Солидно. Тот рухнул как подкошенный! Надо не забыть поблагодарить Рэна за столь удачный подарок!
Рик
Дель будто только очнулась и теперь брезгливо вытирала "испачканные" руки о платье. Рассматривая оглушенного, жертву коварства Дельфины, - того самого, что только что насмехался над безоружными девчонками - диву давался их смелости.
Потом вспомнил о распылителе в руке этого придурка, девчонки ведь не догадаются забрать!
Подошел к Оливии и потянул ее за рукав к охраннику. Она, недоумевая, зачем я теряю время, все же пошла за мной. Я деловито лапой указал на распылитель. Гарххин, миг разглядывая громилу, забрала себе серую трубку.
- Что ты нашла? - заинтересовалась Сильвия. - Пульт?
- По наводке Рика мы обзавелись распылителем частиц, - удивленно прокомментировала Оливия.
- Куда дальше? - торопливо спросила Дельфина. Выбора не осталось: подняться выше мы не могли, там уже солдаты, внизу тоже! Только к тому ученому... Окетту.
Галопом пронеслись по коридору и влетели в знакомый кабинет. Ученый так и сидел за столом, что-то изучал в таблицах. Увидев нас, он не удивился, только молча вздохнул и откинулся на спинку стула.
Не говоря ни слова, он протянул нам пустую коробочку, жестом показав на сережки-переводчики. Стало понятно, что надо положить их в предоставленную емкость. Сложив все, мы уставились на доктора. Он с шумом захлопнул коробочку и хрипло, а иногда и не совсем понятно, заговорил на ломаном алонезийском:
- Кроме перевода, это еще записывающие устройства, - пояснил он. Хотя это было ясно и так.
- Из здания с волком не выбраться. А если окажете сопротивление, то вам предъявят обвинение и надолго посадят в стеклянные камеры.
- Вы можете нам помочь? - взмолилась Силь.
- Хорошо... я помогу!
Позади Сильвии, мы с Оливией удивленно переглянулись. С чего такая доброта?
Дельфина озабоченно посмотрев на доктора, все же робко осведомилась:
- А почему вы нам решили помочь?
- Наверно я старый романтик, мне не хочется разлучать любящих людей...
- Шутите? - подозрительно спросила Дель. Эта девица, в отличие от Силь, не боялась обижать людей.
- Нет, мой мир скоро войдет в тупик и история остановится. Она уже и так больше напоминает болото, чем нормальную реку, - грустно поведал ученый, не делая попыток подняться. От волнения у него запершило в горле. Он сглотнул и продолжил, не замечая нашей нервозности:
- Это больно... смотреть, столь чудесный мир деградирует на твоих глазах. Как забота и любовь к ближнему вырождаются в тотальный контроль и презрение.
- Но даже, если вы нам поможете, этот мир не изменить. Вы только испортите себе жизнь, - тихо произнесла Сильвия.
- С чего-то надо начинать? - бодро решил ученый. А вот мне было глубоко все равно, что будет с эти миром. Почему он тянет?
Ученый выпрямился и тяжело вздохнул:
- Ладно, если вы хотите спастись, план такой: мы быстро выходим в коридор и идем в мою лабораторию! Оттуда распыляя стены, пробиваемся наружу!
Сильвия
- Я пойду первым,- проговорил ученый, рукой твердо отстраняя Рика от двери. Ничего отцовского покровительственного в нем уже не ощущалось. Окетту принял решение, и мне было заметно, как выросла его уверенность, глаза оживились, заблестели - выдавая лихорадочную работу ума.
- Но нас там ожидают... - растерянно сказала Оливия, оглянувшись на Окетту.
- Не переживай, - махнула я рукой. - Здесь тихий послушный мир, где солдаты больше полагаются на автоматическое слежение, чем на себя и подобной наглости не ждут, тем более от трех девушек!
- Силь, когда это ты в стратеги подалась? - съязвила лучшая подруга, вцепившись до дрожи в ручки сумки.
- С кем поведешься... - вздохнула я, дожидаясь пока все выйдут. Выбравшись в пустой коридор, мы двинулись за Окетту.
- Из моей лаборатории пройти через стены будет легче,- сказал ученый, доставая трубку распылителя. - Но туда тоже надо добраться!
Мы пробились с распылителем Окетту сквозь стены трех кабинетов. Как не хватало Рэна с Джемом. Уже десятый раз я пожалела о своей глупости, что не посвятила их в это дело из-за каких-то глупых домыслов!
Я чувствовала волнами подступающий страх, всеми силами пытаясь его побороть. Стремительный бег в темноте с опаской выскочить прямо на врагов. У меня засосало под ложечкой. Ладони вспотели, оголив распылитель Оливии, я бежала позади всех. Смешно, ведь убить-то я не смогу...
Попытки охраны выйти нам в тыл, успехом не увенчались. Но натиск существенно усилился, высадившиеся сверху здания солдаты, начали проходить сквозь этажи, занимая абсолютно все проходы!
Добравшись до лаборатории, мы начали проникновение сквозь стены указанные доктором, чтобы выйти солдатам в тыл. Стекло зарастало и склеивалось по желанию ученого держащего в руках распылитель.
- Мы расплавили несущую стену, но уперлись в мощное препятствие - каменный каркас, - энергично произнес Окетту. - Придется его снести. Жаль, древнее здание, раритет...
Ученый включил распылитель. Настроив на полную мощность, навел его на препятствие, вырезая в последней стене отверстие. После нескольких минут томительного ожидания все обрушилось на глазах. Стекла, обломки стали и каркаса, с треском разлетались в разные стороны, рикошетили от стен, вызвав гигантские разрушения.
Снаружи нас не ждали. Когда мы почти выбрались из здания, что-то громко треснуло, а потом рвануло! Часть здания накренилась. Обвалившиеся стеклянные стены, рухнувшие перегородки, разбитые Управляющие, сломанная мебель, присыпанная кусками стекла и стали. Фу-х!
Мы кинулись прочь от здания, попав под хаос из взорвавшегося стекла, но Окетту едва ступил на землю, словно фокусник создал вокруг себя плацер. Догнав, на небольшой скорости поронял нас в него как кегли, и тут же отлетел подальше.
Буквально сбитые с ног летающим блюдцем мы, барахтаясь, пытались выбраться из-под друг друга. Последним на лапы встал Рик, но снова упал, как и я, потому что плацер резко взмыл в воздух, взяв курс на межмировой портал. От рывка в груди все подпрыгнуло и опустилось.
Убежали! Я с диким облегчением оглянулась. Оказалось, рано радовалась. Нас спешно догоняли три военных плацера с охраной. Все напряженно наблюдали из-за стекла за попытками нас перехватить.
- Не успеем, - сухо прокомментировала Оливия. - Охрана идет наперерез. Одно точное попадание из распылителя - и эта стеклянная посудина рассыплется на частицы вместе с нами.
Но Окетту резким жестом увел плацер круто вверх.
Глаза... ослепили яркие вспышки света, в уши ворвался рев ветра и электрических разрядов, тогда вместо решетки вокруг нас появился прозрачный кокон. Все резко стихло.
Так что? Мы уже выше воздуха? Погоня сильно отстала.
- Я недавно модернизировал свой плацер,- спокойно пояснил ученый, резко опуская кокон. - Они направятся к порталу, но у вас будет несколько минут в запасе... - Окетту вздохнул и минуту подумав, добавил:
- Нет, не будет, имейте в виду, если начнется блокировка межмировых ходов, то первым закроют ваш родной мир! Так что лучше сразу отбывайте в мирок под названием Виргиттет. Там сейчас полный хаос и это единственный шанс пробиться в директорию Темных! С других миров проходов нет, а там вы наймете нужных людей, оттуда вас куда угодно проведут за ваши деньги.
Я первоначально намеривалась вернуться домой. Но лучше отправиться прямо сейчас, как подсказал профессор.
- Я вам за все так признательна! Поверьте, от чистого сердца, - на прощание растроганно пробормотала я, прижимая к груди тяжеленный саквояж.
Плацер снизился, мы спрыгнули на ходу, было достаточно высоко, чтобы отбить или вывихнуть ноги, но, не обращая внимания на боль, мы энергично помахали старому ученому и стремительно рванули к порталу. Откуда-то сбоку появилась фигура таможенника, он на бегу доставал из кармана распылитель.
Сверху громко донеслось:
- Торопитесь, с минуты на минуту все порталы заблокируют! - Окетту резко взмыл ввысь.