Глава 12

Дерьмо. Грегори откинулся на спинку стула и поправил запонки. В голосе Эбигейл безошибочно слышалось порицание, что означало, что теперь против него были два пункта: вампир и плейбой. Неудивительно, что она продолжала бегать по кабине. Она ожидала, что он либо укусит ее, либо соблазнит.

Он решил, что Пру и ее подруга замышляют что-то нехорошее. Очевидно, у них были свои планы, в том числе отпугнуть от него Эбигейл. Он слышал их разговор, когда подходил к столу.

Он сделал глоток Блеера и поставил стакан.

– Просто для справки: у меня никогда не было секса на потолке.

Эбигейл напряглась, а ее щеки порозовели.

– Это не мое дело, – она рискнула взглянуть в его сторону. – Это правда?

– Да. Эти дамы утверждали, что я спал с ними?

– Нет, – она покачала головой и покраснела еще сильнее. – Но они хотят. Вместе с сотнями других.

– Сотнями? – он старался не рассмеяться. – Не такой уж я и плейбой, если пренебрегаю сексом с сотнями добровольных жертв.

Она наклонила голову, размышляя.

– Это будет зависеть от того, с какого количества добровольцев ты начал.

Он поднял брови. Неужели она думает, что он спал с тысячами?

– Ну, слава Богу, я с ученым. Уверен, что ты сможешь придумать формулу для определения правильного числа.

Она нахмурилась.

– Это не мое дело.

– Нет, это не так, – он допил последнее, что осталось от своего Блеера.

Она отпила немного содовой.

Ну, он не был святым. Она не имела права судить его. Он со стуком поставил пустой стакан на стол.

– Примерно через пять тысяч я перестал считать.

Она ахнула.

– Пять тысяч?

Он сердито посмотрел на нее.

– Я пошутил.

– Это не смешно.

– Я не смеюсь, – он наклонился к ней. – Почему ты внезапно стала такой колючей? Ты ревнуешь?

Она фыркнула.

– Ревновать к чему?

– Пяти тысячам воображаемых любовниц.

Она вздернула подбородок.

– Если ты хочешь знать, почему я расстроена, то это потому, что у меня есть серьезные сомнения, что тебе можно доверять. Я не хочу, чтобы меня бросили посреди Китая, пока ты гоняешься за женщинами.

– Китай? Так вот куда мы отправляемся?

– Мы никуда не отправимся. Мне придется доложить отцу, что ты не подходишь.

Дерьмо. Он ослабил галстук. Личное оскорбление было достаточно скверным, но было слишком много вампиров, которые полагались на него и надеялись, что союз с президентом окажется удачным.

Он повернулся лицом к Эбигейл, положив одну руку на спинку стула, а другую – на стол.

– Ты считаешь меня виновным без суда и следствия? Где твои доказательства? Со сколькими женщинами я здесь переспал?

Она пожала плечами.

– Ответ – ни с одной, – продолжил он, прежде чем она успела ответить. – Если ты не веришь мне, позови их и спроси сама.

– Ты бы переспал с Прунеллой Калпеппер, если бы у тебя было больше времени.

– Откуда ты это знаешь?

– Ты сказал ей, что солнце встанет через тридцать минут, а тебе нужна целая ночь, чтобы поклоняться и ублажать кого-то столь же красивого, как она.

Он фыркнул.

– Это была стратегия отказа. Я отвергнул ее.

– Потому что у тебя было всего тридцать минут.

– Я бы потратил на тебя тридцать минут!

Он замер. Что, черт возьми, он говорит? Она выглядела не менее потрясенной, ее красивые глаза широко раскрылись, а мягкие губы были приоткрыты. Он так давно не целовал смертных. Ее губы были бы теплее, чем у вампира. Слаще.

– Ну, разве вы двое не выглядите мило? – спросил веселый голос.

