— Послушай, Дэни, я... то есть, не могла бы ты... — Джош раскачивался взад и вперед, равномерно похлопывая Майкла по спине и не глядя ей в глаза.

У Дэни забилось сердце. Неужели он передумал и не предоставит им прибежище?

Нет, на Джоша не похоже. Он был с нею в те долгие часы в клинике доктора Равьяни, защитил от Буббы.

— Не могла бы я что? — наконец подсказала она.

— Ну... Меня не было в городе некоторое время, так что в холодильнике пусто. А я терпеть не могу ходить по магазинам, — признался он, пожимая плечами. — Поэтому я подумал, может быть... Ну... — Наконец он подошел к сути. — Я побуду с Майклом, если ты купишь для нас продукты.

Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!

Она только взглянула на него своими большими зелеными глазами.

— Не любишь закупать продукты? — медленно переспросила она. — А... что же ты готовишь?

Ее обиженное выражение лица было совершенно восхитительным, и у него снова все заболело. Джош задвигал бедрами, стараясь облегчить неудобство.

— Я и не готовлю, — объявил он сквозь стиснутые зубы. — Иногда разогреваю кое-что в микроволновке, но домашней еды не пробовал уже несколько лет.

— Ах ты, бедняжка! — Дэни глубже уселась в кресло-качалку.

Теперь была его очередь удивляться. Искреннее сочувствие тем, что он не ел взбитого вручную картофельного пюре с мясным соусом, но ни капельки справедливого возмущения поступком Кэрри.

Он начал снова кипеть.

— Если ты действительно хочешь присмотреть за Майклом, — согласилась она, поднимаясь с кресла и направляясь к двери, — я с удовольствием съезжу в магазин.

Сдерживая торжествующую улыбку, Джош ответил:

— Купи только все для завтрака. У меня есть список мест, откуда доставляют еду на дом. Мы можем заказать что-нибудь китайское, пиццу — что захочешь.

У двери Дэни обернулась и улыбнулась ему такой улыбкой, от которой у него все растаяло внутри.

Кроме одного места, которое, как обычно, затвердело.

— Твои «обеды на дом» закончились, — пообещала она. — Как только дашь мне ключи от машины. Да, и еще объясни, куда ехать, — добавила она, потом покраснела. — И еще нужны деньги.

— Нет проблем. Пошли! — Джош побежал вприпрыжку вниз по лестнице, вытащил для нее карту, подписал несколько пустых чеков, бросил ей ключи и практически выставил за дверь.

— Я проверил сообщения, пока вы с мамочкой миловались, — рассказывал он Майклу, когда они стояли в дверях и смотрели, как отъезжает Дэни. — Оживилось дело Эндикотта, это означает, что завтра я должен буду пойти на работу. Так что сейчас давай поиграем, а когда мамочка вернется, поспишь.

Джош внес обратно малыша и почти сразу понял, что его прежние наблюдения оказались пророчески правильными: недельные младенцы были не слишком веселыми. И они совсем не умели играть. Однако они умели плакать. И еще визжать. Рыдать. Вопить. Громко. Безжалостно. Без остановки.

Этот час был самым долгим в его жизни. За этот час Джош узнал, чего ребенок не любит. Чтобы ему меняли подгузники. Похлопывали. Давали слушать музыку. Качали. Включали телевизор. Читали вслух. Темноту. Свет. Тишину. Шум. Оставляли одного на двадцать секунд. Держали на руках.

Как, о господи, люди выносят это день за днем? — думал Джош, хмурясь еще больше, когда ребенок плакал у него на плече. В своей сумке. В новой колыбельке. На одеяле, брошенном на пол в гостиной. На кровати Джоша. В манеже. В полном отчаянии он наполнил детскую ванночку сантиметра на два теплой водой и опустил туда Майкла. Плач стал тише, но не прекратился. Джош налил воды в обычную ванну и опустил туда детскую ванночку.

Обвешанная продуктовыми сумками, Дэни вошла в дом Джоша. Она сделала значительную брешь в балансе его чековой книжки, но когда перед уходом заглянула в холодильник Джоша, она увидела там лишь бутылку кетчупа, бутылку пива и темную банку с салатным перцем. А в кладовой была только пыль.

Остальное можно разложить позже, решила Дэни, поставив портящиеся продукты в холодильник. Потом, отбросив волосы с лица, пошла искать Майкла.

И Джоша. У нее даже был повод. Служащий в магазине согласился с нею, что фургон, который он купил в Безозерье, был классической моделью, которой требовалось немного любви и внимания.

Дойдя до лестницы, она услышала... Звук был похож на работу ручного миксера с икотой.

— Джош? — позвала она, быстро взбираясь по лестнице. — Майкл? Где вы?

Когда поднялась и торопливо шла в детскую, из примыкающей ванной, дверь в которую была приоткрыта, донесся низкий голос Джоша:

— Мы здесь.

Дэни замерла на пороге.

— У вас все нормально? — спросила она.

— Прекрасно. Изумительно. — Голос Джоша прозвучал как-то странно. — Заходи.

Она замешкалась, покусывая губу. А что, если он не одет? Выходит из душа? Образы подтянутого, загорелого, необыкновенно мужественного тела во всей своей природной красоте пронеслись у нее в голове и обдали ее жаром как разряды молнии.

Перебори себя.

Как? Резко возразила ее другая часть, которая хотела быть женщиной этого мужчины. Так же, как делала это последние шесть месяцев.

Глубоко вздохнув, Дэни заглянула в дверь. И тут же схватилась за косяк — ноги отказывались держать ее. Хоть и забрызганный, Джош был великолепным образцом мужской силы и чувственности.

Он стоял на коленях около ванны, футболка на нем промокла и прилипла к его твердому, мускулистому телу, волосы растрепались.

В разных углах комнаты валялись полотенца. Вода была на полу, на зеркале над раковиной...

— О господи, Джош! — воскликнула она. — Что случилось?

Он не успел ответить, как захныкал в маленькой голубой ванночке малыш. С кривой улыбкой Джош сосредоточил свое внимание на ее сыне и начал издавать... звуки моторной лодки!

Майкл зевнул, подложил кулачок под ухо и заснул.

— Наконец-то! — Джош оперся на ванну, потом взял одно из полотенец, сложенных на крышке ящика. Вынув Майкла из ванны, он аккуратно завернул малыша в толстую ткань. — На. — Он протянул сына матери.

Не говоря больше ни слова, Джош встал, вытер руки и распухшие от воды ладони о свежее полотенце, потом бросил его на пол. У Дэни было такое чувство, что он даже не осознал, когда оно оторвалось от пальцев.

— Я... я лучше... — пробормотал он в дальний угол ванной, переступая через использованное полотенце и проходя мимо мамы и сына. — Потом я...

— Джош. Что случилось?

Он провел рукой по мокрым волосам и тяжело вздохнул. Наконец посмотрел на нее, и ее пронзила неприкрытая мука в его глазах.

Она интуитивно протянула ему руку, но, хоть кожа у него была теплой, глаза стали холодными и далекими.

— Не беспокойся. Майкл в порядке. Не блестяще, но... — Потом бесцветный тон растаял, и в голосе появилось отчаяние, которое разрывало сердце. — Мне так жаль, Дэни! Бедному ребенку что-то было нужно, но... я не мог понять что именно, и он плакал и плакал. Клянусь тебе, я не хотел так расстроить его.

Дэни взглянула на спящего сына.

— Да, он действительно кажется расстроенным, правда? — с улыбкой заметила она. — Ему всего одна неделя, — мягко напомнила она воину-викингу, побежденному младенцем. — Для него так же все ново, как и для нас. Иногда я думаю, что он не знает, чего хочет.

— Никогда не понимал, как трудно быть ребенком, — произнес Джош тихим прерывистым голосом, нежно дотрагиваясь пальцем до щечки Майкла, пока он не проснулся. — Но я... Может быть, поэтому Кэрри... — Он замолчал, потом с сожалением покачал головой. — Извини, Дэни. Думаю, я не гожусь для этого.

Она продолжала обнимать ребенка.

Сейчас ей хотелось дотронуться до Джоша, облегчить его боль самым простым способом. И заверить его, что самой большой ошибкой является нежелание попробовать.

— Я буду внизу, — бесстрастно произнес Джош и исчез.

Уложив Майкла в колыбельку, Дэни прибрала ванную комнату, распаковала вещи и отправилась в кухню.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: