— Откройте сейф, — приказал Рик.
— Зачем?
— За надом. Вдруг у вас здесь двойная документация.
— Я не знаю код, — пожал плечами Алан.
— А кто знает? — проснулся Фил.
— Босс знает. Но он уехал в свой круиз, и с ним нет связи.
— И что, никто больше не знает код? Деньги вам без босса не понадобятся?
— Понадобятся, — согласился Алан, подумав. — Еще Марк знает.
Рик выудил снизу стопки список персонала и прошелся взглядом по строчкам.
— У вас тут только один Марк значится, который разнорабочий, — он непонимающе посмотрел на Алана. — Единственный человек, кто знает код от сейфа, в вашей организации находится на самой низкой должности?
— Ну да, зато в случае ограбления никто не догадается.
— Вы, оборотни, долбанутые на всю голову, — сказал Фил. Развалившись в кресле напротив Рика, он злобно зыркал оттуда на Алана.
— Обнаружено запертое помещение, — ожила рация, — зараженные отказываются его открывать. Утверждают, что ни у кого нет туда доступа.
— Еще интереснее, — оживился Рик. — Что вы там прячете?
Алан скривился.
— Просто заброшенное помещение.
— Все же давайте, прогуляемся.
— Я посторожу сейф, — еще удобнее устроился Фил, закинув ноги на письменный стол.
— Ведите, — встал со стула Рик.
Алан уверено вывел его из здания, но снаружи остановился и покосился на Пейдж. Та мотнула головой и засеменила куда-то в сторону игровой площадки.
— Сюда, — с облегчением произнес Алан.
Дверь, возле которой в ожидании стояли люди в камуфляже и в черной униформе клуба, была обшарпанной и неприглядной. Вела она в какую-то старую пристройку.
— Выбивайте, — скомандовал Рик.
— Стойте, — вылез вперед худощавый подросток с метлой, — давайте я все-таки попробую подобрать ключик, — он продемонстрировал увесистую связку ржавых ключей, которая на вид пролежала в земле лет сто.
— Ты Марк? — предположил Рик.
— Я Марк.
— Ты знаком с моим племянником Ройсом Кином? — на всякий случай уточнил мужчина.
— Первый раз слышу это имя.
— Тогда сгинь. Ломайте.
Стоявший ближе всего камуфляжник одним ударом выбил трухлявую дверь. Двое вошли. За ними вошел Рик.
В небольшой комнате, прямо на полу на старом тонком матрасе спиной ко входу лежало тело, укрытое газетой. От тела исходила сильная вонь. Вокруг него стояли разнокалиберные бутылки, лежали пакетики из-под каких-то закусок.
Рик подошел к телу и перевернул его на спину, заглядывая в лицо.
— Лучше его не будить, это наш клиент, — предупредил Марк, нагло протиснувшийся между вооруженными людьми. — Человек, здоровый.
— Какого черта он тут делает?! — Рик поспешно отошел от тела. Поменяв положение, тело продолжало мирно спать и сильно пахнуть.
— А это часть сценария игры в страйкбол.
— Что это за сценарий такой? — все также раздраженно спросил Рик.
Марк огляделся вокруг, как бы прикидывая, на что это может быть похоже, и выдал без заметной запинки:
— Апокалипсис. Клиент сидит в бункере, — он обвел рукой комнату, — пытаясь спастись от охватившей мир эпидемии инопланетного вируса. Когда у него заканчиваются припасы, — он указал на валяющуюся на полу миску с остатками лапши, — он вынужден покинуть бункер и начать сражаться с зомби, в которых за это время превратилось все население. Сначала ему нужно будет достать оружие, его он вынет из рук валяющегося на пути трупа…
Рик не стал все это слушать, и, стремясь поскорее покинуть комнатку, подтолкнул к выходу своих неторопливых коллег.
Как только ворота закрылись за тремя внедорожниками, Алан злобно сплюнул и вернулся в кабинет. Марк и Пейдж складывали обратно потревоженные папки и бумаги.
— Ты их пересчитал? — спросил Марк.
— Да, все уехали, — проворчал Алан. — Долбаные истоковцы, долбаный совет! Какого черта мы обязаны лебезить перед ними?! Ненавижу это. Сейчас бы закинуться.
— Пока что не выйдет.
— Но почему?
— Не ной. Сам не вовремя решил пруд осушить. Пришлось в более недоступное место запасы прятать.
— Пруд вонял. Как и твой апокалиптический питомец кстати, — поморщился Алан.
— Не мой, а Босса, — напомнил ему Марк. Действительно, изначально именно их общий Босс притащил откуда-то того пьянчужку, на которого наткнулись истоковцы. Он даже назначил его ночным сторожем, отвел ему какое-то жилье, но позже благополучно забыл о его существовании. Как-то само собой вышло так, что обязанность подкармливать пьянчужку и следить, чтобы его бренное тельце не валялось где ни попадя выпала Марку. Ну, в общем, что мог, он делал.
— И как бы то ни было, вся дурь, что осталась, лежит сейчас на крыше вышки, — проинформировал Марк. — Так что, пока кто-нибудь из вас не научится обращаться в нечто с крыльями, дурмана вам не видать.
— Ну, черт возьми, долбаные истоковцы! Приперлись из-за ерунды! Какой-то приезжий идиот не догадался зарегистрироваться, а нам отвечай!
— Они приехали не из-за этого.
— А из-за чего, по-твоему?
— Этой ночью одного из них растерзал дикий зверь.
— Не может быть!
— О, Господи, он умер?! — воскликнула Пейдж, роняя бумаги.
— А чтоб их всех разорвало! — зарычал Алан. — Босс свалил без предупреждения, и что, МНЕ теперь со всем этим бардаком разбираться?! Еще и клиенты без зелья бучу поднимут, побегать на воздухе они и у себя дома могут!
— Не бойся, уладим все, — заверил Марк, скучающим тоном.
— Ага, как же! — Алан в сердцах зарядил ногой по мусорному ведру, и оно улетело через все комнату, обрушив хрупкий стеллаж со всякой канцелярией. Пейдж взвизгнула, и присела от страха.
— Держи себя в руках! Придурок. Сказал же, уладим все. Иди остынь. — Твердым голосом проговорил Марк.
Алан вылетел прочь, а Пейдж бросилась дрожащими руками подбирать с пола разлетевшиеся маркеры и скрепки.
— Что Босс в точности сказал, когда звонил утром? — спросил Марк.
— Только "унесите дополнительные материалы по гостям" и все! — Срывающимся голосом сказала Пейдж.
— Только это? Уверена? Не спросил там, предположим, как дела идут? Нет? Какая-нибудь светская фигня про погоду-природу-как долетел?
— Я не помню, — Пейдж скривилась, как будто собиралась заплакать.
— Перестань.
— Я так испугалась, когда эти люди вспомнили про сейф!
— Зря, мы их там никогда и не хранили.
— Правда? Я подумала, что Босс как-то узнал про инспекцию и хотел нас предупредить, чтобы мы избавились от них. Но я не знала кода, а тебя не было!
— Успокойся, никто бы их не нашел, — Марк наклонился и вытащил из-под кресла, на котором совсем недавно сидел истоковец, потрепанный рюкзак. — Все здесь. И жесткий диск, и письма и все остальное.
— Но он же прямо здесь сидел!
— Самое укромное место. Кстати о них. Помнишь, наш Босс, пока еще был с нами, притащил радиоуправляемый вертолет с камерой? Куда он его спрятал?
— Но он сказал, что руки оторвет, если кто-то его стащит.
— Так я ж сразу на место положу. Вот только волшебные конфетки для наших зверушек с вышки достану. Представь, во что они превратят нашу базу на трезвую тупую голову.
— Он у охранников лежит, — сдалась Пейдж, — в коробке из-под принтера.
***
Коннор сидел в одиночестве на скамейке в объятиях цветущего кустарника и сторожил приход горничных. Кроме него в это время во дворе гостиницы никого не было. Он успел рассмотреть каждый цветочек на клумбе, когда, наконец, они появились. Их было две, и одна подходила под описание, данное официанткой. Когда они разошлись по номерам, он шмыгнул за нею следом.
— Простите, что отвлекаю, но не могли бы вы ответить на пару вопросов?
— Я работаю, — женщина немного испугалась, когда заметила его, но постаралась не подавать виду.
— Это очень важно.
— Вы кто? Наш постоялец?
— Да. Шестого числа здесь была полиция, они разговаривала с вами, так? Вы что-то видели? То, что вас очень напугало?
— Не знаю, о чем вы.
— Послушайте, в этом месте что-то произошло, и возможно, это связано с моей невестой. Она пропала, понимаете? Прошу вас, расскажите, что вы знаете.
— Да ничего я не знаю!
— Я заплачу за любую информацию. Просто расскажите, почему приезжала полиция. — Он сунул ей деньги прямо в руку. Она подержала их, сомневаясь, но все-таки положила в карман.
— Хорошо, расскажу, хотя не знаю, как вам это поможет.