Грегори повернулся лицом вперед и бросил на Финеаса раздраженный взгляд. Эбигейл попыталась отодвинуться от него подальше, но так как его рука была вытянута вдоль задней стенки дивана, он схватил ее за плечо и преградил ей путь. Она толкнула его локтем в бок.

– Я отлично провожу время! – Мэдисон улыбнулась, садясь. – Доктор Фэнг – замечательный танцор.

– Ты и сама довольно горячая штучка, – Финеас подмигнул ей. – Ты заставляешь других цыпочек выглядеть наполовину мертвыми.

Мэдисон рассмеялась, затем улыбнулась сестре и Грегори.

– Я рада, что вы двое ладите. Папа будет так рад.

– Обязательно передай ему это, – сказал Грегори с улыбкой, которая лишь слегка дрогнула, когда Эбигейл сильнее толкнула его в ребра.

– Пойду возьму что-нибудь выпить, – сказал Финеас. – Кто-нибудь хочет что-то из бара?

– Нет, спасибо, – пробормотала Эбигейл.

– Я тоже, – Мэдисон сделала большой глоток мартини.

– Я буду еще Блеера, – сказал Грегори.

Финеас кивнул и направился к бару.

Мэдисон поставила бокал с мартини и смущенно посмотрела на него.

– Ты сказал пиво?

– Блеер. Наполовину кровь, наполовину пиво, – объяснил Грегори. – Это часть вампирской кухни Фьюжн. Мы называем ее коротко VFC.

– VFC? – глаза Мэдисон загорелись. – О, Боже, это похоже на KFC, только для вампиров, – она хихикнула. – Вы, ребята, такие забавные.

Грегори улыбнулся.

– Мы стремимся угодить.

Эбигейл с любопытством посмотрела на него.

– Есть ли лаборатория, которая занимается ее разработкой?

Он кивнул.

– Роматек Индастриз.

Ее глаза расширились.

– Лаборатория, которая изобрела синтетическую кровь?

– Да. Там я и работаю.

Она моргнула.

– У тебя есть работа?

Он стиснул зубы и понизил голос.

– Ты думаешь, я всю жизнь провожу на вечеринках?

– Значит, все вампиры здесь пьют кровь? – спросила Мэдисон, оглядывая комнату.

– Они могут пить много чего, – объяснил Грегори. – Чистая синтетическая кровь их любимой группы крови или Шокоблад, синтетическая кровь со вкусом шоколада.

Мэдисон усмехнулась.

– О-о-о. Если бы я была вампиром, я бы выпила именно это.

Грегори улыбнулся.

– Он очень популярен среди дам. А для тех, кто чрезмерно его потребляет, мы придумали Блад Лайт, чтобы помочь им сбросить несколько лишних фунтов.

Мэдисон рассмеялась.

– Вы, ребята, такие милые, – она залпом допила свой мартини.

– Диетическая кровь? – спросила Эбигейл.

Он кивнул.

– У нее чрезвычайно низкий уровень сахара и холестерина. А еще есть Баббли Блад: наполовину кровь, наполовину шампанское, для особых случаев у вампиров.

Мэдисон рассмеялась. Даже Эбигейл выглядела удивленной.

– И есть новый напиток, любимый среди шотландских вампиров – Биски. Наполовину кровь, наполовину...

– Виски? – догадалась Мэдисон.

Грегори подмигнул ей.

– Так и есть, лапочка.

Мэдисон хихикнула и наклонилась к сестре.

– Вампир назвал меня «лапочка».

Эбигейл поморщилась.

– Я могу ударить его, если хочешь.

– Зачем? – спросила Мэдисон, потянувшись за мартини сестры.

– Это смущает, – пробормотала Эбигейл.

Мэдисон сделала глоток.

– Да?

– Я не смутился, – сказал Грегори. Когда Эбигейл раздраженно взглянула на него, он улыбнулся и сжал ее плечо.

Мэдисон отпила еще и облизнула губы.

– Расскажи мне еще про какие-нибудь смешанные вампирские напитки.

– Через несколько недель мы представим новый продукт. Блардоне: наполовину кровь, наполовину...

– Шардоне! – Мэдисон подняла руки, как будто собиралась сделать тачдаун, а затем разразилась хихиканьем.

Грегори усмехнулся.

– Ты все правильно поняла, малышка.

Эбигейл поморщилась.

– Малышка?

Ее сестра еще хихикнула и заикала.

Эбигейл поморщилась.

– Может, тебе стоит перестать пить?

Мэдисон пренебрежительно махнула рукой.

– Я всегда напиваюсь в ночных клубах. Это не имеет значения. Джош не допустит, чтобы со мной случилось что-нибудь плохое, – она подняла бокал с мартини и отсалютовала мужчине из Секретной службы, который внимательно наблюдал за ней с небольшого расстояния. – Люблю тебя, Джош!

На лице охранника промелькнуло сердитое выражение, прежде чем оно вернулось к своему обычному невозмутимому выражению.

Грегори почувствовал прилив сочувствия к двум сотрудникам Секретной службы. Они были такими же няньками, как и он.

– Что ты делаешь в Роматек? – Эбигейл посмотрела на него с надеждой. – Ты химик?

Черт, он ненавидел ее разочаровывать. Снова.

– Нет. Я вице-президент по маркетингу.

– О, – она вертела в руках бокал.

– А вот и твой Блеер, – Финеас поставил один стакан перед ним, а затем сел на диван напротив Мэдисон. – Твое здоровье, – он чокнулся бокалом о бокал Мэдисон с мартини.

– Пей до дна! – Мэдисон допила остатки своего напитка.

Эбигейл снова повернулась к нему.

– Если Роматек производит вампирскую кухню Фьюжн, значит, ею управляют вампиры?

Грегори кивнул.

– Мой босс – вампир. И блестящий ученый.

Ее глаза расширились.

– Роман Драганести?

– Ты слышала о нем?

– Каждый ученый в мире слышал... О, черт возьми, он вампир?

Грегори кивнул.

– И очень хороший парень. Прекрасная жена, двое прекрасных детей.

У нее отвисла челюсть.

– Он... отец?

– Как я уже сказал, он блестящий ученый. Он нашел способ.

– Как увлекательно, – ее глаза блестели от волнения. – А можно с ним встретиться? Я бы с удовольствием прогулялась по лабораториям.

Наконец-то он сможет сделать что-то, что произведет на нее впечатление.

– Я был бы рад организовать эту встречу для тебя. Как насчет завтрашней ночи?

Она кивнула, улыбаясь.

– Да. Спасибо.

Отлично. Грегори сделал большой глоток. Чем дольше он думал об этом, тем больше ему нравилась идея отвезти Эбигейл в Роматек. Этот ночной клуб, возможно, произвел бы впечатление на Мэдисон, но Эбигейл должна была увидеть умных, трудолюбивых вампиров, вроде Лазло. Ей нужно было встретиться с Романом, чье изобретение – синтетическая кровь – ежегодно спасало тысячи жизней смертных.

Его телефон завибрировал в кармане, и он вытащил его, чтобы проверить текстовое сообщение. Мэгги и Гордон закончили снимать две новые версии рекламы Блардоне и хотели, чтобы он посмотрел их.

Он сделал глоток Блеера.

– Ребята, вы не будете возражать, если я уйду минут на десять? Мне нужно телепортироваться на ВЦТ...

– Что это? – спросила Мэдисон.

– Вампирская Цифровая Телесеть. Это телевизионная студия. У вампиров есть свои собственные шоу. Мыльные оперы и все такое.

– Боже мой, – вздохнула Мэдисон. – Это так увлекательно.

Грегори поправил галстук. Возможно, это произведет впечатление на Эбигейл.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: