Моника читала мысли Стэна: «не то, что некоторые авантюристки, присутствующие здесь». Он, конечно, решил, что она побледнела, услышав неожиданную новость. Причина же была в другом: ее изнурила постоянная необходимость изображать невесту Кэмпа.

Гостей пригласили к столу. На обед подали суп из охлажденных плодов манго, филе барракуды под грибным соусом и ароматный земляничный шербет. Все блюда были приготовлены загодя, так что Памела смогла свободно участвовать в общем разговоре. К счастью, Стэн говорил не умолкая, а Моника едва притронулась к изысканным блюдам — у нее пропал аппетит. Итак, Фил и Памела благополучно поженились, и у Кэмпа не будет больше причин держать ее в заложницах на острове. Наверное, он привел ее на торжество, чтобы она поняла — спектакль окончен. А завтра первым же рейсом отправит в Перт. Казалось, все идет как надо,— она вернется к своей прежней налаженной жизни. Но радости не было — страшила предстоящая разлука со Стэном. И теперь уже — навсегда. Памела предложила десерт.

- Нет, благодарю, больше не могу,— отказалась гостья.

- Вы же почти ничего не ели. Может быть, вам нездоровится?

Моника перехватила холодный взгляд Кэмпа. Девушка почти физически ощущала, как его раздражает ее не соответствующее празднику поведение. Он, конечно, думает: она переживает из-за женитьбы Фила. Моника сделала над собой усилие, чтобы принять участие в беседе за кофе.

- Умничка,— похвалил ее Стэн, передавая чашку ароматного новогвинейского кофе.

- О чем ты?

- По крайней мере, ты стараешься делать вид, что новость тебя обрадовала.

- Это действительно так,— сказала Моника, зная, что он вряд ли ей поверит.— По-моему, Фил и Памела подходят друг другу.

Внезапно его пальцы железным кольцом сомкнулись у нее на запястье; внешне выходка Стэна выглядела, как игривый жест.

Они прекрасная гармоничная пара, так что не старайся придумать какую-нибудь каверзу и навредить молодоженам.

—Я не способна на подлость! Твои подозрения глубоко оскорбительны.— Моника готова была бежать из дома Крамеров, куда глаза глядят.

Стэн почувствовал, как участился у нее пульс, ему стало не по себе.

- Ты все преувеличила и, как всегда, истолковала по-своему, фантазерка.

Не желая ничего слушать, она стряхнула руку Стэна и встала.

- Извините, хочу подышать свежим воздухом. У меня немного болит голова.

Памела встревожилась.

- Могу дать лекарство от головной боли.

- Не стоит. Допивайте кофе, пожалуйста. Свежий воздух — это все, что мне нужно,— сказала гостья и выскользнула на веранду.

Прошло всего несколько минут, и Моника уловила за спиной чьи-то осторожные шаги. Она собралась с духом, готовясь выслушать новые упреки Стэна. Но это оказался Фил.

- Тебе получше?

- Немного. Прекрасная ночь.

Фил положил ладони на деревянную балюстраду, устремив взгляд на гостью.

- Как я и писал в письме, должен перед тобой извиниться.

- Я его получила, но никаких извинений не нужно.

- Нет, нужно. Ты во многом помогла нам с Памелой пожениться.

Моника удивленно раскрыла глаза.

- Так ей обо мне все известно?

- Да. Памела необыкновенная женщина, вероятно, лучше, чем я заслуживаю. Она знает, что за меня все решала семья. Меня до смерти страшила сама мысль о браке и связанной с ним ответственности.

- Поэтому ты начал со мной встречаться в надежде, что Памела с тобой расстанется,— догадалась Моника.

- Я воспользовался знакомством с тобой. Прости и за это.

- Ты не обрадовал меня, Фил, но я многое поняла. Искренне рада, что все закончилось хорошо.— Она не кривила душой и вопреки домыслам Стэна желала молодой чете счастья.

Крамер протянул ей руку.

- Друзья?

Она подала ему свою.

- Хорошие друзья.

Где-то внизу послышался шорох. Фил почувствовал, как она вздрогнула.

- Это летучие мыши.— Он накрыл ее руку своей теплой ладонью.— Я не изменил намерения издать твою книгу, если ты все еще заинтересована.

Моника колебалась. Пожалуй, будет разумнее порвать с ним совсем.

- Нет, Фил. Если книга и будет когда-то издана, то не тобой. Терпение у Памелы не беспредельно. Тебе еще предстоит завоевать ее доверие.

Крамер достал бумажник и вынул из него визитную карточку.

- Вот номер моего личного телефона в офисе на случай, если ты передумаешь.— Он грустно усмехнулся.— Ты права, говоря о доверии Памелы. Она грозится немедля разорвать со мной, если я хоть на йоту сверну со стези добродетели, но против деловых отношений, думаю, возражать не будет.

Моника выдавила из себя улыбку.

- Оставь эту затею, Фил. - Огорченный ее отказом, он вернулся в гостиную. Опять послышались шаги, Моника вздрогнула и уронила визитку.

- Кто там? Это ты, Фил?— спросила она. Из темноты выступил Стэн.

- Извини, что разочаровал тебя.— Он поднял упавшую карточку.— Наверно, это ты уронила.

- Да, спасибо.

Однако Стэн положил визитку к себе в карман.

- Тебе она больше не пригодится. Его диктат был невыносим.

- Почему ты в этом так уверен?

- Потому что Фил женатый человек. Разве тебе не пришла в голову такая простая мысль, когда он вновь предложил встречаться?

- Речь шла только о деловой встрече.

- Конечно — злополучная книга! Ловко же он использует ее для флирта с тобой.

- Ничего подобного,— возразила Моника.— Нельзя быть таким мнительным!

Моника сама отказалась от встреч с Филом, но будь она проклята, если скажет об этом Стэну, а то возомнит, что заставил-таки подчиниться его воле.

- Даже, несмотря на женитьбу, ты собираешься с ним по-прежнему видеться?

- Я тебе сообщу, когда приму окончательное решение.

- Наверное, придется помочь тебе решить это уравнение с одним неизвестным.

С веранды вела еще одна лестница — прямо на лужайку перед домом. Моника быстро спустилась вниз, но Стэн перепрыгнул через балюстраду и очутился перед ней на дорожке.

- Спешишь получить еще один урок?— прогрохотал он.

В висках у девушки застучало, голова налилась свинцом.

- Спешу отправиться в постель.— Монику трясло от негодования.

Увидев, как хищно сверкнули его глаза, она поняла, что невольно подвергла себя новым испытаниям.

- Наши желания совпадают, дорогая.— Прежде чем Моника успела хоть что-нибудь сообразить, Стэн обнял ее, подхватил под коленки и поднял. Девушка не в силах была произнести ни слова и обрела голос только тогда, когда они уже были на полпути к дому.

- Отпусти меня. Что подумают Фил и Памела, если мы исчезнем, даже не попрощавшись?

- Я им сказал, что провожу тебя домой и уложу в постельку.

Самым горячим желанием Моники было оказаться с ним в постели, но не таким варварским путем. Своими аршинными шагами он стремительно приближался к дому.

-Ты же не хочешь меня,— самолюбиво отбивалась девушка.

- Ошибаешься. Я давно безумно хочу тебя и знаю, что ты жаждешь отдаться мне.

- Откуда такая уверенность, особенно после ночей, проведенных с несравненной Элси?

- Не забывай, что я от природы хороший психолог. Весь вечер у Крамеров тебя снедало то сокровенное, к чему стремится плоть.

Стэн по-прежнему уверен, что она все еще тоскует по Филу. Ему хочется заглушить ее тоску по Крамеру. Волна вспыхнувшего гнева захлестнула Монику; она, как дикий зверек, стала извиваться в сильных мужских руках, пытаясь вырваться и убежать.

- Оставь меня! Умоляю, оставь!

У двери, ведущей в кабинет, Стэн остановился. Опустив Монику, он притянул ее к себе и зажал рот отчаянно-долгим, ненасытным поцелуем. Опять, как случалось не один раз, все поплыло у нее перед глазами.

- Почему ты не оставишь меня в покое? — вымолвила она, задыхаясь.

- Господи, я пытался. Но укротить страсть выше моих сил.

Верная себе, Моника вновь перевернула все с ног на голову. Стэн преследует ее, чтобы доказать свою власть над ней. Его взбесило, что она оставила за собою право решать, встречаться ли ей с Филом. Эта мысль, особенно задела. Господи, ну почему Стэн не может просто любить ее, без всяких условий?!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: