На следующий день, утром мы не обнаружив Сая в комнате, по приказу Ямато-тайчо пошли его искать, судя по всему, тот таким способом решил нас помирить. Разделившись, мы с Сакурой решили обойти двор гостиницы с разных сторон. Обойдя гостиницу, мы обнаружили нашу пропажу на заднем дворе, сидящую на мостике у пруда и рисующую, что-то в свой альбом. Подойдя поближе, мы увидели, что у него весьма необычный способ рисования. Он рисовал абстракцию в довольно мрачных тонах.

  - Рисуешь? - Полюбопытствовала Сакура, подходя к Саю поближе и заглядывая ему через плечо.

  - Хотела что-нибудь? - Поворачивая голову к ней, спросил Сай.

  - Ты, может быть, и грубый, но у тебя есть и чувствительная сторона, верно? - Довольно миролюбиво начала говорить Сакура и улыбнулась. - Я удивлена!

  - Какая у тебя фальшивая улыбка. Хочешь меня ударить? - Сказал Сай отворачиваясь.

  - Может быть. - Весело сказала моя подруга, но увидев, как тот напрягся, успокоила. - Шучу!

  - Я просто пришла посмотреть, что ты рисуешь. - Сказала она, благоразумно умолчав, что это желание у нее проявилось только сейчас и то после того как нас в приказном порядке отправил на поиски Сая Ямато-тайчо. - Было любопытно.

  - Ясно. - Коротко ответил парень, и из его фигуры ушло видимое напряжение.

  - Я думала, это будет пейзаж, раз уж ты рисуешь снаружи, но это просто абстракция. - Удивленно начала говорить Сакура, а после задала вопрос. - Как называется? Придумал уже?

  - Не знаю. - Отозвался Сай.

  - Не знаешь? - Удивилась я, подходи поближе к ним и смотря на рисунок, который Сай держал в руках.

  - У рисунка должно быть название. Ты ведь что-то придумал, да? - Поддержала меня Сакура и, улыбнувшись, продолжила. - Можешь сказать, я не буду смеяться.

  - У него нет названия. - Отозвался в ответ Сай. Голос его звучал точно так же как и раньше, но что-то было не так. - Я нарисовал множество картин, но ни одной не дал название. И у этой тоже его не будет.

  - Но разве люди обычно не дают названия своим картинам? - Изумилась Сакура и, видя непонимание со стороны, начала пояснять. - Например, если это портрет, ты используешь имя изображаемого. И другие картины так же, ты называешь их по сценам из жизни, твоим мыслям или чувствам, которые пришли во время рисования.

  - Если быть более точным, я не могу придумать название, даже если и пытаюсь. - Слушая ответ Сая, данный ровным голосом, но мне показалось, что в нем прозвучал отголосок грусти. - Ничего не приходит в голову. Ничего не чувствую. Совсем ничего.

  - Неудивительно. При твоей-то натуре. - Хмыкнула я, постаравшись вывести того на более яркое проявление эмоций, но не видя отклика в его безэмоциональном взгляде решила сказать то зачем мы с Сакурой его и искали. - Время выдвигаться! Ямато-тайчо сказал что нам пора выдвигаться. - Уже отворачиваясь, я вновь обратила внимание на рисунок, который тот по-прежнему держал в руках, и все же решила вновь попытаться пробить броню отчужденности Сая. - В этом рисунке ничего особенного.

  - Да, ты права. Как и в твоих стонах. - С широкой фальшивой улыбкой сказал мне Сай.

  - Скажу четко и ясно! Я тебя ненавижу! - Мрачным взглядом, смотря на этого недоумка, сказала я. - Если у тебя со мной какие-то проблемы, сними эту фальшивую улыбку и скажи мне все в лицо! Я готова выслушать твое мнение!

  - Я ничего не чувствую. У меня нет о тебе какого-либо мнения. - Убирая бесящую меня улыбочку, ответил Сай. После он огляделся и увидел лежащие вокруг него вещи, отрывисто сказал. - Идите вперед. Я подойду, как только сложу вещи.

  - Я помогу. - Тут же вызвалась Сакура и, наклонившись, стала собирать валявшиеся вещи. Подняв с пола небольшой томик в твердой обложке, она спросила, у молча складывающего свои пожитки парня. - Это ведь не напечатанное, верно? Это тоже ты нарисовал?

  - Да. - Отрывисто произнес Сай.

  - Книжка с картинками? Выглядит неплохо! - Заинтересованно протянула моя подруга и спросила. - Слушай, могу я взглянуть на нее, пока мы идем?

  - Нет. Она еще не закончена. - Через чур резко ответил Сай ей и отобрал у нее книгу, стремительно утрамбовывая ее вслед последним убранным вещам. Увидев наши слегка шокированные подобным взгляды, он решил немного пояснить. - И еще я не позволяю людям брать ее. Она принадлежала моему брату. - Договорил он и быстро ушел в сторону гостиницы.

  - Разве он не сказал, что нарисовал ее сам? - Удивленно спросила я у Сакура и, уже не надеясь на ответ, добавила. - О чем, в конце концов, говорит этот парень?

  Хи-но-Куни. Путь в Куса-но-Куни. Где-то в лесу.

  Покинув гостиницу и отойдя на приличное расстояние, Ямато-тайчо решил проверить наши способности и хоть немного обучить работе в команде. Ну... этот опыт можно назвать провальным. Если я и Сакура превосходно действовали вместе, легко угадывая действия напарника, и подстраиваясь друг под друга, то с Саем было глухо.

  Сай привык работать один. Он совсем не считался с товарищами, даже скорее наоборот мешался. Самым жутким было то, что он специально мог оставить свое дзюцу активным, только если это даст возможность быстрее разобраться с целью. Его не волновало, что тем он может подставить, кого бы то, ни было, а то и вовсе стать причиной смерти. Меня, например он по ошибке связал своими чернильными змеями, когда я атаковала Ямато-тайчо, и если бы тот был нашим врагом, я бы была мертва, ведь он вместо отмены своего дзюцу бросился вдогонку за отскочившим противником. Мне повезло, что я владею Футоном, я просто разрезала этих змей, но все равно сам факт! О наших тренировках можно многое сказать... нецензурное, но думаю не стоит. Обсуждать их можно долго, но я не буду. Единственное, что могу сказать это то, что я отказалась тренироваться вместе с Саем буквально после часового издевательства над моей ранимой психикой, предложив просто изучить способности друг друга, ведь пока Сай не осознает ценности товарищей и не научится беречь их жизни, толку будет ноль. Слишком много в нашей работе строится на взаимодействии и доверии, а он... ну, хоть сможем немного понять его стиль боя, и будет легче избегать его подстав, а командная работа... может удастся поставить ее позже. Хотя бесило больше всего меня даже не это, а ехидные комментарии моей девятихвостой шизофрении на задворках сознания.

  После небольшого препирательства, Ямато-тайчо согласился с моим мнением, что этими тренировками мы ничего не добьемся. У меня вообще возникло ощущение, что сразу с моими доводами ему не позволила согласиться только гордость, но может я и не права. Спарринги было решено провести чуть позже, ведь идти после изматывающих тренировок будет сложно, а так мы остановимся чуток раньше и перед отдыхом и все успеем.

  Во время пути ко мне подошла Сакура и спросила, почему во время тренировки я не показывала своих навыков. Получив ответ, что я не доверяю этому парню, она не успокоилась. Пришлось ей рассказать часть поведанного мне, о Корне АНБУ, Итачи. Услышав мои пояснения и узнав откуда у меня эти данные, она согласилась с моим решением не раскрывать свои навыки Саю, но при этом узнать его.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: