна посмотрела вниз на маленькую руку на своем плече.
— Издалека, — наконец, ответила она.
— Ты останешься здесь?
— На какое-то время, — Гленна заметила движение Коналла и повернулась к нему. Увидев, что он говорит с Ангусом, снова повернулась к Эйлсе и увидела, что девочка попятилась от нее. — Куда ты идешь?
— Мне сказали, держаться подальше от лэрда.
— Кто?
Эйлса опустила глаза, пожав плечами.
Она взяла руки Эйлсы в свои.
— Кто тебе сказал, держаться подальше от Коналла?
— Гленна, — позвал Коналл.
Она посмотрела на него, потом на Эйлсу.
— Ты когда-нибудь виделась с ним?
— Нет, — Эйлса покачала головкой, покрытой черными локонами. — И не должна.
Решимость охватила ее. Коналл не знал, что у него есть ребенок и в этом не было никакой ошибки. Эйлса его дочь и она собиралась убедиться, что он узнает об этом.
Сейчас.
— Ты веришь мне, Эйлса? — спросила она, протягивая руки.
После минутного колебания она ответила: — Да
— Тогда пойдем со мной, — она подняла Эйлсу на руки и направилась к Коналлу, не обращая внимания на боль в ногах.
Он улыбнулся, когда она приблизилась.
— Я вижу, ты нашла друга. Как ее зовут?
Дыхание Гленны ускорилось, сердце отчаянно забилось в груди.
— Эйлса.
— Красивое имя для очаровательного ребенка, — сказал он, щелкнув по носу Эйлсу. Она завизжала от смеха, прежде чем нырнуть головой в ложбинку шеи Гленны.
— Посмотри на неё, — сказала ему Гленна.
— Смотрю. Она милый ребенок.
— Нет. Посмотри на нее, — сказала она снова, поднимая лицо Эйлсы. — Взгляни в ее глаза и скажи мне, почему ей приказали, никогда не попадаться тебе на глаза.
Гленна услышала его резкий вдох, когда он встретился со своими собственными глазами.
— Кровь Господня, — прошипел он, беря Эйлсу на руки. — Кто твоя мать, девочка?
Эйлса пожала плечами.
— Она умерла.
Боль промелькнула в глазах Коналла, когда он посмотрел на Гленну.
— Идем, — сказал он ей и Ангусу и понес Эйлсу в замок.
Она удивилась молчанию Ангуса, но один взгляд на его отвисшую челюсть подсказал ей, что никто не знал об Эйлсе. Она последовала за Коналлом в его покои и села в кресло напротив него. Эйлса выскользнула из его рук и взобралась к ней на колени.
— Эйлса, ты должна сказать мне имя своей матери, — попросил он, а в голосе проскользнула боль, когда он уперся локтями в колени.
— Мэри Макбет.
Он закрыл глаза, низко опустив голову.
— Ну, тогда я знаю, кто сказал тебе держаться подальше от меня, — пробормотал он.
Гленна обняла Эйлсу.
— Почему они хотят, чтобы ты не подходила к лэрду Коналлу?
— Они не объяснили мне почему.
Пристальный серебристый взгляд заставил Гленну покраснеть.
— Я у тебя в долгу, — сказал Коналл, прежде чем обратился к Ангусу: — встреться с Фрэнсис Макбет и скажи, что я знаю о дочери, и что она будет жить здесь. Я, также, хочу знать, почему они скрывали ее от меня.
— Я пошлю кого-нибудь, чтобы решить вопрос с Эйлсой, — сказал Ангус, прежде чем покинул комнату.
Гленна подарила Коналлу улыбку, чтобы дать ему понять, что он правильно поступает, но он молчал, пока слуга не пришел за Эйлсой.
— На пять лет меня лишили моего ребенка. Зачем они так поступили?
— Не имею представления.
Он встал и прошелся по комнате, затем остановился перед узким окном, выходящим во двор.
— Я не думаю, что когда-нибудь смогу отблагодарить тебя за это.
Но она знала, что он мог сделать для нее.
— Не возвращайте меня Макнейлу.
Темная голова Коналла медленно повернулась в ее сторону.
— Ты просишь невозможного.
*******
День Гленны, как бы ей этого ни хотелось, не закончился после обнаружения Эйлсы. Она надеялась тихо поужинать в своей комнате, но у Коналла были другие планы. Он попросил девушку сопровождать его, но она боялась, что снова столкнется с проявлением ненависти.
— Нет, — сказала она, подходя к окну.
Его глаза загорелись подобно жидкому серебру.
— Сегодня вечером ты будешь сидеть рядом со мной. Нельзя больше скрываться в этой комнате.
— Я была с вами весь день, как вы и просили, и у меня нет ни малейшего желания снова ставить свою жизнь под угрозу.
— Кто тебе угрожал? — спросил он, беспокойство и гнев отразились на его хмуром лице.
Она едва сдержалась, чтобы не закатить глаза. Что с ней? У нее был бунтарский характер, но годы под контролем Алистера Макнейла подавили любые попытки к своевольству.
До тех пор, пока она не встретила Коналла. Никогда, даже в мечтах, она не говорила так с Макнейлом.
— Это не имеет значения, — наконец, ответила она.
— Имеет, иначе бы ты не упомянула об этом. А теперь говори мне.
Он был человеком, который привык добиваться своего, и пришло время, чтобы кто-то отказал ему.
— Я уже сказала.
Он преодолел несколько шагов и встал перед ней.
— Ты не лгала, и кто бы это ни сделал, ты сильно испугалась.
То, что его слова точно попали в цель, поистине ошеломило ее. Увидев беспокойство в его глазах, девушке хотелось опротестовать его высказывание. Опустив глаза, она пожала плечами.
— Расскажите мне о вражде между нашими семьями? — попросила она, желая сменить тему.
Он вздохнул.
— Кажется, твой дед искал жену. Твоя бабушка умерла, рожая твоего отца.
— Я не знала этого. Макнейл никогда не рассказывал мне ни о чем.
— На протяжении многих лет твой дед выбирал жену. Он влюбился в женщину, но она выбрала лэрда Синклера. После этого твой дед продолжал поиски. Он попросил руки моей матери, но она отказалась. Вражда началась, когда он услышал, что она выбрала моего отца.
Никакие слова не смогут облегчить боль от наблюдения за смертью членов клана.
— Позвольте мне остаться здесь.
— Нет. Мне нужно, чтобы клан видел тебя.
— Даже, если я не хочу?
— Я буду рядом.
Упрямец.
— Вы не всегда будете со мной.
Он улыбнулся, и это чуть не растопило ее сердце.
— Именно поэтому, ты всегда будешь рядом.
Гленна понимала, что может простоять и проспорить здесь весь день, но так и не добиться ничего. Он уже увидел цель и сделает все, что необходимо, чтобы дойти до конца. Она приняла его протянутую руку.
Глубоко вздохнув, девушка подняла голову, когда вошла в зал. Коналл повел ее к помосту и усадил рядом с Ангусом, затем устроился на соседнем стуле. Как только они заняли свои места, люди начали входить в помещение.
Зал был переполнен членами клана Макиннес, и глаза каждого останавливались на ней. Она была как на ладони и если думала, что эффект от сорока воинов Макинннесов с их ненавистью к ней был страшным, то сейчас она была уверена, что умрет этой ночью.
Враждебность. Отвращение. Ненависть.
Эмоции, направленные на нее, заставили девушку вжаться в стул и она была не в силах даже пошевелить пальцем. Ее грудь наполнилась болью, а комната начала медленно вращаться, но она все равно пыталась сфокусировать взгляд.
Она осмотрела комнату, чтобы понять, кто транслирует наибольшую ненависть, но в зале было слишком много людей. Исходивший от толпы гул разговоров, был оглушительным, но вокруг не было шумного смеха или проклятий.
Слышались только слова, произнесенные шепотом и взгляды, брошенные в ее сторону от людей, решивших появится в зале. Ее начала поглощать темнота. Гленна сосредоточилась на подносе с хлебом, пытаясь оставаться в сознании.