Он был значительно выше, поэтому расстоянии преодолевал быстрее. Но она меньше весила и была чуть проворнее на разворотах.
Сердце колотилось в груди, когда она выскальзывала из пузырьков, танцующих на воде. На мгновение всплывая, она взглянула на часы. Она плавала почти час. Ноги и руки горели от усталости. Ей хотелось выпить «Гаторейд».
Она стала грести еще быстрее, насколько могла, они развернулись на следующую дистанцию. Он не отставал, продвигаясь вперед. Она ускорилась, чтобы плыть с ним наравне. Она увидела крестик в конце бассейна, вздрогнула, потянулась и замолотила ногами, как сумасшедшая лягушка. Оказавшись у стены бассейна, она хлопнула руками о стену, чтобы остановиться. Ее конкурент развернулся и поплыл дальше.
Она втянула воздух, поднявшись из воды, кожа горела, хотя она находилась в холодной воде, сердце бешено колотилось. Капли конденсата покрывали бутылку «Гаторейд». Она сделала маленький глоток, осознавая, что не зря раскошелилась на нее.
Ее спутник, как тайфун, несся к ней в синей плавательной шапочке и серебряных отражающих очках, потом замедлился и остановился. Он, наконец, поднялся из воды, у нее перехватило дыхание. Он потянулся за бутылкой с какой-то зеленой жидкостью.
Она не могла оторвать глаз от его тела. Его руки были словно высечены из камня, а пресс устанавливал новый рекорд стиральной доски. Она приподняла на минуточку свои очки, потом опять опустила на нос. Красные следы вокруг глаз, оставленные очками для плаванья, были совсем не привлекательными.
Он улыбнулся, осушив половину бутылки.
— Вы сильный противник. Я не ожидал такой здоровой конкуренции ранним утром, но я вам глубоко признателен.
Она улыбнулась в ответ.
— Я тоже. Уже давно ни с кем не соревновалась. Вы знаете свое дело.
Он сделал глубокий вдох, и его грудная клетка приподнялась, отчего мышцы задвигались также, как вода вокруг него. Ее соски сжались. Боже, какое потрясающее тело. Может он танцор «Чиппендейл» или что-то типа того. Может, его машина по пути в Вегас сломалась, и он задержался здесь ожидая, когда ее починят.
— У вас отличная форма. — Он стащил с себя очки. Карие глаза прищурились, как только он улыбнулся ей.
Боже, он выглядел таким мокрым. Вода стекала по его телу, как капли дождя по стеклу. Она готова была рвануть в раздевалку за долларами, чтобы попросить его постоять с ней еще, чтобы она могла полюбоваться на его почти обнаженное тело.
Она смутившись опустила глаза вниз.
— Спасибо. Стараюсь заниматься фигурой.
— Я говорил о вашей технике плаванья.
О чем он говорил? О, Господи. Она пускала слюни, глядя на его тело, и почему-то решила, что он делает тоже самое. Кого она хотела обмануть? На ней была белая шапочка для плавания и синие очки — скорее всего, она выглядела в них смешно.
Его взгляд прошелся по ее телу.
— Конечно, фигура тоже довольно милая.
Несмотря на капли прохладной воды, покрывающие ее кожу, она почувствовала, как ее щеки стали краснеть.
Он поднял руки над головой, и у нее во рту пересохло. Она потянулась к своей бутылке. Ее соски напряглись, когда он вылез из бассейна, мышцы на его спине идеально передвигались. О да, у него была лучшая спина… и задница. Он стянул шапочку для плавания и провел рукой по своим коротким черным волосам.
Она подавилась «Гаторейд», как только узнала его.
— Вы в порядке? — спросил он, опустившись на колени на плитке.
Мужчина, склонившийся к ней во всей своей мужской красоте, был парнем из бара, которым она вчера восхищалась. Может, он и был сейчас мокрым, но она его однозначно вспомнила. Вплоть до па-рам-па-пам-пум. И черт возьми, мокрым он выглядел так же, как и сухим.
Ее тело взорвалось от радости, заработала сигнализация, вспыхнули огни и все такое. Тревога, тревога. Внимание, внимание!
Он протянул руку.
— Позвольте мне вам помочь.
Прежде чем она успела подумать, он осторожно с силой вытащил ее из воды, отчего ее ноги задрожали. Она поймала себя на мысли, что его холодные руки высекали искры, ее, словно жаром обдало, и мурашки побежали по телу. Она готова была умереть от смущения, понимая, насколько уродливыми выглядели красноватые мурашки на охлажденной белой коже. Добавьте еще сюда ее очевидно выпирающие соски, она выглядела как возбужденная пловчиха, недавно выпущенная из женской тюрьмы. Она бросилась за полотенцем, не давая себе отчета, что будет выглядеть еще более странно, если обернет его вокруг груди.
Все было не так, она не так хотела познакомиться с этим парнем! Она должна была быть в Ла Перла, с макияжем и в обалденно сексуальном наряде.
— Вы часто здесь плаваете? — Он стоял рядом с ней в обтягивающих черных плавках. Его бедра и выпуклость не оставляли места для воображения. Ой, мамочки!
Он возвышался над ней на шесть и три дюйма, она готова была заключить на это пари. Он улыбнулся кривобоко, но ничего не сказал. Только положил руки на подтянутую талию, заставляя ее с трудом сглотнуть.
— Хорошо, не так ли?
Капли воды стекали по лицу с ее шапочки для купания. Его чертовы феромоны вызывали запотевание очков, которые рекламировались, как не запотевающие. Должно быть дефект производителя.
— Ну, да планирую плавать.
— Прекрасно. Мы могли бы соревноваться тогда… немного. Думаю, нам обоим понравится.
«Я хотела бы не только этого», — промурлыкала Разведенная Женщина.
«Заткнись», — мысленно ответила она и покачала головой. Боже, неужели она начала уже разговаривать со своим альтер эго?
Его влажные, черные, как смоль, ресницы обрамляли выразительные глаза шоколадного оттенка. Он повесил полотенце на шею, отчего ее и так уставшие ноги, вот-вот готовы были ей отказать. Может она собирается упасть в обморок? Возможно, ей необходим кислород. В спортзале ведь где-то был баллончик с кислородом?
О, боже, все выходило из-под контроля. Лучше всего сейчас распрощаться и свалить. Она представила, как падает в обморок... и ее откачивают. После такого ни один парень не захочет с ней встречаться.
— Я Таннер. — Он протянул руку. — Я недавно приехал в город… журналист... Ах, я буду преподавать в Эммитс Мерриам в этом семестре. — Его улыбка расширилась. — Все еще не могу привыкнуть к себе в таком образе.
Он был журналистом?!
Ее сердце ухнуло вниз. Теперь ее не волновало насколько он сексуален. После Рика-мудака она торжественно поклялась себе никогда не встречаться с журналистом.
Удача опять прошла стороной или как?
Она посмотрела на его руку, боясь искр, которые могут возникнуть при любом контакте с ним. Задумавшись, она все же пожала ему руку. Ее словно ударило током.
— Приятно познакомиться, — пробормотала она, прежде чем сказать что-то еще. Типа «Покажешь мне свои движения, Чиппендейл? У меня есть немного денег в сумочке».
О, я абсолютная идиотка. Он журналист, и вечеринки не будет. Никогда.
Она опустила его руку, ее соски снова сжались.
— Мне нужно идти. — Она поспешно пятилась, застыв, когда ее занесло на мокрую плитку.
Знак «Не бежать!», словно издевался над ней, когда она ворвалась в женскую раздевалку.
Она сбегала? О, да.
Она завязала с журналистами и неважно, насколько он был сексуальным.
11.
Таннер вышел из спортзала с мокрыми волосами и направился к своему внедорожнику. Он оглядел парковку в поисках стройной женщины с восхитительной фарфоровой кожей и мокрыми волосами, но ее нигде не было. Она оказалась для него полной неожиданностью. Он даже не мог подумать, что в этом захолустном городке он сможет найти конкурентоспособного пловца, вернее пловчиху, уровня его приятеля по университету. Она скользила по воде, как газель. И, черт возьми, у нее была отличная фигура. Как в воде, так и на суше.
Если бы он не увидел прядь рыжих волос, выбившихся из шапочки, он бы подумал, что это Мередит Хейл, но он знал, что Мередит блондинка.
Ему захотелось, чтобы она побыстрее сняла очки и шапочку для плавания, тогда он мог точно сказать. Женщины-пловчихи, с которыми он был знаком, всегда жаловались на не сексуальность наряда.
Но купальник не смог скрыть ее выступающие соски. Он подозревал, что их реакция была вызвана не холодной водой, но до конца не был в этом уверен. И заметил интерес в ее глазах, прежде чем ее очки затуманились. Бог знает, что его шары напряглись, глядя на ее влажную кожу и подтянутое тело.