Ночью Вайолет не могла заснуть. Она к этому почти привыкла из-за криков, которые с редкой регулярностью звучали по ночам. И уже не задавалась вопросом, почему их никто не слышит, кроме нее. На него уже с убийственной ясностью ответили доктор Масгрейвз и Бекки. Другое дело, что думать об этом было неприятно. Неужели, они оба правы и она в самом деле сошла с ума? Может быть, эти крики звучат у нее в голове? Но Господи, все так явственно и реально. Вот и плач. Тихий, жалобный, но его слышно даже сквозь стены. И это ей только кажется? Не может быть. Надо с этим что-то делать.
Вайолет встала и накинув поверх ночной рубашки халат, решительно завязала пояс. Потом надела шлепанцы и шагнула к двери. Есть это на самом деле или нет — узнать это можно только одним способом.
В коридоре всхлипывания слышались еще отчетливее. Ви сперва повернула направо, к комнате Бекки, но потом остановилась. Нет, этого делать не нужно. Бекки, пожалуй, побежит звонить доктору Масгрейвзу. И женщина повернула налево.
Дверь в комнату Джерри была не заперта, что было неудивительно. Вайолет осторожно повернула ручку и вошла вовнутрь. Она вздрогнула от неожиданно громкого скрипа, произведенного дверью, но зато на нее совершенно никакого впечатления не произвел долгий громкий вопль, прокатившийся по коридору: «Не-е-ет!» К этому она уже привыкла.
Джерри спал, на него никакой шум не производил впечатления. Вайолет кашлянула, но очень скоро поняла, что этим ничего не добьется. Тогда она шагнула к кровати и взяла его за плечо. Как следует потрясла.
— Джерри, проснись.
— Отстань, — невнятно отозвался он, — никуда не пойду.
— Да проснись же ты!
— Отвали.
Не найдя ничего лучше, Вайолет наклонилась к нему и гаркнула в самое ухо:
— Подъем!
Джерри резко подскочил на постели, едва не сбив Вайолет с ног:
— А? Что? Что такое?
— Джерри, я понимаю, как это звучит, — начала женщина, — но мне нужно, чтобы ты это услышал.
— Что за чушь, Вай? Это что, не могло подождать до утра?
— Нет, не могло. Утром ты этого не услышишь.
— Слушай, ты в своем уме? Сколько сейчас времени?
— Еще раз скажешь что-нибудь о моем уме, и я тебя тресну, — разозлилась Вайолет.
Тут Джерри прислушался, нахмурился и встал на ноги.
— Что это?
— Ты слышишь?
— Ну конечно, я слышу. Кто-то кричит. Господи, что происходит? Это Бекки кричит? Кто-то на нее напал?
— Скорее, это Бекки на кого-нибудь напала, — съязвила Вайолет, — нет, это не то, что ты думаешь. Пойдем посмотрим.
Джерри послушно поднялся и направился вслед за ней. В коридоре они остановились. Он потер одной ногой другую, поежился и обхватил себя руками.
— Брр. Как здесь холодно!
— Я прошу тебя, Уолт, не надо! — раздался крик, в котором слышались слезы.
— Это явно не Бек. Она спит сном младенца, и видит десятый сон, — сказала Вайолет.
— Да, пожалуй, — признал Джерри, — это откуда-то сверху доносится, — он поднял голову и прислушался, — что по-твоему происходит, Вай?
— Понятия не имею, но это повторяется каждую ночь. Кто-то кричит.
— Это я и без тебя слышу, — Джерри потер лоб, взлохматил волосы и словно придя к какому-то решению, взял Вайолет за руку:
— Ну-ка, пойдем, посмотрим.
— Что, сейчас? — ахнула она.
— Ну, не завтра же утром. Думаю, кто-то решил пошутить. Ничего, я живо отобью у него охоту к шуткам.
Джерри шагнул к лестнице, почти волоча за собой Вайолет, которая едва поспевала за его решительным шагом. К тому же, ей не столь сильно хотелось найти источник звуков, так как она вполне представляла себе, что именно это может быть. Ей хватало зрелища у озера.
Они поднялись на третий этаж и остановились, прислушиваясь. Вайолет настороженно оглядывалась, вцепившись в руку Джерри.
— Не бойся, — прошептал он, — сейчас мы с этим разберемся.
Оглядевшись, он осторожно шагнул направо. Рыдания доносились из-за широкой двери. Вайолет уже знала, что за ней. Там была зеленая комната.
Пол под ногами заскрипел. Не обращая на это внимания, Джерри положил ладонь на ручку двери и аккуратно повернул ее. Вайолет выглядывала из-за его плеча, не желая быть первой, но и не собираясь ничего пропускать.
Сжав ручку, Джерри распахнул дверь и застыл на пороге.
— Господи помилуй, — прошептал он, — ты видишь это, Вай?
Вайолет посмотрела, приподнявшись на цыпочки.
В комнате были двое. Мужчина, в руках у которого находился хлыст и женщина. Она, съежившись, сидела в углу и всхлипывая, повторяла:
— Уолт, я прошу тебя! Прости меня, Уолт. Но между нами ничего не было. Клянусь тебе, ничего!
Она вскинула руку перед собой, заслоняясь от удара, неумолимого как смерть. Хлыст со свистом рассек воздух и кожу на запястье. Женщина вскрикнула.
— Проклятая шлюха!
— Эй, что вы делаете? — Джерри выступил вперед, — прекратите, слышите? Вы где находитесь? Это разве ваш дом?
— Они не услышат, — сказала Вайолет, не в силах оторвать взгляда от ужасного зрелища.
Пожалуй, это было ничем не лучше, чем сцена на озере. Все так же, с той же размеренностью хлыст поднимался и опускался, не останавливаясь ни на мгновение.
— То есть, как это «они не слышат»!? — возмутился Джерри, — все они слышат! Вздумали в чужом доме свои разборки устраивать. Эй, вы, уберите эту штуку, иначе я вызову полицию!
Не заметив проблеска понимания на непроницаемом лице мужчины, Джерри шагнул к нему. Тот как раз размахивался для нового удара и совершенно не обращал ни на что внимания, так же, как и женщина, сжавшаяся в комочек. Возмущенный таким пренебрежением, Джерри протянул руку, намереваясь схватить мужчину за плечо. И едва не упал, потому что его рука ухватила лишь воздух. Парочка исчезла, словно ее и не было.
Вайолет удержала Джерри за предплечье, не давая упасть. Он обернулся к ней с совершенно ошарашенным видом.
— Ты это видела? — спросил он, тяжело дыша, — нет, ты это видела? Куда они делись? Ведь они были здесь. Они точно тут были. Ведь были, а?
— Были, — согласилась Вайолет, — я тоже их видела. А теперь они исчезли.
Глаза у Джерри были вытаращены, а волосы словно стояли дыбом. В любое другое время это было бы смешно до колик, но сейчас женщина даже не улыбнулась.
— Это привидения, — прошептал он, — привидения. О господи! — Джерри перекрестился, — пошли отсюда, Вай.
Они почти бегом вылетели из комнаты и поспешно спустились вниз по лестнице.
— Надо убираться отсюда, Вай, — сказал Джерри, когда они подошли к двери его комнаты, — черт, расскажу, никто не поверит.
— И не поверит, — согласилась Вайолет, — и не рассказывай.
— Почему?
— Вспомни доктора Масгрейвза. А ведь мне стоило только заикнуться об этом.
— Ты хочешь сказать…, - он даже поперхнулся от возмущения, — ты хочешь сказать, что меня тоже объявят психом? Но я же не сумасшедший. И ты тоже. Мы оба видели.
— Да, видели. А я видела и еще кое-что. Продолжение милой семейной сценки наверху. Но попробуй скажи об этом Бек.
— Нет, — вырвалось у Джерри с ужасом, — нет, не Бек. Только не Бек. Куда проще будет сразу зарезервировать себе место в больничной палате. Я знаю, кому нужно рассказать. Хэйнворту.
— Хэйнворту? — Вайолет приподняла брови, — почему ты так думаешь?
— Да потому, что он относится к этому не так, как другие. Я уже не говорю, что он не склонен торопиться с выводами и постановкой диагноза. Завтра же, с утра…, - он пробормотал еще что-то, но так тихо, что Вайолет не разобрала.
— Как хочешь, Джерри. Главное, чтобы Бек ни о чем не догадывалась. С меня достаточно того, что я уже получила. Спасибо, что составил мне компанию, а то я уже начинала думать, не сошла ли с ума на самом деле.
Он улыбнулся, но улыбка вышла кривой и жалкой.
— Черт, я и не усну теперь. Как ты могла все это выносить столько времени? Ведь это же ужасно.
— Ко всему привыкаешь, — Вайолет пожала плечами.
— А доктор Масгрейвз говорил, что ты слишком впечатлительна. Чушь, тебе есть, чему у меня поучиться.
Вайолет рассмеялась.
— Ладно, завтра расскажу все Хэйнворту и пусть он делает выводы. Двоим сразу такого не могло присниться. К тому же, мне кажется, что он что-то подозревает.
— Мне тоже так кажется.
— Ну что ж, — Джерри взялся за ручку своей двери, — спокойной ночи, Вай. Черт, какая идиотская фраза в данных обстоятельствах! Разве такую ночку назовешь спокойной! — он пожал плечами, махнул Вайолет рукой на прощанье и скрылся в комнате.