Вдруг, откуда то с кухни начали вылетать консервные банки.

— Не трогайте мальчика!!! — воинственно воскликнула Лакоса.

— Я разберусь. Лакоса, прошу тебя! Уходи! — холодно ответил я и взглянул на Кицуне: — Что вы хотите от меня?

— Поговорить. — улыбнувшись, ответила девушка: — Присаживайся!

— Вы убили хозяина этого заведения и оставили без зарплаты, как минимум, пять человек!

— Мы вам заплатим. Не переживай. Может не всем, но заплатим. — из-за взгляда, Кицуне очень сильно походила на лисицу.

— Почему не всем? У вас есть определенная градация, кому нужны деньги, а кому нет? — строго спросил я.

Если честно, то меня очень раздражали игры бандитов с обычными людьми. Я не хотел, чтобы Кицуне чувствовала себя выше меня.

— В ногах правды нет, дружок. Садись. — глаза девушки хитро блеснули.

— Вы меня не понимаете? — подойдя к Кицуне, я заглянул ей в глаза: — Мне не о чем с вами говорить!

— Ладно. — легким движением руки, она подтянула стул, и схватив меня за рукав, посадила: — Девушкам в наше время крайне сложно добиться от мужчин действия! Все приходится делать самостоятельно. Печаль — беда.

— Я повторю вопрос. Почему вы хотите заплатить не всем?

— Ну… Официанту я заплачу. Бармену тоже заплачу. Тайскую женщину и воинственную бразильянку я в обиде не оставлю. Без денег останешься только ты, милый мой. — из глаз Кицуне начала струится злоба и ярость.

— Чем я провинился? Тем, что надрал вашим парням зад?

— О… Нет! Что ты? Это тут не при чем. Вернее, при чем, но лишь косвенно. Видишь черный «Ауди»? — она указала на ту несчастную машину, из окна которой торчал бандит.

— И что?

— Это подарок от моего отца. — улыбка Кицуне была такой злой, что даже мне стало не по себе.

Один из бзиков местных представителей высшего общества… Если ты, каким-то боком, причинил вред подарку от важного для них человека, тебя, скорее всего, покромсают.

Я слышал историю, о том, как один молодой человек до полусмерти избил парня, который случайно поцарапал его часы, что были подарком от деда. Кстати, очень воспитывает аккуратность по отношению к чужому имуществу.

— Знаешь, сколько стоит боковое зеркало и стекло для Эр Восемь? М?

— Вы сами виноваты. Не надо было нападать!

— Не надо было портить имущество! — злорадно усмехнувшись, ответила Кицуне: — Завтра в шесть.

— Чего завтра в шесть?

— Завтра в шесть я заберу тебя, и мы поедем отрабатывать стоимость бокового зеркала и стекла. — беспечно пожав плечами, ответила девушка: — Мне как раз нужен несовершеннолетний компаньон. Господин Редзю будет доволен. Очень доволен!

— О, нет, барышня! Я такими делами не занимаюсь!

— Какими такими?

— Ну… Вы же Якудза! Мафия! Верно? Я не хочу проблем.

— Ты их уже нажил. — усмехнувшись, ответила Кицуне, и присела к окровавленному трупу: — Господин Матэуш, вы не будете против, если я позаимствую у вас Некономи?

— Некономи?! С какого перепугу вы даете мне глупые прозвища? Мое имя Мотидзуки Ичиро! — строго произнес я и ударил окровавленным кулаком по столу.

— Нет. Для меня ты будешь Некономи. — улыбнулась Кицуне. Схватив меня за воротник, она внимательно рассмотрела нашивку: — Сацубаси Хенкейбо, значит?

— Не смейте приезжать за мной туда!

— Посмею. Еще как посмею! — девушка взлохматила мои желтые волосы, а затем направилась к выходу: — Это заведение теперь в собственности Господина Редзю! Если хотите продолжать тут работать — оставайтесь. А если нет, то жду завтра заявления на увольнение к одиннадцати часам утра на барной стойке! Всем хорошего вечера!

Вырубленных мной бандитов утащили. Лакоса вызвала полицию и скорую помощь. Я, разочарованный в жизни, направился обратно в приют.

Я не фаталист. Для меня не существует другой судьбы, кроме той, что я сам творю. Но как же так получилось, что я снова встрял в дела мафии?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: