Николь Чейз. Случайный киллер

_0.jpg

Николь Чейз. «Случайный киллер»

Переведено группой Life Style ПЕРЕВОДЫ КНИГ

Любое копирование текста без ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО!

Перевод осуществлен исключительно в личных целях, не для коммерческого использования. Автор перевода не несет ответственности за распространение материалов третьими лицами.

Аннотация:

Ава МакКензи — человек привычки. Жизнь обходит ее стороной, и она не делает ничего, чтобы это изменить. Она работает на одной работе еще со времен колледжа, заказывает одно и то же блюдо в ее любимом ресторане, и читает книги только уже знакомых авторов. В ее жизни нет ничего нового или удивительного …. До тех пор, пока ее лучшая подруга не выходит замуж за англичанина. Тогда новобрачная просит ее последить за домом в Лондоне, пока они с мужем уехали в медовый месяц. Ава сходу соглашается. Она считает, что это самая лучшая возможность, чтобы встряхнуться. Ава бросается с головой в свой новый образ жизни: она хочет попробовать все, побывать везде и больше никогда не застревать в рутине снова. Конечно же, мертвый мужчина на парковке не входил в ее планы.

Оуэн Вокер проводит каждый день в новом месте за новым делом. Как один из выдающихся наемных убийц мира, он волен выбирать своих жертв – и он никогда не проваливает миссии. Когда новая цель уводит его обратно в родной город, он надеется провести время в знакомом месте. На что он точно не надеялся, так это то, что придется помочь привлекательной, сбитой с толку американке выяснить, как она оказалась целью наемного убийцы.

Пока Ава и Оуэн уклоняются от пуль, удастся ли им укрыться и от их неоспоримого влечения друг к другу? Или вся эта химия вырвется наружу знойным и опасным фейерверком?

Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения,

предназначена для 18+

Пролог

— С этим должно быть покончено не позднее, чем через две недели.

Женщина небрежно откинулась назад. Ничего. Ничего не дрогнуло, не напряглись пальцы, лежащие на подлокотнике, никаких подсказок не нашлось и в глазах. С таким успехом, она могла бы быть высечена из мрамора. Ее тонко вылепленные брови демонстративно поднялись:

– И мы хотим, чтобы это произвело должное впечатление.

Папка была наполнена фотографиями, но как только я посмотрел их, что-то в выражении лица женщины заставило меня насторожиться. Мужчина, которого она хотела убить, заслуживал смерти. Он был замешен в работорговле и убивал своих женщин, когда они становились непригодными. Но, из-за отсутствия у нее на лице эмоций, мы могли бы с тем же успехом обсуждать сруб дерева или передвижение камня с ее переднего двора. Хладнокровие излучалось из-под идеально отполированной внешности. Отсутствие страха в ее карих глазах, легкость, с которой она глядела на меня – это были те вещи, которые всегда меня напрягали. Встреча с киллером не была обычным для большинства людей делом, и она решилась на это без прикрытия. Я не хвастаюсь, но многие предпочли бы не отправлять даже своего ассистента на встречу со мной без защиты. Была большая вероятность, что эта настоящая клиентка, а не ее ассистентка, как она представилась, однако, в любом случае было рискованно встречаться со мной в одиночку. Разве что она хотела сохранить это в тайне даже от ее телохранителей. Или, возможен вариант, что это была актриса, нанятая настоящим клиентом – не впервые я сталкиваюсь с такой проблемой.

Может она думала, что ей это не нужно. Может она считает, что способна справиться со мной самостоятельно.

Если я позволю своему эго выйти из-под контроля так же как сделала она, у меня не будет работы. Я буду просто мертв.

— Ну? — спросила она, пока я аккуратно перекладывал улики. — Это приемлемые для Вас сроки?

— Будет закончено раньше. — Я засунул содержимое обратно в папку и положил на стол. — Вы обращались к кому-то еще по поводу этой работы?

— Нет.

Что-то в ее глазах изменилось. Если бы я не приглядывался, я мог это упустить.

— Если в этом деле есть кто-то еще, я должен об этом знать. — Я позволил пальцам соскользнуть с папки. — Всего лишь профессиональная этика.

— Мистер Вокер, у Вас очень хорошие рекомендации. И у нас нет сомнений касательно вашей компетентности, поэтому не было нужды нанимать кого-то еще.

Она наклонилась вперед, и ее рот изогнулся в небольшую, соблазнительную улыбку, но я понял, что это лишь уловка. В любом случае было слишком поздно: у меня уже есть ответ. Просто под этим всем было что-то еще, что не давало мне покоя.

— Я беру пятьдесят процентов авансом. – Я взял папку со стола. – И оставшиеся пятьдесят процентов, когда я закончу.

Что бы там ни происходило, я был слишком далек от того, чтобы понять все сейчас. И я должен был убедиться, что не нахожусь у кого-то в поле зрения. Несмотря ни на что, лучше не быть в неведении.

— Конечно.

Она встала и протянула свою руку. Ее пальцы были холодными, как и ее тон. Она знала, что стояла лицом к лицу с убийцей и, честно говоря, у нее не было никаких сомнений. Или неприязни. Любопытно.

— Как я могу к Вам обращаться?

Это было обычной вещью для киллера не знать имен их заказчиков, но я не был обычным киллером. Я брался только за те дела, где цель действительно заслуживала того, чтобы умереть. И я очень хорош в своей работе, поэтому сам устанавливаю правила.

— Мария.

Ее улыбка растянулась, превращаясь в нечто более опасное.

— Я буду на связи, Мария.

Я покинул комнату со своими материалами и полной решимостью докопаться до всего, до самой сути.

1.

Ава

Когда я согласилась присмотреть за домом Тесс в Лондоне, я решила, что попытаюсь попробовать все британские штучки. Это включало в себя употребление чая вместо кофе, овладение общественным транспортом и использование в речи различных ругательств. К сожалению, после недели здесь, я все еще чувствовала себя самозванкой и возможно буду ей всегда. Мой южный акцент и любовь к холодному сладкому чаю кричали «Американка!» и я уже дважды безнадежно потерялась в метро. Я откинулась на своем месте за крошечным столом и смотрела на комнатные растения, с которыми собиралась поболтать. Недели в Лондоне вряд ли было достаточно, чтобы завести новых друзей. Особенно без кого-то, кто мог бы меня с ними познакомить.

— Вы видели объявления? – Растения не ответили. По всей видимости, я задала глупый вопрос. – Я серьезно. Если я хочу продлить свою визу, мне нужно найти работу.

Я отчаянно нуждалась в трудоустройстве, и хотела делать что-то получше, чем отвечать на звонки в компании по авиастроению, в которой я работала дома. Двинувшись вперед, я открыла газету на другой странице. К сожалению, я умудрилась задеть своими пальцами чайное блюдце.

— Черт. – Горячий чай разлился по всему столу, пока я искала полотенце. – Проклятье!

Я поморщилась. Нет, все еще звучит странно, когда это произношу я. Схватив посудное полотенце с раковины, я попыталась вытереть коричневую жидкость. Ну ладно, если честно, молочно-коричневую жидкость. Я добавила в чашку молока и сахара больше, чем следовало. Подняла промокшую газету и швырнула ее в раковину. Мне нужно найти в онлайне статью о визите принца и герцогини. После того как я все вычищу, приму душ и переоденусь в нормальную одежду.

Тесс клялась, что интернет был прост в использовании, но у меня даже никогда не получалось подключить мой ноутбук к сети в ее новой квартире. Если я хочу найти работу, мне нужно купить новую газету или еще лучше — добраться до местного кафе с бесплатным Wi-fi. Я сгребла свои ключи и перебросила ремешок сумки с ноутбуком через плечо.

— Не ждите меня, мистер Растение. Я должна пойти осмотреться.

Как обычно фикус ничего не ответил.

Я прошла мимо мистера Сонга в коридоре и кивнула головой в знак приветствия. Он немного дергал своим подбородком, но никогда ничего не произносил. Я знала, что он говорит по-английски, потому что слышала, как он жаловался женщине, живущей в квартирке напротив Тесс, на ее кошек. Квартира – не квартирка, я мысленно исправила свое американское произношение. Так что мне было спокойнее думать, что он просто был ворчуном, нежели что он меня ненавидит. Не то чтобы это действительно меня волновало, но я не могла перестать думать об одном из отчужденных соседей Тесс. Она была в таком восторге от переезда в Лондон с ее новым мужем, что мне кажется, она даже немного расстроилась, что уехала в свой медовый месяц почти сразу же. Предполагаю Дэнни приложил много усилий к поездке в Италию на месяц, поэтому она не должна слишком уж расстраиваться. Кроме того, она может заняться туристическими штучками здесь, когда вернется. Это ощущалось бы как продолжение их медового месяца.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: