он бодает ими народы,
бодает все концы земли!
Эти рога — сотни сотен
людей Ефре́ма,
тысячи людей Манасси́и!”
18 О Завулоне он сказал:
„Радуйся, Завулон, во всех делах!
Радуйся, Иссахар,
в шатрах своих!
19 Они созывают на гору племена
и там приносят
положенные жертвы.
Их питают богатства морей,
сокровища, что были
сокрыты в песке!”
20 О Гаде он сказал:
„Благословен Тот, кто Гаду
обширную землю дал!
Гад живет, словно лев,
разрывает добычу — голову,
переднюю ногу!
21 Он избрал себе лучший надел:
это — надел правителя!
Когда собрались вожди народа,
правосудье Господне свершил он,
решенья Господа об Израиле
исполнил”.
22 О Дане он сказал:
„Дан — молодой лев,
что прыгает с гор Башана!”
23 О Неффалиме он сказал:
„Неффалим,
отмеченный благоволеньем,
исполненный благословения
Господня,
владей и западом, и югом!”
24 Об Асире он сказал:
„Асир благословен
более прочих сынов!
Да будет братьями он любим,
пусть утопают его стопы
в масле олив!
25 Из железа и меди засовы твои.
Ты всю жизнь будешь полон сил!”
26 … Богу Иешуру́на подобных нет!
Он мчится по небу
на помощь тебе,
по облакам — в величье Своем!
27 Древний Бог — прибежище!
Руки Вечного — опора!
Он прогнал твоего врага прочь
и велел: „Уничтожь его!”
28 Израиль живет без тревог,
Иаков живет один —
в стране хлеба и вина,
где небо источает росу!
29 Блажен ты, Израиль!
Кто подобен тебе?
О народ, чьи победы —
от Господа!
Он — спасающий тебя щит,
Он — твоей славы меч!
Пред тобою заискивать
станут враги,
а ты спины их будешь топтать!»
Глава 34
Моисей поднялся с Моавской равнины на гору Нево́ — на гору Фа́сга, что напротив Иерихона, — и Господь показал ему всю страну: Галаад, до самого Дана, 2 всю землю Неффалима, землю Ефрема и Манасси́и, всю землю Иуды, до западного моря, 3 и Негев, и Долину (низину Иерихона, Города Пальм), до самого Цо́ара. 4 И сказал Господь: «Вот страна, о которой Я клялся Аврааму, Исааку и Иакову, что отдам ее их потомкам! Я показал ее тебе, но ты не войдешь в нее».
5 И умер Моисей, раб Господа, в Моаве, как и сказал Господь. 6 Он был похоронен в долине, в Моаве, близ Бет — Пео́ра, и по сей день никому не известно, где его могила. 7 Сто двадцать лет было Моисею, когда он умер. Зрение его не слабело и сила его не убывала — до самой смерти.
8 Сыны Израилевы оплакивали Моисея на Моавской равнине тридцать дней — и истек срок погребального плача по Моисею.
9 Иисус Навин был исполнен духом мудрости, ибо Моисей возложил на него руки. Слушаясь Иисуса, сыны Израилевы исполняли то, что повелел Господь через Моисея.
10 С тех пор не было среди сынов Израилевых пророка, равного Моисею, — ведь с ним Господь говорил лицом к лицу. 11 Какие знамения и чудеса совершил он по воле Господа в Египте — что сделал он с фараоном, с его рабами, со всей его страной! 12 Какое могущество, какие великие и страшные дела явил Моисей на глазах у всего Израиля!
Исторические книги
Книга Иисуса Навина
Глава 1
После того как Моисе́й, раб Господа, умер, Господь сказал его помощнику — Иису́су Нави́ну: 2 «Моисей, Мой раб, умер. Теперь переведи народ Изра́иля через Иорда́н — в страну, которую Я дарую этому народу. 3 Я отдам вам все земли, куда ступит ваша нога, — так Я обещал Моисею. 4 От Пустыни и от Ливанских гор, до Великой Реки — Евфра́та (включая всю землю хе́ттов) и до Великого моря на западе — все это будет ваша страна. 5 Никто не сможет тебе противостоять, до самого конца твоих дней. Я был с Моисеем — и точно так же Я буду с тобою: Я не оставлю тебя и не покину. 6 Будь твердым и стойким! Ты сделаешь эту страну владением сынов Израилевых — Я отдаю им эту страну, как поклялся их отцам! 7 Будь же твердым и стойким! Строго соблюдай и исполняй Закон, который тебе велел соблюдать Мой раб Моисей. Ни на шаг не отступай от этого Закона — и тебе повсюду будет сопутствовать успех. 8 Пусть слова из свитка Закона непрестанно будут у тебя на устах. Повторяй их днем и ночью, строго соблюдай и исполняй все, что написано в этом свитке, — и тебе будут сопутствовать удача и успех. 9 Я повелеваю тебе: будь твердым и стойким! Не робей и не бойся: с тобою везде будет Господь, твой Бог».
10 Иисус велел старостам 11 обойти весь стан и передать народу приказ: «Готовьте еду в дорогу. Через три дня вы перейдете Иордан, чтобы овладеть страной, которую вам дарует Господь, ваш Бог».
12 А племени Руви́ма, племени Гада и половине племени Манасси́и Иисус сказал: 13 «Помните, какой наказ вам дал Моисей, раб Господа? Господь, ваш Бог, отдал вам эти земли, даровал мирную жизнь. 14 Пусть же теперь ваши жены, дети и скот остаются здесь, за Иорданом, на землях, которые вам дал Моисей, — а вы, воины, идите в боевом строю в первых рядах сынов Израилевых. Помогайте им, 15 пока Господь не дарует им мирную жизнь, как даровал ее вам. А когда они овладеют той страной, которую им дарует Господь, ваш Бог, вы вернетесь в свои владения — в земли, которые вам дал Моисей, раб Господа, к востоку от Иордана».
16 Они ответили Иисусу: «Мы выполним все, что ты повелишь. Мы пойдем туда, куда ты прикажешь. 17 Мы будем повиноваться тебе, как повиновались Моисею, — только пусть Господь, твой Бог, будет с тобою, как Он был с Моисеем. 1 8 Что бы ты ни повелел нам, — всякий, кто тебя ослушается и не подчинится твоему приказу, будет предан смерти. Только ты сам будь твердым и стойким!»
Глава 2
Из Шитти́ма Иисус Навин тайно послал двоих на разведку. «Идите, — сказал он им, — и разузнайте про эту страну и про город Иерихо́н». Они отправились в Иерихон, пришли в дом публичной женщины по имени Раа́в и там заночевали.
2 Царю Иерихона донесли: «Этой ночью сюда пришли несколько израильтя́н, чтобы разузнать про нашу страну». 3 Царь послал к Раав своих людей с приказом: «Выдай нам тех, кто к тебе пришел. Это лазутчики, они пришли в нашу страну на разведку». 4 Но Раав спрятала обоих лазутчиков, а людям царя ответила: «Да, какие-то мужчины побывали у меня. Я не знаю, откуда они. 5 Когда стемнело и настало время закрывать городские ворота, они ушли. Куда они пошли, я не знаю. Но поспешите: может быть, вы их догоните!»
6 На самом же деле она отвела лазутчиков на крышу и спрятала под сложенными там стеблями льна.
7 Люди царя пустились в погоню по дороге, которая ведет к Иордану, и дошли до самого брода. После того как они вышли из города, ворота закрыли.
8 Не успели лазутчики улечься спать, как Раав поднялась к ним на крышу 9 и сказала: «Я знаю, что Господь отдал вам нашу страну. Мы все в страхе перед вами. Всех жителей страны охватил ужас! 10 Мы слышали, что когда вы шли из Египта Господь превратил перед вами море Суф в сушу. Мы слышали, что вы сделали с двумя аморе́йскими царями Заиорда́нья, с Сихо́ном и О́гом, — как вы уничтожили их, предав заклятью! 11 Мы услышали это, и сердца наши замерли от страха; ни у кого нет смелости противостоять вам. Ведь Господь, ваш Бог, — это Бог, властвующий над небесами вверху и над землей внизу! 12 Поклянитесь мне Господом, что как я вам сделала добро, так и вы отплатите моему роду добром. Дайте мне надежный знак, 13 что вы сохраните жизнь моему отцу и матери, моим братьям, сестрам и всем их семьям — что вы избавите нас всех от смерти!»
14 Лазутчики отвечали: «Мы ручаемся своей жизнью за ваши жизни! Если вы никому про нас не расскажете, то когда Господь отдаст нам эту землю, мы отплатим вам добром за добро».
15 И тогда Раав помогла им спуститься из окна по веревке (ее дом был частью городской стены, так что стена служила ей жилищем). 16 «Идите в горы, — сказала она им, — чтобы не встретиться с людьми, которые отправились вас искать. Прячьтесь там три дня, пока они не вернутся домой, а после идите своей дорогой».