Уже совсем было хотел кидать монетку, как уловил посторонний звук. Не поручусь на сто процентов, но отчего-то кажется - что это именно стук подков по дороге и тарахтение колес экипажа.
Сматываться было, в общем-то, поздно, да и не куда (блин, ну когда уже начнется лес-то, а?!), а кроме того - и довольно бессмысленно - вроде как сам к людям хотел? Вот и получай. Проверил винтовку, револьвер, потрогал в телеге второй револьвер и дробовик - ну, если что, то повеселимся... сколько успеем. Прислонился к задку телеги, вроде как и на виду, но готовый, если что, отскочить за нее - а потом - вон там отличная кучка камней и дальше вниз неглубокая промоина - неглубокая, но мне хватит... а если что может там и закопают, если не поленятся.
Ждать пришлось не долго - не прошло и пары минут, как на холме показался запряженный парой лошадей большой фургон с брезентовым верхом.
Глава 6.
...Когда фургон приблизился, стали хорошо видны сидевшие на передке двое. Подъехали поближе - ага, тот, что слева, правит лошадьми, здоровенный такой мужчина, в красной рубахе. А вот сидящий справа... он, когда они подъехали поближе, сунулся через занавешенный тряпкой проем внутрь фургона... а вот это зря. Винтовка не автомат, конечно, но ремень я подогнал хорошо, и висит она у меня на плече, может и небрежно, но это только видимость. На пистолет мне надеяться нечего - не умею я из него хорошо стрелять, а вот с длинноствольным у меня дело обстоит гораздо лучше. Пока ехал, от нечего делать потренировался с карабином - я и перезарядить смогу очень быстро. А длинный ремень - при всем внешнем небрежении - позволяет мне в секунду сделать прикладку и выстрелить. На таком расстоянии из винтовки - без вариантов. И с гарантией хватит тому, в кого прилетит. Так что дергаться не стоит, если он сейчас достанет оружие - то сразу умрет. Наверное, думал я громко, или просто опытные - но водитель, повернув голову, что-то сказал пассажиру - и тот медленно вылез, словно невзначай показав, что руки пустые. Что конечно не расслабляет - может, он кому внутри что-то сказал. С другой стороны - я тоже вовсе не желаю воевать. Чай не волки... пока что. Отшагнул, встал, демонстративно подбоченясь, опершись другой рукой о телегу - винтовка свободно болтается на виду. Мол, я тоже добрый, белый и пушистый. Изобразил улыбку - а как же, 'правила Глеба Жеглова', как же иначе. 'Когда разговариваешь с людьми, чаще улыбайся'. Ну, вот - смотри-ка - подействовало! Улыбаются в ответ. Прям так бы и поверил. Ладно, у самого, поди, улыбка не лучше.
Вдруг подумал - а если они проедут мимо? Ну, вот просто так, мимо, и все? Что мне делать? Останавливать? Или нет? Собственно, а почему бы им и не проехать мимо? Ну да, место тут не самое уютное, вид у меня тоже. Наверное, нетипичный, вид-то... но ведь - как раз именно потому могут проехать, да еще и вздохнув с облегчением. А мне что делать? Вот ведь... Я замер в какой-то нелепой нерешительности. Чорт, не подумал, вот как-то и не представлял совсем такой вариант... Еще десяток метров - и все, проедут мимо. Ну? Что делать-то?
Встретился взглядом с пассажиром - молодой мужчина в очках, весьма интеллигентного вида... на поясе, правда, видна кобура с револьвером - судя по размерам, армейский или типа того. Он словно уловил мои душевные метания, коротко сказал что-то водителю, и тот притормозил лошадей. Эт тебе не машина - сразу наступила и вовсе эдакая.... Нет, не тишина, конечно - и оводы жужжат, и лошадки сопят-фыркают, и птица какая-то чирикает где-то. Но в целом как-то все... ну, вроде как зал замолчал, занавес подняли - пора на сцену. Ну и чего? Мне что ли идти - 'Здорово, селяне. Где тут есть дорога на Петербург?'. Так селяне ж могут и не понять...
Не, пожалуй, и эту задачу за меня пассажир фургона решит - слез и шагнул вперед, делая некий приветственный жест. А затем что-то спросил.
Ну, судя по интонации - спросил. Потому что я ни слова не понял. Рассматриваю его в упор. Лет тридцати, пожалуй, симпатичный мужчина, чуть худощавый. Одет эдак... прилично-старомодно... ну, для меня - старомодно, тут сейчас, может быть - по самому писку, я в таких тонкостях не разбираюсь совсем. Штаны, ботинки... эдакие, все же. Если и не щегольские, то 'с претензией' - видно, что не дешевые. Жилет, эдакий... городской. Карманов много, но вид у него какой-то тоже... ну, интеллигентный. Иначе и не сказать. Даже кобура на поясе не портит впечатления. Джентльмен, точно! Вот и сам внешне напоминает - то ли из нашего кино про Холмса доктора Мортимера, то ли из сериала 'Что сказал покойник' гангстера. Такой, длинноволосый, в очках, лицо располагает к доверию. Он выдал еще одну фразу, подлиннее, судя по всему тоже вопросительную, и в целом тон довольно дружелюбно-вежливый. М-да... 'Ответь что-нибудь, вишь - человек как надрывается!'
- Уважаемый, Вы бы не старались так. Я кроме русского - других языков не розумею. Понимаете? Нихт шпрехен зи дойч, абсолютно, ферштейн? Нот спик инглиш ваапче, андестенд? И совсем не парле, понимаете ли, ву франсе. А Ваше наречие мне и подавно не известно. Так что - Вы по-русски можете?
Собеседник посмотрел на меня несколько ошарашено. Потом спросил что-то - определенно на другом языке. Я отрицательно мотнул головой. Потом еще - снова на другом. Аналогично. Третья попытка - снова тот же результат. Совершенно ненаигранно он почесал затылок, оглянувшись, словно ища поддержки, на спутника. Тот, заинтересованно глядя на меня, перелез и спрыгнул с повозки, подойдя поближе - не такой уж и здоровый, это рубаха такого покроя, свободного. Шаровары подпоясаны кушаком. На нем ножны изрядно изукрашенные, треугольные, широкие и относительно короткие, рукоять ножа эдаким шариком. На ногах сапоги. Чернявый, волос курчавый, усат, глазенки темные, большие, веселые и хитрые - чисто цЫган. Он ткнул себя пальцем в грудь, выдав нечто вроде 'Зхингарррь!' - ну, точно. Поди, на местном так и есть 'цыган'. Цыган еще что-то у меня спросил, улыбаясь в сорок семь зубов.
- Слышь, зингарь-цыган, ты это... не лыбься так, пасть порвется. Во-первых, я вашу братию знаю, и не особо жалую - ваш Мариенбург давно пора с четырех концов подпалить вместе с жителями. Во-вторых - не надрывайся, тебе ж ясным языком сказано, кроме русского - не разумею! - и, повернувшись ко второму, я стал пояснять - Русский я, понимаете? Россия, Русс, Руссо, Рашша, Русь. Не понимаете?
- Рисс?
- Ну... Русь.... Черт вас тут разберет. Рисс, наверно.
Они как-то переглянулись, потом что-то стали мне наперебой говорить. 'Рисс' повторялось постоянно, при том цыган махал руками куда-то на восток - ну, в целом, ясно, да. Но остального - ни слова не понял. Тут интеллигент остановил цыгана. Видно сообразив, что я не понимаю. Стал объяснять мне попроще. Сначала представился, хлопнув себя по груди, сказал
- Кэрр! Мастер Кэрр!
Его жест повторил, так же демонстративно-преувеличенно улыбаясь, цыган, постучав себя в грудь, изрек
- Бэзо! Зингарррь! Бэээзззооо!
И они оба, улыбаясь, посмотрели на меня, словно ожидая - ну, да, неприлично не представиться. Ну а как им представляться? Именем-фамилией? Так нет их уже... точнее, еще нет. Значит проще - как всегда в кино? Русский - значит Иван.
- Иван я. Рус-иван. Понимаете?
- Иган? Рисс, Иган?
- Иган... ага. Почти. Иоганн, по-вашему, по-немецки... тока вы ж по-немецки тоже не? Иоганн, Яган.... Как еще?
- Йоган? Йоган, Рисс?
- Ага. Йохан. Йохан Палыч. Так и запишите - улыбнулся я. (С тех пор не раз уже и пожалел - вышло-то как в том дурацком фильме про кукушку - сдуру назвался - да так и пристало.) Подкрепляя жестами, заговорил, насколько мог убедительнее - Вы, мастер Кэрр, мне вот что объясните. Вот Русс, ну, Рисс - там. А вот это, тут - вокруг, вот тут, под ногами - что? Как назвать?