Слуга склонился перед парой в почтительном поклоне и вручил клинок Катерине. Шон протянул принцессе руку.
— Мы чтим память праотцов и чистоту крови, которая течет по нашим жилам, даруя силу и могущество, — слова короля нарушили тишину.
Александр наблюдал за тем, как Кэт провела лезвием по ладони заклинателя и тот болезненно поморщился. Алые капли упали в вино и над кубком поднялась полупрозрачная дымка. Катерина равнодушно протянула свою ладонь. Кинжал заметно дрожал в руке Крейна.
— Мы уповаем на их благосклонность и дозволение использовать те знания, что пронесли через века. Мы просим, во имя будущего поколения и во имя продолжения нашего рода, благословить этих двоих.
Пока Лайнел произносил речь, слуга забрал пустой кубок у Шона и, кланяясь, отошел в сторону.
— Отныне, вы связанны кровью наших предков и магией, — король обратился к дочери и зятю. — И от себя я благословляю вас, дети мои!
Он поцеловал Кэт в лоб и обнял Крейна. Гости громко зааплодировали, и Лайнел повернулся к ним:
— Прошу вас, наслаждайтесь праздником!
— Я выпью, пожалуй, — Эдгар похлопал Алекса по плечу. — Ты точно не желаешь составить мне компанию?
Он покачал головой, и страж короля, спустившись по ступенькам, растворился в толпе.
Алекс медленно поднялся наверх. Король беседовал с Рагнаром и Мартином, а Кэт, заметив его приближение, шагнула навстречу. Шон держался в стороне. Он подошел к перилам балкона и скучающим взглядом рассматривал собравшихся внизу гостей. За весь вечер Алекс не услышал от заклинателя ни единого слова, кроме сухого приветствия. Ему и впрямь было самое место в какой-нибудь закрытой лаборатории, а не посреди банкетного зала, полного людей, в ряды которых он совершенно не вписывался.
— Позвольте поздравить вас, принцесса, — Алекс поклонился и, взяв ее руку, коснулся губами. Она улыбнулась.
На мгновенье повисла звенящая тишина. Гости замерли в недоумении, ощутив мощную энергетическую волну. Пол под ногами содрогнулся. За спиной раздался оглушительный взрыв. Под потолком что-то ослепительно полыхнуло, со всех сторон полетели стекла. Люди вокруг закричали. В один миг праздничное торжество превратилось в хаос.
Столб магического огня вспыхнул неподалеку. Инквизитор дернул принцессу за руку, прижимая к себе и закрывая собственным телом — как раз в тот момент, когда очередная вспышка ударила совсем рядом.
— 21 —
Сентябрь, 2010 год
Базель-Штадт. Беттинген
— Я не знаю, что вы задумали, — Марилли не узнавала собственный голос, который предательски дрожал, — но... — договорить ей так и не удалось.
Заклинательница взмахнула рукой — и Мари отшвырнуло прочь. Она перелетела через стол и растянулась на полу. Перед глазами заплясали цветные круги. Мари с трудом приподнялась, но ощутила болезненный укол под ребрами, судорожно вздохнула и закусила губу.
— Не понимаю... что я вам сделала?
— Ничего, — Эрнесса приближалась, как хищник к загнанной в угол добыче. — Но сделаешь и очень скоро. Я не могу этого допустить. Моя мать умерла, предав Братство, пытаясь не допустить безумия, которое его члены уготовили миру. Она помогла Давине сбежать. Они убили ее, но она успела посвятить меня во все их темные делишки. Как только ты объявилась, я поняла, что должна закончить то, ради чего она отдала свою жизнь.
Упоминание о матери заставило сердце болезненно сжаться. Гаррет говорил, что видел ее в компании заклинателя, но Мари думала, что это могло быть и простым совпадением, стечением обстоятельств. Слова Эрнессы Ланье поразили ее. Она не могла ничего ответить и беспомощно смотрела на свою мучительницу.
— Эрнесса!
Мари узнала бы этот голос из тысячи.
— Отойди от нее!
Он не говорил, а рычал. Видеть Гаррета таким ей еще не доводилось.
— Фенрир, — из уст заклинательницы имя прозвучало как ругательство. Она повернулась к нему, а Мари, превозмогая боль, медленно поднялась на ноги.
— Думаешь, что тебе под силу справиться со мной?
— Опусти атаме, Эрнесса! Я обещаю, что Король ничего не узнает о том, что ты тут устроила!
Заклинательница только засмеялась в ответ. Мари стало не по себе от этого смеха: громкого, звонкого, неестественного. Так смеются умалишенные.
— Они придут за ней! Придут, вот увидишь! Никто не сможет остановить их, и ту силу, которая проснется, если полукровка сплетет заклятие, начертанное на камне! Великая восстанет, и мир захлебнется в пучине Тьмы, которую она принесет с собой.
— Ты больна, Эрнесса.
Шаг за шагом, Гаррет двигался к ней. Марилли не осмеливалась даже шевельнуться и не сводила глаз с Маккивера. Ланье стояла лицом к нему, угрожающе выставив вперед кинжал.
— Они нашли способ! Спустя долгие века! Они верят, что вернут угасающую магию. Древняя вернется, и Фенрир встанет подле нее.
Лицо Гаррета было непроницаемым и суровым, он внимательно следил за заклинательницей. Пока Ланье говорила, он протянул Мари руку, и она ухватилась за нее, как за спасательный круг. Оказавшись за спиной Маккивера, она вцепилась в рукав его пиджака.
— Я убью вас, и ничего не произойдет!
— Мари, беги! Найди... — Эрнесса сжала руку в кулак, и слова Гаррета перешли в хрип. Он схватился за горло, жадно глотая ртом воздух.
— Гаррет!
Заклинательница оказалась рядом и Мари ничего не успела сделать. Лезвие атаме по самую рукоятку вошло в грудь Маккивера. Он удивленно моргнул, едва придя в себя после заклятия, и отступил на шаг. А Мари поняла, что теперь задыхается она. И виной тому была вовсе не магия Эрнессы. Леди сама находилась в ступоре от содеянного.
Мари ощутила, как воздух вокруг завибрировал, наполнился запахом грозы, стал тяжелым и плотным. По телу и рукам будто прошли электрические импульсы. Последний раз подобные ощущения она испытывала той злополучной ночью, когда ее похитили из больницы.
Она глубоко дышала, как после забега на длинную дистанцию. Синий свет вспыхнул невероятно ярко и неожиданно. От громкого хлопка заложило уши. Мари зажмурилась, а когда вновь открыла глаза, увидела Эрнессу у противоположной стены. Она лежала на полу и не шевелилась.
Мари повернулась к Гаррету, при этом ощущая знакомое головокружение и слабость после использования магии.
— Ничего не чувствую, — он произнес это совершенно спокойно и с удивлением посмотрел на свою руку. Его взгляд затуманился, он покачнулся. По белоснежной рубашке стремительно расползалось кровавое пятно.
На мгновение почудилось, что перед ней Джеймс. И кровь. Кругом кровь. Ею была насквозь пропитана его рубашка, ковер. Она была и на ее руках, одежде.
— Гаррет...
Ее будто вернули в кошмар, на фоне которого меркли даже видения и сны. Маккивер стал медленно оседать на пол.
— Он покойник, — истерично хихикнула Эрнесса. Она пришла в себя, но говорила с трудом и кашляла. — Эти клинки были созданы с одной целью — убивать ему подобных. Ни одно заклятие не в силах исцелить рану, оставленную им!
Мари не обращала на нее внимания. Пальцы не слушались. Пытаясь унять дрожь, она выдернула кинжал из его груди и отбросила в сторону.
— Уходи... — он перехватил ее руку, но она отмахнулась и зажала рану.
Однажды любимый мужчина уже умер у нее на руках, истекая кровью. Тогда она была не в силах что-либо сделать.
Мари пыталась сосредоточиться, но магия как будто ушла, испарилась. Бесценные минуты стремительно утекали. Едкий лающий смех заклинательницы за спиной вызывал непреодолимое желание развернуться и прикончить ее тем самым кинжалом.
«— Если ты захочешь помочь, магия будет созидать...»
Именно эти слова Гаррет сказал ей в библиотеке. Мари зацепилась за них, как утопающий за соломинку. Она воспроизвела в памяти тот вечер и свои ощущения, когда исцелила порез на его ладони. Приятное тепло разлилось по телу. Руки охватило индиговое свечение.