- Особенно такому очаровательному человеку, как Пол Элмер. Кейт поморщилась.
- Да уж, наша съемочная группа явно не обрадуется, когда узнает, что я ушла и бросила их на него.
- Они ведь могут сделать то же самое. Кейт испытующе взглянула на него.
- То же самое, что сделал и ты, когда решил, что с тебя довольно профессионального автоспорта?
Кейт заметила, что они едут в сторону от фешенебельных районов города. Наверное, Ралф хотел, чтобы они поужинали вдали от светских сборищ. Это соответствовало тому, что она знала о нем.
Следующая реплика тоже была весьма характерна для него:
- Было много причин, по которым я ушел из спорта.
- Может, все-таки расскажешь об этом подробнее до того, как я соглашусь или не соглашусь на твое предложение? - спросила Кейт.
Ралф искоса посмотрел на нее.
- И тогда ты сможешь решить, вполне ли я тебе подхожу в роли объекта книги? Кейт покачала головой:
- Нет, но я не могу работать вслепую. Кроме того, если книга выйдет, все узнают правду - раньше или позже.
- Предпочитаю второй вариант, - коротко ответил он.
- Тогда, возможно, тебе лучше найти кого-нибудь еще для этой работы. - То, что Ралф по-прежнему уходил от прямого ответа, ранило Кейт сильнее, чем она готова была признать.
Словно прочитав ее мысли, Ралф тяжело вздохнул.
- Я не собираюсь скрывать правду. Но я не слишком хорош для бизнеса, где занимаются препарированием душ.
Кейт тут же пожалела о своей настойчивости. Сейчас оба они были слишком усталыми и взвинченными, чтобы обсуждать деловые проблемы.
- Возможно, совместный ужин не самая хорошая идея, - осмелилась произнести Кейт. Но в то же время она знала, что ей хотелось закончить этот вечер именно таким образом.
- Нам нужно поесть. К тому же мы уже приехали.
Он остановил машину возле ресторанчика. Клетчатые занавески на окнах, каменные ступеньки и герань в горшках перед входом придавали ему уютный вид.
Когда они вошли, то увидели, что большинство столиков занято шумной публикой, среди которой преобладали парочки. На одном из них стояла табличка с надписью "заказано".
Ралф подвел ее к столику, и тут же в дверном проеме, ведущим из кухни, возникла улыбающаяся женщина с черными волосами, уложенными в узел на затылке.
- Как давно я тебя не видела! - воскликнула она, устремляясь к Ралфу и обнимая его.
Улыбаясь, тот высвободился из объятий и сказал:
- Познакомься, Бетти, это Кейт. Кейт, это Бетти, хозяйка здешнего сумасшедшего дома.
У Кейт возникло такое чувство, что ей устраивают смотрины. Но, кажется, Бетти осталась довольна тем, что увидела, потому что немедленно заключила в объятия и ее.
- Я так рада вас видеть! Слишком много времени прошло с тех пор, как Ралф в последний раз приходил сюда с хорошенькой девушкой. Садитесь, ужин готов! Она взяла со стола меню. - Не беспокойтесь, я позабочусь, чтобы вы остались довольны! - И скрылась в кухне.
Кейт удивленно вскинула брови, а Ралф с видимым удовольствием произнес:
- А ты ей понравилась.
- Откуда ты знаешь? Потому, что она обняла меня?
Он покачал головой.
- До сих пор никто, кроме нескольких избранных посетителей, не удостаивался самолично выбранных ею блюд.
Кейт начала понемногу расслабляться, чему способствовали ощущение уюта и вкусная еда. К тому же остальные посетители не обращали никакого внимания ни на нее, ни на Ралфа. Не удивительного, что ему нравится здесь бывать.
Но когда подали очередное блюдо, Кейт в притворном ужасе закатила глаза.
- Все просто восхитительно, но лучше вовремя остановиться, чем лопнуть.
- У тебя нет причин для беспокойства. Ты в отличной форме. К тому же какое-то время ты можешь не заботиться о том, чтобы постоянно быть в полной боевой готовности перед камерой, - улыбнулся Ралф.
Это было довольно жестоким напоминание о том, что ей так хотелось бы забыть. Она постаралась сохранить безразличный вид, но глаза выдавали ее.
- Тебе еще не поздно вернуться к прежней работе, - сказал Ралф, уловив перемену в настроении Кейт. - Эта Миллер будет прыгать до потолка от радости.
Только из-за того, что я знакома с самим Ралфом Хойтом, подумала Кейт. И, решительно тряхнув головой, отмела все соблазны.
- Боюсь, что ничем не смогу ее порадовать. К тому же у меня уже есть другая работа.
Пораженная собственными словами, она замолчала. Но, с другой стороны, в глубине души Кейт ни на миг не сомневалась, что примет предложение Ралфа.
- Но, возможно, я покажусь тебе худшим партнером, чем Пол Элмер, - сказал Ралф нарочито суровым тоном. - Я жесткий и требовательный - короче говоря, настоящий сукин...
Ее смех почти заглушил конец фразы.
- Мне не привыкать. И не думай, что после твоих слов мое мнение о тебе изменится. А теперь, пожалуй, нам пора поговорить о книге и выяснить, чего мы, собственно, ждем от нашего сотрудничества, - уже серьезно добавила она.
- Завтра у нас будет достаточно времени, чтобы обсудить детали, - возразил Ралф.
- Но ведь...
Он накрыл ее руку своей.
- Никаких "но". Все, что я собираюсь сделать сегодня вечером - это отвезти тебя домой. Где ты ляжешь спать...
Его прервала Бетти, сообщившая, что звонит Сол.
- Должно быть, что-то важное. Только Солу известно, где меня можно найти, - сказал Ралф.
Когда он вернулся, его лицо было озабоченным.
- Кажется, журналисты решили разбить лагерь вокруг моего дома. Едва ли они оставят меня в покое, если не прибегнуть к крайним мерам.
У Кейт от волнения пересохло горло. Если бы не она, этого никогда бы не случилось.
- Ты можешь поехать ко мне, - робко предложила она.
- Благодаря Полу мы, похоже, приобрели одинаковую известность. У твоего дома тоже наверняка пасутся эти типы.
Да, подумала Кейт, одно дело - охотиться за сенсациями, и совсем другое становиться объектом охоты.
- И что мы будем делать? - поинтересовалась она.
Ралф минуту размышлял. Затем посмотрел на нее в упор.
- Есть очень простое решение. Если ты ничего не имеешь против, мы проведем эту ночь вместе.
Глава 5
После всех волнение дня Кейт думала, что уже ничто не способно ее удивить. Но сейчас ей стоило большого труда не открыть рот от изумления.
- Что-о... - начала Кейт и замолчала, услышав свой прерывистый голос. Ни в коем случае нельзя было показать ему, с какой готовностью она принимает его предложение - даже если он говорил не в переносном смысле. - Что ты имеешь в виду? - сделав над собой усилие, она задала вопрос обычным тоном.
Ралф устремил на нее испытующий взгляд, который ясно давал понять, что он читает ее мысли словно раскрытую книгу.
- Вообще-то, я ожидал услышать, что ты во всем полагаешься на меня. Потому что мне нужно твое доверие, чтобы выпутать нас обоих из этой истории, - весело сказал Ралф.
Да, именно из-за нее они оказались в столь щекотливом положении. И Кейт вполне отдавала себе отчет, что будет виновата, если его нынешний план потерпит неудачу.
- Ну, так как же? - настаивал Ралф. Она ответила, с нарочитой четкостью выговаривая слова:
- Я полагаю, что могу доверять тебе. Но только на небольшой период времени, начиная с данного момента.
* * *
Несколько минут спустя они уже неслись по шоссе по направлению к центру города.
- Не очень-то подходящее убежище, - заметила Кейт, когда Ралф затормозил у входа в шикарный современный отель и швейцар помог ей выйти из машины.
- Но ведь общеизвестно, что лучше всего спрятаться у всех на виду, подмигнул ей Ралф, отдавая ключи от машины подбежавшему к ним молодому человеку в униформе.
Казалось, их здесь ожидали, потому что сразу же провели к небольшому лифту, который поднял их на самый верх, в президентские апартаменты.