Он многозначительно подмигнул.
— Может быть, ты тогда и научишься, если имеешь на это слух, а без этого ничего не выйдет. Можешь быть уверен!
С этими словами Ник Картер подошел к столу, за которым сидел пришедший до него незнакомец со своими тремя подругами, пододвинул себе стул и дружески хлопнул его по плечу.
— Мы с тобой, кажется, чужие здесь? — постарался он завязать разговор. — По крайней мере, я полагаю, что ты и есть тот «новенький», на которого намекал нам Мак?
«Новенький» пытливым взором смерил его с головы до ног, брезгливо повернулся к нему спиной и что-то шепнул сидевшей с ним рядом женщине.
— Однако! Нельзя сказать, чтобы ты был очень вежлив! — проворчал Ник, с досадой откидываясь на спинку стула.
Незнакомец снова молча посмотрел на него и опять отвернулся. Ник чувствовал, что все присутствовавшие стали прислушиваться. Так как он не раз уже бывал в «мышиной норке», то хорошо знал все ее обычаи. Первым и главным правилом в ней считалось, чтобы всякий был по возможности веселее и остроумнее. В «мышиной норке» все, даже заклятые враги, должны были обращаться друг с другом, как братья. Вне притона они могли быть смертельными врагами, сколько хотели, могли ломать друг другу шею, но за железной дверью все были Товарищи и друзья.
Ник в третий раз сделал попытку заставить незнакомца разговориться.
— Послушай-ка, — начал он спокойно, но с затаенной злобой в голосе. — Я сел на этот стул, потому что решил и со своей стороны поставить несколько бутылок, когда будет выпито вино Мака. Но прежде мне хочется тебя спросить: почему ты показываешь мне спину, как только я с тобой заговариваю?
Незнакомец в третий раз смерил его холодным презрительным взглядом и не говоря ни слова опять, как в первые два раза, с вызывающим нахальством повернулся к нему спиной.
— Мак, — крикнул тогда Ник через всю комнату, — подойди, пожалуйста, на минутку сюда!
— Сейчас, — ответил хозяин и медленно подошел на зов. — Что тебе?
— Что у тебя здесь — заведение для глухонемых идиотов или глухонемых болванов, не знаю, как их и назвать?
— Не думаю!
— А может ли только что прибывший открыто высказать свое мнение?
— Можешь говорить что тебе угодно. Мы живем в свободной стране, и комната эта принадлежит всякому, кто раз получил в нее доступ.
— Кто этот дурак?
— Какой дурак? — переспросил Гоннигал, в то же время многозначительно подмигивая остальным гостям.
Те тоже ухмылялись, так как отлично видели, что между новичками готов завязаться спор. Такой спор по обычаю должен был быть решен прежде, чем враждующие оставят комнату. Кто нарушал этот обычай, тот навсегда исключался из «мышиной норки».
— Да вон этот вот с кольцом на руке, фальшивым бриллиантом на манишке и тонкими тряпками на теле, — проворчал мнимый Тони.
Мак медлил, он думал, что незнакомец обязательно сейчас же отомстит за нанесенное ему оскорбление. Но тот не пошевелился и сделал вид, что ничего не слышал.
— Его зовут…
Но Гоннигал не успел докончить начатой фразы.
— Не болтай, Мак, — вдруг прервал его незнакомец. — Нечего называть мое имя, пока мы не знаем, с кем имеем дело. Я лично на этот счет еще далеко не уверен.
— Ха! Ха! Болван заговорил! — презрительно засмеялся Ник. — Эй ты, трусишка, кого же ты так боишься?
Но незнакомец опять ничего не ответил.
Ник подождал с минуту, не спуская глаз с ухмыляющегося лица Гоннигала, а потом вдруг медленно встал.
— Послушай, Мак, — сказал он, растягивая слова, — ты позволишь мне покончить с этим делом по-своему?
— Конечно, Тони. Я полагаю, что Бобби познакомил тебя с нашим уставом?
— Еще бы! Мне только не хочется сердить ни тебя, ни других, поэтому я и спрашиваю.
— Никто и не думает сердиться.
— Вот это мне только и нужно было знать. Ну-с, теперь смотрите, господа!
— Господин трус, не решающийся назвать своего имени, — крикнул он, — я задам тебе еще один вопрос, а если и на него ты не дашь мне ответа, я научу тебя говорить! Хочешь выйти против меня на кулачный бой? Да или нет? Это и есть мой вопрос и если ты не ответишь на него, я превращу тебя в котлетку!
Слова сыщика произвели неожиданное действие. Молчаливый противник вдруг вскочил, выпрямился во весь свой могучий рост и в одновременно сунул руку в задний карман брюк, где у него лежал револьвер.
Все присутствующие бросились к нему, чтобы помешать его намерению. Гоннигал громко выругался — он ни под каким видом не допускал, чтобы в его помещениях пускали в ход огнестрельное оружие, его даже нельзя было показывать.
Но Ник Картер оказался проворнее всех. В ту самую минуту, когда незнакомец уже вынимал из кармана оружие, сыщик железной рукой точно клещами обхватил кисть неожидавшего такого нападения незнакомца и с такой силой вывернул его руку внутрь, что незнакомец вскрикнул от боли, а револьвер упал на покрытый коврами пол.
— Оставь эти шутки! — грозно крикнул Ник. — Я хоть и незнаком здесь, но знаю, что Гоннигал не потерпит таких забав в своей «мышиной норке».
При этих словах он с быстротой молнии подставил правую ногу за левую ногу противника и так дернул ее вперед, что тот со всего размаху шлепнулся бы на землю, если бы не успел удержаться за край стола.
Дикие крики послышались со всех сторон.
— Сомкнитесь в круг! Уберите столы, дайте место для кулачного боя!
Но Ник Картер презрительно махнул рукой:
— Ба! Не старайтесь! Какой он боксер? Ведь он трус!
— Нет, я буду драться! — вдруг крикнул тот. — Если это все, чего ты хочешь, так я уж сумею тебя угостить так, что ты и сам не будешь рад!
— Ну, твое счастье! Если бы ты не заговорил, я бы вправил тебе язык! — воскликнул Ник.
Он снял рваный сюртук и грязную рубаху и через минуту стоял уже обнаженный до пояса, бронзовая кожа его туловища так и сверкала при свете многочисленных электрических лампочек.
Одобрительный шепот прошел по комнате, незнакомец тоже на секунду стал в тупик — удивила ли его необыкновенно развитая мускулатура противника или темный цвет его кожи — трудно было сказать.
Сам он снял только сюртук и жилет.
— А больше разве ничего не снимешь? — спросил Гоннигал.
Незнакомец покачал головой.
— К чему? Справлюсь и так.
Ник ухмыльнулся.
— Все равно, — сказал он. — Не пройдет и пятнадцати минут, как сорочка нашего франта выкрасится в красный цвет. Сколько кругов будем драться? — спросил он, обращаясь к своему противнику.
— Будем драться до конца! — насмешливо ответил тот.
— Хорошо! Я буду судьей, — решил Гоннигал. — Когда я крикну «стой», вы сейчас же перестанете, поняли? Потом, когда вы отдохнете минуту, я крикну «начинай», и вы начнете снова. Ну, ступайте в середину и пожмите друг другу руки, я надеюсь, что после окончания борьбы вы опять истинно по-товарищески пожмете друг другу руки. Кто этого не сделает, тот может убираться отсюда и больше никогда не приходить. Ну что, готовы?
— Одну минутку еще, мне надо кое-что сказать, — прервал его незнакомец, — можно?
— Ну живее, надоело ждать! — пожимая плечами, ответил Гоннигал.
— Я хотел только сказать, что нарочно вызвал этот спор. Я нисколько не хотел нарушать здешнего устава, мне только надо было узнать, кто такой этот Тони Арко.
— Вот это сейчас и увидишь! — воскликнул Ник с нетерпением.
— Я еще не закончил, — не торопясь продолжал незнакомец. — Уж я готов был предположить, что он вовсе не тот, за кого себя выдает, словом, я решил, что он всем нам известный проныра и шпион Ник Картер!
— Черт возьми! Какой почет! — засмеялся мнимый корсиканец.
— Потом, когда он разделся, мне стало почти ясно, что я ошибся, — хладнокровно продолжал незнакомец. — Но прежде чем начать бой, я все-таки хочу еще раз заявить, что не уверен в ошибочности своего предположения.
— Еще, пожалуй, ты сам Ник Картер! — загорячился тут сыщик. — Почему ты не раздеваешься?
— Потому что не вижу в этом надобности, с таким болваном, как ты…