— Прелесть, правда?
— Да просто жуть! У тебя остался конверт?
Энни показала ей конверт:
— Штемпель Сан-Франциско, и никакого обратного адреса, естественно.
— Я думаю, что это какой-нибудь фанатичный придурок, — сказала Дарси, — неприятно, конечно, но такие вещи иногда случаются.
Но почему это письмо пришло именно сегодня? Она и так уже на взводе. Сегодня днем ей предстоит познакомить Мэтью Кэролайла со строительной бригадой, а вечером у нее был назначен с ним ужин — свидание, которого она ждала и боялась одновременно.
— Это не первое письмо, — сказала Энни. — Мне принесли что-то похожее домой несколько дней назад. Наверное, следовало бы его сохранить, но моим первым побуждением было отправить его прямиком в мусорную корзину. Там была такая же религиозная чушь с тем же брюзжанием по поводу дороговизны собора. И подпись была той же: «Трезубец Иеговы».
Дарси покачала головой.
— У Иеговы не было трезубца. У него были огненные стрелы или что-то в этом роде. По-моему, трезубец только у дьявола, разве нет?
Энни кивнула.
— С другой стороны, — добавила Дарси, — иногда начинает казаться, что у самого Бога есть трезубец. И он иногда для разнообразия нас им покалывает.
— Дарси, с тобой все в порядке? — спросила Энни. Ей вдруг пришло в голову, что Дарси всю неделю сама не своя.
— С кем, со мной? О, нет проблем, коллега.
Но Энни не отступала. Дарси избегала смотреть ей в глаза, что настораживало ее.
— А если начистоту?
Дарси пожала плечами.
— Ну разве что месячные на подходе.
— Нет, я серьезно. Я беспокоюсь за тебя.
— Спасибо за заботу, но у меня все отлично. Может быть, я немного устала, только и всего.
— Ладно, может, ты посоветуешь, что делать с этим письмом?
— Я бы скопировала его и раздала всем на стройке или по крайней мере начальству. И охране, конечно. Возможно, это обычный безобидный псих, но все же не стоит испытывать судьбу. Как-никак, все-таки угрозы. Я бы даже показала это полиции.
Энни взяла письмо и отправилась в офис, а Дарси позволила себе полакомиться кусочком датского сыра, стащив его с подноса на кухне конторы. Обычно она воздерживалась от обильных завтраков, но сегодня ей было на все наплевать. Очень хотелось маленького праздника, чтобы отвлечься от всех своих несчастий, и если сахар и жиры смогут немного утешить ее…
«Энни чертовски проницательна», — подумала она. От нее невозможно ничего утаить.
И правда, последние несколько дней, с тех пор как Сэм бросил ее, Дарси было чертовски тяжело. Сон пропал, ела такую пищу, к которой раньше даже не притрагивалась, и совсем забросила свои текущие дела. Все это начинало сказываться и на работе. Она не могла сосредоточиться, забывала выполнять даже очень важные обязанности. Дарси могла думать только о том, как бы ей заставить Сэма передумать и снова вернуться в ее объятия.
Она маниакально сопоставляла их гороскопы. Там просматривались небольшие конфликты в общении — возможно, в этом-то все и дело. Он был беспечным на первое впечатление, но им двигали глубокие внутренние эмоции. Очень много воды в его гороскопе. Скорпион и Рак — признак склонности к устойчивым, сильным переживаниям.
Еще она по три раза на дню доставала свой любимый тарот, и все расклады подтверждали астрологические прогнозы. Все, казалось, благоприятствовало продолжению их отношений с Сэмом.
Дарси надеялась, что сейчас Сэм просто переживает период временного охлаждения, как в классическом синдроме «притяжение — отталкивание». Нужно еще учитывать, что ему уже слегка за сорок, и он всю жизнь избегал каких-либо серьезных личных обязательств. У него, наверное, возникает паника всякий раз, когда он чувствует, что серьезно влюблен в какую-нибудь женщину. И единственное, что Дарси должна помнить, — это не поддаваться панике. Нужно быть выдержанной и чуткой — в этом залог успеха. Пусть почувствует себя не связанным, пусть соскучится по ней. Пусть осознает, что потерял. А ей нужно просто держать двери открытыми, чтобы он легко мог вернуться.
Дарси понимала, как ей повезло, что она работает непосредственно с Сэмом. Не так-то легко ему будет ее забыть, если он видит ее каждый день! Несмотря на тревожное состояние и бессонницу, она каждое утро уделяла особое внимание своей одежде и макияжу. Надо было выглядеть и действовать лучшим образом. Он неизбежно будет сравнивать ее с другими брошенными им женщинами и скоро поймет, что она особенная, одна на миллион.
И как только Сэм это поймет — он будет ее.
Дарси хотелось рассказать обо всем Энни. Но Сэм настаивал на том, чтобы держать их отношения в секрете. Круг архитекторов и дизайнеров такой маленький, здесь слухи распространяются мгновенно, а Сэм считал, что личная жизнь — это личное дело.
Но даже если так, размышляла Дарси, уж своей-то лучшей до друге она может об этом рассказать. Кроме того, женщины иногда рассказывают друг другу такое, что мужчины и представить себе не могут…
Однако она держала все это в секрете от Энни еще и по другой причине. Не так давно она начала подозревать, что Сэм имеет виды на Энни. Никаких признаков того, что Энни отвечает ему взаимностью, не наблюдалось, но Сэм — привлекательный мужчина. И если он бросил ее, чтобы заняться Энни…
О Господи, думать об этом выше ее сил.
Но если что-то такое и случится, Дарси надеялась, что сможет вести себя, как культурный человек.
И показать себя настоящим, преданным другом.
Но, черт побери, она не знала, сможет ли она вынести это.
Одиннадцатая глава
Тем же утром, когда Энни разговаривала по телефону, в офис пришел Сидни Кэнин. У него, как всегда, было вытянутое и мрачное лицо. Он еще от двери подал ей знак, чтобы она поскорее заканчивала разговор. Не в обычаях Сидни было так обрывать что-то. Обычно он покорно ждал, пока она освободится. Она отложила телефонную трубку.
— Мне нужно с тобой поговорить, — сказал он, войдя в офис и закрыв за собой дверь.
— Извини, у меня сейчас важный разговор.
— Это важнее.
— Ты можешь подождать пару минут? Я сейчас разговариваю с потенциальным клиентом.
Сидни кивнул и скрестил руки на груди. Он явно был намерен ждать прямо здесь, в ее офисе, подпирая стену и сердито на нее поглядывая. Разозленная — она не любила Сидни и начинала думать, избавится ли она когда-нибудь от такого сотрудничка — Энни как можно вежливее быстро закруглила разговор.
— Ну и что за важность такая?
— Собор.
— И что с собором?
— Есть проблема.
Послушать Сидни, так кругом были одни проблемы.
— Что случилось? — спросила она.
Не успел он ответить, как снова зазвонил телефон. Можно было бы оставить этот звонок на автоответчик, но ее вывело из себя то, что Сидни так раскомандовался. И она подняла телефонную трубку, не обращая внимания на его злобные взгляды.
— Привет, Энни. — Это был Мэтью Кэролайл.
При звуках этого низкого хрипловатого голоса у Энни сжалось сердце. В то же время она понимала, что на нее смотрит Сидни. Два совершенно несовместимых человека…
— Наши планы насчет ужина сегодня вечером не изменились? — спросил он.
— Нет. А вы не забыли про встречу на стройке сегодня в полвторого?
— Я буду там. Насчет вечера…
— Вы не возражаете, если я перезвоню вам немного позже? Тут у меня кое-кто в конторе.
Он дал ей свой номер, и, записав его, Энни повесила трубку.
— Кто это был? — спросил Сидни.
— Мэтью Кэролайл. Он — новый председатель строительного комитета ЦЕП, а это, по существу, означает, что теперь мы работаем на него.
Недовольная мина на лице Сидни мгновенно была сметена тем, что можно было назвать полнейшим шоком, который, однако, быстро сменился гневом.
— Ты говоришь, что убийца занял место Франчески в строительном комитете?
— Да, забавно, правда?
— Это не забавно. Это чудовищно! Господи Иисусе, неужели весь мир сошел с ума?