the dinner,” Akitada went on. “Everyone said that you ate only
Toshito’s stew and the dishes served by Sakamoto’s servants.”
“I have been in the habit of preparing my own fugu for
years. It has certain properties which ease pain and produce a
pleasant sense of well-being. That evening I brought a small
384
I . J . P a r k e r
amount of the so-called poison with me in my sleeve. Nobody
noticed my adding it to the stew.”
Heavy steps sounded in the hall beyond the screen, then a
dull thump. After a moment Tora appeared and asked, “Where
do you want him?”
Before Akitada could answer there was a shout, and then a
slight figure in fluttering white robes slipped past Tora. Ribata.
A few steps into the dim room she stopped uncertainly. Her eyes
found Okisada. She cried, “Cousin! It is true. You are alive. A
miracle! Oh, praise the Buddha!” She went to him, knelt, bowed
deeply, and then raised her shining face, taking his hands in
hers. “Oh, my dear. How happy I am to find you alive after all! I
was lonely for you, my almost-brother.”
Ribata’s being another member of the imperial family
was no complete surprise to Akitada. After all, Kumo’s grand-
mother, the senile Lady Saisho, had addressed her as Naka no
Kimi, Princess. But if anything, Ribata’s imperial blood made
her presence on this island of exiles an even greater mystery.
Okisada leaned forward to embrace Ribata. “Dearest cousin.
It is not a happy occasion, I am afraid. Is it true that Kumo
is dead?”
Ribata’s face lost some of its joy. “Yes. His body is outside.
The soldiers said you wished to pay your last respects.”
With her help, Okisada struggled to his feet. Together they
walked to the front of the hall, followed by Akitada, Taira,
and Tora.
Kumo had been dropped carelessly on the wooden planks,
one arm flung over his face and a leg bent awkwardly at the
knee. Ribata knelt and gently rearranged the body. Dark blood
disfigured his brilliant armor, but he was handsome in death.
Okisada made a face, then bent to peer at him. When he
straightened, he said, “A pity. He was a great man. And he could
have been an even greater one under my rule.” Taira also took a
I s l a n d o f E x i l e s
385
long look and nodded. They stood for a moment in silence.
Then Okisada reached into his fine robe and handed Akitada
something before turning to take Taira’s arm. Together they
went back to the room they had left.
Akitada looked down at what he had been given and saw
that the prince had returned his imperial mandate. It had been
done without explanation or apology for the theft. Of course, as
the present emperor’s brother and, in his own opinion, the
rightful emperor himself, he probably felt that he had a right to
the documents. But Okisada’s voluntary surrender of the papers
meant that he had accepted defeat. He had allowed Akitada to
complete his assignment. He heaved a deep breath and turned
to Tora. “Stay with them. They are to see or speak to no one
without my permission.”
Ribata still knelt beside Kumo’s corpse. She was praying, her
beads moving through her thin fingers with soft clicks. Akitada
waited. When she finished and rose, he said, “Forgive me for
troubling you, but I gather that you, too, are a member of the
imperial family.”
She bowed her head. After a moment, she said, “Only a
handful of people know why I am here. I ask that you keep
my secret.”
Akitada hesitated. “It may become relevant to the case
against your cousin.”
“No. I swear to you, it has nothing to do with poor Okisada’s
case. It is my story alone. Nothing but tragedy will come to in-
nocent people if it becomes known in the capital that I am here.”
“Very well. If what you say is true, I promise to keep your
secret.”
“Thank you.” She sighed. “I am . . . was the third daughter
of Emperor Kazan. He died when I was only eight. Okisada’s
mother and mine were sisters, married to different emperors.
My cousin and I grew up together until my marriage to a high
386
I . J . P a r k e r
court noble was being arranged. But I was sixteen and in love
with a low-ranking officer of the guards. We were found out,
and he was sent here into exile. I followed him, disguised as a
nun.” She fell silent, as if that explained all.
Perhaps it did, but Akitada was not content. After a mo-
ment’s silence, he said, “You must both have loved very deeply
to give up so much. And Toshito?”
Now she smiled. “How very perceptive of you, my lord. I
suppose you saw the resemblance?”
“Yes. And your . . . husband?”
The sadness returned. “There was no future for us. They
would have killed him if I had become his wife. After my son’s
birth, I shaved my head and took the nun’s habit for good.
Toshito was formally adopted by Mutobe.”
So Mutobe had been the lover? It explained his permanent
appointment. No doubt the emperor who had sent him to
Sadoshima had made him its governor on condition he stay
there. And she had become a nun rather than bring down the
wrath of the emperor on the man she loved. Young Toshito
probably knew or suspected that she was his mother. No won-
der his bearing was haughty. The imperial lineage was in
his blood, though it would hardly make him welcome at court.
“Thank you, Princess. Your confidence honors me,” said
Akitada, bowing deeply. And, even though he still had his
doubts about her, he added, “I ask your pardon for having
suspected you of supporting Kumo.”
She gave him a very sweet smile. “Call me Ribata. I am an
old woman now and a nun. And you were wise to be suspi-
cious.” She turned to look down at Kumo’s corpse. “I knew him
when he was a mere boy. In those days I could not visit my own
son, and Sanetomo became like my own. We used to talk about
his love for the Buddha’s teachings and for all who suffered
injustice in this life. I loved him dearly, but even then I feared
I s l a n d o f E x i l e s
387
and distrusted him. He was . . . too passionate. I often wonder if this place makes some men pursue grand schemes because their
world has become as small as a grain of sand.” She turned back
to Akitada. “You are a good man and a man of honor. May you
find happiness in the small things.”
Akitada bowed deeply. As he left the hall and the temple
compound to walk back to the farmhouse, he thought about
Okisada, Kumo, and even Mutobe. All three were weak men,
and all three had become obsessed with dreams of power.
Even little Jisei had bargained his life for an impossible dream.
Akitada suddenly felt a great need to be with Haseo, who had
been his friend and protector. Without him he would not have
survived. He remembered his face again, shining with the
happiness of being free—for too short a time. Haseo had fought
joyfully against their enemies and been a better man than any
Akitada had met on Sadoshima.
The sky was clouding up a little, and the brightness of the
afternoon sun had become like light shining through gossamer
silk. The sea, instead of brilliant silver and blue, now stretched
before him faintly green, pale celadon fading to the color of
wisteria. He looked at the softened greens of the mountains,
themselves turning to a bluish lavender, and at the russet houses
below, and found the world both sadder and more beautiful
than before.