Я не беспокоился об Эдгаре Эрндоне как таковом. Я был больше обеспокоен тем фактом, что он был втянут в эту запутанную сеть. И если он пришел в этот магазин искать ответы, значит, что я не буду посещать его снова некоторое время. Я не могу подвергать опасности семью Абернатти. Они служили ярким примером нормальной жизни по времена моего детства, и я сделаю все, что потребуется, чтобы их защитить.
— Кто-нибудь еще вернулся в город? – Я пробежался пальцами вдоль отколовшейся ручки чашки напротив меня.
— Мэрилин Джонс вернулась. Ну, думаю Мэрилин Уайт теперь. Она вышла замуж по залету. – Она сузила глаза. – Но я уверена, что это не та сплетня, которую ты ищешь.
Мэрилин меня не интересовала. Она прекратила свое существование для меня много лет назад. Вероятнее всего, что если бы я встретил ее на улице, то не узнал.
— Если я попрошу вас об услуге, миссис Абернатти, вы мне поможете?
— Конечно, Оуэн. – Она потянулась через стол и дотронулась до моей руки. – Я всегда считала тебя членом своей семьи. Я не хочу говорить плохо о твоей матери, но очень часто я мечтала просто оставить тебя себе.
Я сглотнул, чтобы избавиться от комка в горле, прежде чем сказать:
— Закройте магазин на неделю. Уезжайте из города и возьмите перерыв. Отдохните в каком-нибудь красивом месте и просто расслабьтесь ненадолго. Я могу помочь вам оплатить поездку.
— Почему ты хочешь, чтобы я это сделала? Людям нужно их мясо. Кроме того, я уже брала длинные выходные в прошлом месяце.
— Мне не нравится, что Эдгар Эрндон приходил сюда, чтобы повидаться с вами из-за меня. Вы не ошиблись на его счет. Он опасен и вы не можете доверять ничему из того, что он скажет.
— А что на счет тебя? Ты тоже уедешь из города? – Она прищурилась.
— Не беспокойтесь обо мне. – Я встряхнул головой.
— Тогда как же твоя леди? – Она посмотрела на Аву, которая оставалась такой тихой все время разговора, что я почти забыл о ее присутствии. – Не хотелось бы думать, что Эдгар столкнется с ней в городе.
— Этого не случится. – Слова вырвались из моего рта с жестким шипением. Если он попытается тронуть, хоть один волосок с головы Авы, я буду бить его до тех пор, пока он уже не сможет встать.
— Если Эдгар такой опасный как ты сказал…
— Я не беспокоюсь из-за Эрндона. – Я позволил своей маске соскользнуть и чудовище – убийца – которого я приковал на закрылках своего разума, выглянуло из моих глаз.
— Я вижу. – Ее глаза стали печальными и она откинулась в своем кресле. – Я так хотела большего для тебя. После этого паршивого бизнеса твоей матери, я надеялась, что ты останешься на верном пути. Найдешь что-то, что сделает тебя счастливым. Ангелы мести всегда одиноки, блуждают по миру без шанса оказаться в раю.
— Я буду счастлив, если буду знать, что вы в безопасности. – Она открыла рот, чтобы ответить, но Ава нарушила тишину:
— Миссис Абернатти, если Оуэн говорит вам уехать, я уверена, есть веская причина сделать это. Если он будет знать, что вы в безопасности, тогда сможет сосредоточиться на решении проблемы.
Ха. Я перевел взгляд на Аву, потом вернулся к миссис Абернатти. Я действительно был такой прозрачный? Нет. Только для Авы. Она, похоже, видела намного больше, чем я хотел показать.
— Если это так много для тебя значит, я остановлюсь в семейном домике на побережье. Буду гулять по пляжу каждое утро и говорить людям, что так прописал доктор.
— Отличная идея. – Ава улыбнулась.
— Ты собираешься дать мне чуть больше информации? Или я просто должна сказать своим мальчикам взять отпуск на неделю? – Она встала и я последовал ее примеру.
— Если бы у меня было больше информации, я был бы рад ею поделиться, но в этом вся проблема. – Я поднял ладони вверх, показав, что мои руки пусты. – У меня нет ничего, что имело бы смысл.
— Тогда договорились. Я закрою магазин на неделю и возьму своих внуков на побережье. У Джонни только что появился еще один ребенок, знаешь ли. Девочка. Это даст ему возможность провести время с женой и малышкой.
— Поздравляю. – Ава улыбнулась миссис Абернатти.
— Спасибо, дорогая. Нет ничего прекраснее внуков. – Она рассмеялась. – Я бы очень хотела увидеть детей Оуэна когда-нибудь. Мне интересно, будут ли у них такие же большие уши.
— Я думаю, что уже свыкся со своими ушами. – Я изогнул бровь. Дети. Это была та вещь, до которой я не думал, что доживу.
— И превратился в прекрасного дьявола, это уж точно. – Она повела нас к выходу из магазина. – Тебе нужен кто-то, кто будет держать тебя в узде.
— Вы правы, леди. – Пробормотала Ава.
— Я принимаю заявки. – Прошептал я в ответ. Ее щеки покраснели, но она закатила глаза.
Миссис Абернатти усмехнулась:
— Он ходячая проблема, Ава, но, я думаю, ты сможешь справиться с ним.
Ее румянец усилился и она стала оглядываться вокруг в поисках спасения.
— Вы не против, если я куплю газировки, прежде чем мы уйдем? – Она подошла к маленькому холодильнику и взяла бутылку. – Мне не помешает кофеин.
— Чувствуй себя как дома, дорогая. – Миссис Абернатти похлопала ее по плечу.
— Я позабочусь об этом. – Я шагнул вперед и положил конверт под стойку. – Этого должно хватить за напиток.
— Это больше, чем сдача с него. Выглядит как выручка нашего магазина за целый год. – Миссис Абернатти подняла конверт и взвесила в своих руках, прежде чем вернуть обратно. – Я сама зарабатываю себе на жизнь. Мне не нужны никакие подачки.
— Вы уезжаете из-за меня. Это значит, что на мне лежит ответственность перед вами. – Я посмотрел на маленькую женщину, которая была мне как семья. – Если вы не возьмете их, я найду другой путь, чтобы вы их получили.
— Упрямец. – Миссис Абернатти встала на носочки и поцеловала меня в щеку. – Убирайся отсюда и найди этой женщине какую-нибудь соответствующую одежду.
Ава посмотрела на свою одежду и пожала плечами. Я не замечал, но она ходила на высоких каблуках со вчерашнего дня. В узких джинсах, моем старом свитере и ее наглым личиком, она выглядела как девушка из каталога нижнего белья. Или из порно фильма.
Мне нравится.
— Я добавлю это в список. – Не подумав, я протянул Аве руку и, к моему удивлению, она взяла ее. – Мы уходим. Вы повесите табличку «закрыто», как только мы выйдем за дверь.
— Властный мерзавец. – Миссис Абернатти отмахнулась от нас. – Убирайся отсюда, Оуэн Уокер. Или я найду зубную щетку для тебя, чтобы отмыть мои полы.
8.
Ава
Оксфорд был восхитительным. Каждое здание сочилось историей. Шпили возвышались над крышами зданий в попытке возвысить давно умерших архитекторов ближе к небесам. Наконец, Оуэн нашел парковочное место, которое его удовлетворило и мы покинули автомобиль. Люди повсюду прогуливались или катались на велосипедах. Они заполняли улицы упорядоченным потоком, и я не могла удержаться от мысли, что они были настолько близки друг к другу, что если бы я тронула одного, все посыпались бы как домино.
Оуэн привел нас позавтракать в уютное местечко. Оно находилось между пабом и книжным магазином. На всю улицу раздавался запах еды, заставляющий мой желудок громко урчать. Владелец принял наш заказ и предложил свежевыжатый апельсиновый сок, который оказался божественным. Мы ели в уютной тишине. Он выковыривал оливки из своего омлета, я вылавливала их себе на тарелку. Когда я убирала из своего блюда жареные помидоры, он угостился ими. Не было никакой напряженности или неловкости, что забавно, учитывая наше положение. Я должна была оглядываться через плечо и вздрагивать каждый раз, как вижу кого-то со значком, но вместо этого от моей нервозности не осталось и следа.
Мы прогулялись по тротуару, останавливаясь в магазинах, чтобы Оуэн мог взять то, что нужно или тихо переговорить с кем-то, пока я рассматривала прилавки. Было странно наблюдать за ним в окружении людей. Одних он очаровывал, других одаривал тем, что, я думаю, называлось его «киллерским взглядом». Так или иначе, он как будто всегда знал, что именно нужно использовать для каждого человека.
В конце концов, мы оказались в маленьком магазинчике, где продавались одежда и предметы первой необходимости. Стеллажи были заполнены в основном футболками и джинсами, но даже чистое нижнее белье на данный момент было больше похоже на роскошь.