Она говорила тихо, полузакрыв глаза, и перед мысленным взором вставали забытые, как она полагала, картины: и Макта Вастус, и прежний владыка вампиров, Улисс Алитер.

И расплывчатая фигура её супруга - рядом с ними…

- Довольно, Кларисса, - невыразительно сказал владыка. – Это всё, что тебе известно?

- Да, господин.

- А если я скажу тебе: род Арденса не был уничтожен Мактой?

- Не может быть, владыка!

- Они до сих пор живы. Больше того, они до сих пор правят нашей землёй, - владыка подвинулся к кругу света и тяжело вздохнув, закончил:

- Они – основатели ордена охотников!

- Тяжело поверить в такое, - заметила она, качнув длинными, прямыми, чёрными, как её тень, волосами. – Многими carere morte прежде владело убеждение: со смертью последнего Арденса прекратят существование и все роды бессмертных. Когда Макта умертвил последнего Арденса, вампиры успокоено вздохнули: старая ложь! Но теперь, выходит, пророчество всё ещё может сбыться?

Дэви оскалился:

- Совершенно верно, пророчица! Вижу, мне удалось ошеломить тебя, Клара.

Она отвернулась, легонько тронула пальцами пламя свечи, пытаясь согреться.

- Кларисса… Вы ещё не сказали всего, владыка.

- Клара! – не видя, она почувствовала его улыбку. – Жена моя, почему я должен называть тебя чужим именем?

Кларисса отдёрнула руку от огня. Сделала глубокий вдох и, дождавшись, чтобы холод снова наполнил её, сказала, не поворачивая головы:

- Наша любовь не прошла испытания вечностью, господин. Забудьте Клару Лимен.

- Я слишком поздно узнал, что ты последовала за мной…

- Я слишком поздно поняла, что мне не забрать тебя у Бездны, Воланс, - она тихо засмеялась. - А знаете, господин, что о нас уже сложили сказки? Одна страшнее другой. Во всех молодой герцог становится чудовищем - carere morte , а дальше истории разнятся: в одной он убивает жену и сына, в другой обращает чудовищем супругу, а сын мстит ему через много лет. Мне особенно нравится вариант, в котором герцогиня Дэви поступает в услужение Тёмному Владыке, обратившему её мужа, и после череды испытаний спасает любимого. Хотя, к сожалению, эта сказка, как и все остальные, далека от того, что на самом деле произошло с Александром Дэви и его семьёй. Вот, что я хочу вам сказать, владыка: не верьте слепо легендам и пророчествам. Даже Легенде о Даре и истории Арденса.

Они долго молчали, слушая, как в тишине потрескивает пламя свечей. Потом Дэви поднялся:

- Прости, пророчица. Я знаю, тебя утомляют долгие беседы.

Она будто очнулась ото сна, вздрогнув, подалась вперед:

- Какую тайну вы не сообщили мне, владыка?

- Я – хранитель нового голоса Бездны, – буднично сказал тот уже у двери. – Приходи, когда захочешь взглянуть на неё, Клара.

- Голос Бездны у вас?! – от волнения она даже забыла поправить его.

- Да. И уже обращена.

- Это женщина?

- Девчонка. Бывшая охотница.

- Чей род наша Госпожа выбрала на этот раз?

- Диос.

Она подавила волнение, покачала головой, удивляясь:

- Что же, эта Диос сильна?

- Сильнее всех, что были прежде, – кратко сказал владыка. – Что ж, прощай.

- Господин! – отчаянно крикнула она ему в спину. Она давно забыла, что такое крик, и получилось странно: сорвано, хрипло. Дэви обернулся.

- Она погубит тебя, Воланс. Убей девчонку.

- Думаю, я сумею укротить шестнадцатилетнюю охотницу, пусть из рода Диос.

- Тебя погубит не девчонка-охотница, Воланс. Она... Бездна!

Вампир усмехнулся, ничего не сказал. Он вышел, а Кларисса прижала руку к губам, удивляясь, как эти слова все же сорвались с её губ. «Печально, - пришло в голову через мгновение. – Какой печальный конец».

Часть 1

Глава 1

ПРЕДАТЕЛЬНИЦА

Лира сидела в кресле, отвёрнутом от зажжённого камина. Уже более часа она пусто глядела в темноту комнаты. На столике рядом в тонкостенном стеклянном бокале медленно умирала кровь. Ее принесли как первую трапезу, завершающую преображение, но Лира отказалась. Она не могла представить без тошноты, как глотнёт эту отвратительно густую и отвратительно тёплую жидкость. К её удивлению, бессмертные не настаивали.

Большие часы в виде башни вздрогнули и пробили шесть. Наступал новый вечер. Скоро минут сутки, как она навсегда оставила орден охотников.

Всего сутки! Такое недавнее прошлое казалось Лире сном. Тёмный парк, колонны деревьев, подпирающие небо, кровь на снегу, неподвижные тела, только что бывшие живыми людьми… И месяц скалится вверху! - Нет, не может быть, чтобы всё это было правдой! Это сон, сон…

«Не я убила их! Мои руки чисты!» - попыталась протестовать она.

«Ты отдала избранного – величайшее чудо людей в руки владыки вампиров, наиглавнейшего врага человечества. Ты всего-то – погубила всеобщую надежду. О, лучше бы ты убила!»

Лира всхлипнула, потом ещё раз, и ещё. Скоро она зарыдала, со злостью стукнула по крышке столика, и кровь в бокале тяжело, словно нехотя, закачалась.

«Только подумать, столько смертей – и всё из-за предательства маленькой глупой девочки!».

Больше винить было некого. Да, это она, Лира Диос, дочь знаменитых охотников, сначала поддалась осенней хандре и вообразила себя больной, а затем поддалась на уговоры хитрого вампира Долуса, пообещавшего ей вечность в обмен на избранного, которого скрывал орден. Скоро она поняла, что достойна большего: по легенде избранный, принявший бессмертную кровь, стал бы Великим вампиром, сильнейшим из всех, и сам владыка бессмертных не отказался бы от его дара. Тогда Лира бросила незнатного Долуса и обратилась к Дэви, владыке вампиров. И пусть вампиры не получили своего Великого: избранный убил себя и владыка остался ни с чем – это не умаляло вины той, что привела Винсента на встречу с ним!

Большой чужой дом, приютивший предательницу, просыпался. Вампиры покинули дневные убежища, расползлись по дому, подобно ночным теням. Скоро Лира услышала шаги на лестнице. Бессмертные поднимались к ней, ведя притворно-спокойный разговор.

Лира засуетилась. Она поспешно встала, огладила юбку. Руки дрожали, и она не знала, куда спрятать их. Наконец придумала взять бокал со столика и сейчас же расплескала кровь, испачкав платье и ковёр. Она вздрогнула от омерзения, заметив красные брызги на руках, не защищённых перчатками, в исступлении принялась стирать их, но сделала только хуже. А дверь уже распахивалась. Лира попыталась выдавить улыбку. Наверное, напрасно! Улыбка вышла жалкой, льстивой, изобличающей предателя.

- Лира, ты должна рассказать мне обо всех событиях, связанных с избранным и даром, начиная с убийства Валерия Конора, - потребовал владыка, когда в маленькую комнату Лиры набилось с десяток вампиров ближнего круга господина бессмертных. Знакомы были лишь трое – длинноволосый Адам Митто и ещё двое, участвовавшие в ночной битве: немолодые мужчина и женщина, оба невысокие, плотного телосложения, одетые странно, вычурно, по-старинному.

Лира одарила владыку долгим взглядом. Бледный темноволосый красавец был встревожен чем-то. «Вот она - истинная причина моего предательства, - подумалось вдруг. – Неизлечимо больна – какая чушь! Я здорова, только…

Влюблена…»

- Я знаю немного, - сказала Лира и прибавила то же, что и все собравшиеся, обращаясь к владыке. - …Господин.

- Мне не нужны имена, - раздельно, уверенно проговорил тот. – И не нужны все давно известные тайны ордена. Только история избранного. Давно ли орден узнал о нём? От кого?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: