Akitada glanced back at his wife. Her hand now covered her mouth in the prescribed manner, but above it her eyes sparkled with mirth.
“Come in, Tora,” said Akitada, smiling at his wife, who rose and, bowing to him, left the room. “What is it?”
“Kaoru sent me. Sunada wants to talk to you. Kaoru doesn’t dare leave, not after what happened with the Omeya woman. He’s afraid Sunada might kill himself.”
“Thank you,” Akitada said, jumping up, “this could be important. Anything I can use to avoid open war with Uesugi would be heaven-sent.”
♦
The atmosphere around the jail was tense. Guards manned the entrance to keep away the curious. In spite of this, two cripples had taken up position near the steps and raised sad faces to Akitada. He could not understand their piteous cries and was about to toss them some coppers, when Tora said, “Sunada’s servants. They followed him and have sat here ever since.”
In the common room more constables snapped to attention. Kaoru was seated outside Sunada’s cell door. He looked tired, but rose immediately and bowed to Akitada.
“Sergeant,” said Akitada, “I want you to send one of the constables to Captain Takesuke and request five of his best men to carry a dispatch to the capital.” His eyes fell on the barred window of a cell door which was suddenly crowded with three familiar faces.
Only Takagi’s wore the usual vacant smile. Umehara looked pale and frightened, and Okano had been weeping.
“Why are they locked up again?” Akitada asked.
“I did not want to take any chances this time, sir,” Kaoru said in a low voice. “Not after my recent negligence.”
“Let them out.”
The three men tumbled out hurriedly to express their gratitude. Okano, who had a flowered scarf tied about his face, looked more like a farmer’s wife than ever. He insisted on kissing the hem of Akitada’s gown. Umehara was gabbling something about salmon stew, and Takagi asked for his gold coins again.
The confused scene was an unwelcome reminder to Akitada that he must close their case officially. Their freedom depended on Sunada’s testimony in court.
“Get everybody out,” Akitada snapped to Kaoru, “and take care of that message. Immediately! It’s urgent. Then come back here.”
When they were alone, Akitada had Tora unlock Sunada’s cell and went in.
The change in the man was shocking. The once smooth, shining face of the wealthy merchant was gray, and the skin sagged. He looked up at Akitada from heavy-lidded eyes without bothering to rise or bow. “I could not sleep,” he said.
Akitada wondered whether this was a complaint about jail conditions or more expressions of his grief and despair. To his surprise, it was another matter altogether.
“Those three men.” Sunada’s eyes went to the wall that separated the two cells. “All night they talked. There is one—his words are those of a child, but he speaks with a man’s voice. He talked of his father and mother. And he wept for them like a homesick child. It was terrible to hear his weeping. Another fellow wept with him. This one cried like a woman. And the old man talked about food all night. He was worried his salmon would go bad. Are they the men accused of Sato’s murder?”
Akitada nodded.
Sunada sighed. “They are innocent. I expect they have gone mad expecting to be executed. Why do some men fear death so much? I welcome it.”
“They are not mad,” said Akitada. “Until recently they moved freely about the jail. Being locked up again has frightened them. But even when I first met them, they were not concerned about dying because they knew they were innocent. Their worries concern the problems of life. Takagi is a slow-witted farmer’s son who is homesick. Okano is an actor who is out of work and alone in the world. And Umehara has discovered the joys and frustrations of cooking.” Akitada paused. Sunada had surprised him again. He said tentatively, “I had hoped to prove their innocence and release them this week.”
“And now you cannot do so?”
“Not without your help.” Sunada’s words had given Akitada new hope. Perhaps he had misjudged the man. Whatever his crimes, he was not without pity. But was it reasonable to expect a favor from someone he was about to sentence to death? Sunada was guilty of triple murder and treason. Why should he care about justice in the abstract? Why would a criminal who faced execution in its most cruel form—treason against the emperor was punishable by disemboweling before decapitation or by being beaten to death—care about three poor men? Takagi, Okada, and Umehara had neither ambition nor potential. They were the dregs of a society Sunada had risen from through lifelong effort and relentless pursuit of power.
But Sunada nodded. “That is why I sent for you. I am prepared to help you.”
Akitada was astonished and relieved. They were alone, but outside in the common room he could hear Kaoru in subdued conversation with Tora.
He said, “As you know, Mrs. Sato was about to be arrested for the murder of her husband. Now her death makes it impossible to charge her with the crime.”
Sunada nodded again and asked, “How did you find out?”
“Her alibi for the day of the murder was unshakable. It was that which led me to suspect her in the first place. It occurred to me that she must have arranged to have her husband killed while she was safely away visiting her parents. I assume you knew?”
“More than that, Governor. Ofumi was a remarkable woman and perfectly capable of devising the plan on her own, but she lacked the necessary contacts.”
“So you found Koichi for her.”
“That was clever of you. I rather suspected that you did not quite believe my story of self-defense when I killed him in the market the other day.” Sunada grimaced. “It was a public service, though I was protecting myself. Unfortunately assassins are unreliable associates. When you refused to believe the three travelers guilty and started looking for another killer, he demanded money. I could afford to pay, but a man of his background and reputation cannot be trusted. I decided to act while I had witnesses. Then one of your men happened along-—” Sunada broke off and clenched his fists. “Of course,” he muttered. “The lieutenant who attempted to arrest me—he was the one who seduced her.” He glowered at Akitada. “Wasn’t he?”
Akitada was taken aback. How could this matter now? In justice to Hitomaro, he said sharply, “You are quite wrong. She seduced him.”
For a moment their eyes held in a contest of wills, then Sunada lowered his head. “Perhaps she could not help what she was, what she made men do.”
“A woman who plots to have her husband killed deserves no pity,” snapped Akitada.