Глава 5. Графство Бьерн и его обитатели

Экипаж медленно катился по дороге, покрытой первым белым снегом. Я лениво смотрела в окно и воспоминала своё детство. В столице графства Бьёрн я была несколько раз, но запомнила город очень хорошо.

И сейчас, проезжая по знакомым улочкам, я словно вернулась на много лет назад. Заехать, что ли, на обратном пути в Весенки, проведать старосту и Пушка, ну, и дядю заодно? Хотя, до деревни два дня пути, а терять четыре дня на дорогу не хотелось, до зимних праздников осталась неделя, и Лорд Дастел сообщил, что мы приглашены во дворец. Да и в академии праздник намечается на два дня раньше, чтобы поздравить адептов и на следующий день отправить по домам, отмечать праздник первого дня зимы с родными.

— Вы всё запомнили? — серьёзно спросил Кир.

— Да, да, ты уже спрашиваешь пятый раз — проворчала я, дорога уже порядком утомила.

Я сама предложила Киру съездить в графство Бьёрн, взяв с собой деда и бабушку Ири, чтобы разобраться с его отчимом. Дед одобрил мою идею, и вот уже несколько часов мы тряслись в экипаже.

Наконец, подъехав к воротам замка, мы стали ждать пока их откроют. Сбоку от дороги, с внутренней стороны ограды, стоял домик привратника, но из него никто не торопился появиться. В нетерпении Кир высунул голову в окно и крикнул, чтобы открыли ворота, только после этого из домика показался молодой парень и уставился на наш экипаж.

— Саймон, живо открывай! — гаркнул Кир.

— Это Вы, Лорд? — испуганно спросил он.

— Ты что, ослеп или отупел совсем, не видишь, кто перед тобой? — рычал Кир. — Открывай, не позорь меня перед невестой!

— Сейчас, Лорд, сейчас, — тараторил Саймон.

Ворота открылись, и мы заехали во двор и остановились перед главным входом в замок. Кир подал мне руку и помог выбраться из экипажа, следом вышли мои родственники.

Двери замка были наглухо закрыты.

— Да что же это такое, — злился Кир, — в собственный дом не пускают! Дилан, открывай немедленно, если тебе дорога работа.

Дверь приоткрылась, и из неё высунул нос дворецкий.

— Лорд, Вы здесь? — тихо спросил он, бледнея.

— Здесь, и не один, как видишь, — прошипел Кир, толкнув дверь ногой и проходя в замок. Мы шли следом.

— Лорд Дерек сказал, что Вы умерли… — неверяще глядя на своего Лорда едва не шептал мужчина.

— Кто? Как? Вы что тут, совсем сума сошли? — бушевал Кир. — Когда это Дереку пожаловали титул Лорда?

— Он сам так сказал, — тихо проговорил дворецкий.

— Что случились, что за крики в моём доме? — спросил темноволосый, крепкий мужчина.

— Твоём доме?! — удивлённо приподнял бровь Кир. — Это мой дом!

— Кирстен, ты здесь что-то забыл? — надменно спросил мужчина.

— Можно и так сказать! Где мама?

— Она приболела и сейчас отдыхает, это всё, что тебя интересует? — елейным голосом поинтересовался Дерек.

— Нет, я привёз невесту и её родителей в свой дом! Хотел познакомить с матерью и показать ей будущие владения — глядя мужчине в глаза, чётко проговорил Кир.

Тот аж позеленел от злости.

— Леди Эдилия Вайлен, её дедушка — Лорд Вайлен, и его жена — Леди Ирида. — представил нас брат.

— Даже так, — тихо прошипел Дерек, — прошу вас, проходите. Кирстен, ты сам устроишь гостей, или позвать прислугу?

— Сам!

— Через час ужин, жду вас в столовой, — отчеканил отчим Кира.

Мы поднялись на второй этаж по широкой мраморной лестнице. Кир показал нам наши комнаты, объяснил, как найти его покои, и назначил собрание в своей гостиной через десять минут.

Мы с Рози зашли в свои покои и она, тяжело вздохнув, присела на диван.

— Да, ужасный тип. Даже страшно тут ночевать! — пожаловалась она.

— Не волнуйся, мы под защитой. Я сейчас уйду, а ты закрой дверь и сиди тихо! Ночевать будешь у меня, — приободрила я свою помощницу. — Только давай сначала отнесём вещи в спальню и переоденем меня в вечернее платье. Невеста лорда должна выглядеть достойно, — подмигнула ей.

Быстро собравшись, я побежала в комнату Кира. Не успела постучать, как он открыл дверь и затащил меня внутрь. Там уже сидели бабушка Ири и дед.

— Что скажете? — спросил Кирстен.

— Всё даже хуже, чем мы предполагали. Таких чёрных мыслей я не видела давно, он тебя уже похоронил и чувствует себя здесь хозяином, — тихо ответила Ири. — Мама твоя заболела не просто так, он хочет просить у короля опеку над младшим сыном и графство в придачу.

— Я его убью! Мне нужно срочно её увидеть, — сорвался брат.

— Тише, — поймал его за руку дед, — нужны доказательства. Мы ведь всё продумали, нужно придерживаться плана и спровоцировать его на действия, тогда он получит по заслугам. Поверь мне, я всё устрою. Графству дадут управляющего от короны, а ты сможешь спокойно учиться. Твоя мать и брат будут в безопасности.

— Хорошо — немного успокоился Кир, — но если ничего не выйдет, я сам его убью, и пусть меня посадят в темницу, но зато маме и брату больше ничего не будет угрожать.

— Не нужно так говорить, мальчик, не порть себе жизнь из-за такой мрази. Я разберусь сам, в память о старике Бьёрне, клянусь именем Лорда. Доверься мне. — тихий голос деда успокаивал, но решительный взгляд говорил о том, что он сдержит своё обещание.

— Спасибо вам всем, мне больше не к кому обратиться, — тихо прошептал брат.

Успокоив немного Кира, дождались служанку, которая пришла проводить нас к ужину, и пошли воплощать наш план в жизнь.

В столовой царила гнетущая тишина. Дерек сидел во главе стола, мы же все вместе сели с другой стороны.

— Ну, и где моя мать? — не выдержав, крикнул Кир.

— Сейчас её приведёт прислуга, — прошипел Дерек.

Через несколько минут в столовую вошла женщина. Выглядела она плохо — тёмные тусклые волосы, бледная кожа и потерянный взгляд синих безжизненных глаз.

— Мама! — не сдержался Кир и кинулся к женщине.

— Кирстен, сынок, ты здесь! Как я рада, — Леди Самира тепло обняла сына.

— Что с тобой? — Кир с ужасом рассматривал мать.

— Приболела немного, но это пройдёт, Дерек привозил мне лекаря, и тот выписал лекарство, — женщина подарила нежную улыбку мужу.

— Познакомься, это моя невеста и её семья — Леди Эдилия, Лорд Антор и Леди Ирида Вайлен — представил нас Кир.

— Мы очень рады, что вы приехали, правда, Дерек? — тепло улыбаясь, она обратилась к мужу.

— Правда, — выдавил из себя мужчина, — А что же вы ничего не едите? Дорогая, тебе лекарь велел хорошо кушать, да и вы, дорогие гости, угощайтесь!

Дед пихнул меня ногой под столом.

— Какое аппетитное мясо, только жирное немного, мой лекарь велит посыпать всю еду смесью особых трав, чтобы желудок не болел. — дедуля достал из кармана камзола маленький мешочек и щедро сыпанул из него на мясо. На нём появилась зелёная пена, а потом пропала. — Вот теперь можно есть. И вам советую, мои дорогие!

— дед сунул мне мешочек с порошком и подмигнул.

Я проделала ту же процедуру, и после того, как мясо вернуло привычный цвет, приступила к ужину, не забыв передать мешочек Киру.

После ужина Дерек предложил нам посидеть в гостиной, но мы отказались, сославшись на усталость, и сбежали в комнату Кира.

— Ну и что это было? — смотрела я на дедушку.

— Яд или снотворное, или и то и другое, зелёная пена говорит о растительном происхождении добавленного зелья. Если бы была фиолетовая, то яд был бы составным, ну а если красная, то есть это вообще нельзя.

— А зелёную можно?! — воскликнула я

— Можно, порошок нейтрализовал вредные примеси, и мы не пострадаем, а вот Леди Самира, судя по её состоянию, похоже, употребляет пищу с подобными компонентами регулярно.

— Я убью его, нет, точно убью, это уже никуда не годится, ладно я, но мать-то за что? — метался по комнате Кир.

— Он хочет стать единственным опекуном. — пояснила бабушка, присаживаясь на край дивана.

— Давайте я осмотрю Леди Самиру, — предложила я, — но нужно отвлечь Дерека, наверняка он будет против.

— Я возьму это на себя, у меня есть отличная настойка. Пойду, побеседую с ним немного! — рыкнул дед.

— Хорошо. Кир, показывай покои матери. — переглянувшись, мы разошлись в разные стороны.

Мы тихонько прошли по коридорам замка и, никем не замеченные, остановились около резной дубовой двери. Кир постучал, и, не дожидаясь ответа, вошёл, следом и мы с бабушкой. Леди Самира в белоснежной сорочке лежала на белых простынях, её кожа почти сравнялась с ними цветом, только волосы ярким пятном лежали на подушке. Подле неё сидела старуха. При нашем появлении она вскочила со стула и скрипучим голосом начала сыпать проклятиями, пытаясь нас выгнать. Её взяла на себя бабушка Ири, усыпив и оставив похрапывать на том самом стуле.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: