Тот облизнул губы.
— Я не совсем понимаю… Вы что, угрожаете? Мне казалось, мы сотрудничаем…
— Да, мы сотрудничаем, но это не мешает мне предупредить вас. Запомните две вещи, — Чалик ткнул сигарой в сторону Феннела. — Во-первых, оставьте в покое мисс Десмонд. Не успела она войти в комнату, как по вашему лицу я понял, что она вас заинтересовала. Похоть сразу угадывается — по выражению глаз. И вы, видимо, подумали, что в африканских джунглях сможете позволить себе все что угодно. Предупреждаю, если вы предпримете нечто подобное в отношении мисс Десмонд, я немедленно передам ваше досье в Интерпол.
Феннел изобразил на лице смущенную улыбку.
— Обещаю… Обещаю вам достать это проклятое кольцо. Но, поскольку я для вас человек нужный, как насчет дополнительной оплаты?
— Мы поговорим об этом, когда кольцо будет в ваших руках, а теперь уходите!
Феннел пристально посмотрел на Чалика, но тот уже протягивал руку к телефонной трубке. Феннел покинул кабинет. В приемной сидела Натали Норман. Не удостоив ее даже взглядом, он вышел в коридор.
Удостоверившись, что Чалик разговаривает по телефону, а Феннел ушел, Натали выключила магнитофон и вынула кассету.
Гарри заскочил в телефонную будку и позвонил Тони. Она тотчас же сняла трубку.
— Мы должны отпраздновать нашу удачу, крошка. К тому же я чертовски голоден. Встретимся через час на Риб-Руум у «Хилтон-Тауэрс».
Тони восторженно взвизгнула, но Гарри уже повесил трубку. Он знал, что ей понадобится по крайней мере час, чтобы собраться. Тони всегда уделяла большое внимание своей внешности. Гарри прибыл на Риб-Руум уже навеселе, так как в баре «Ройял-Тауэрс» выпил четыре мартини вместе с Кеном Джонсом. Потом они расстались. Кен сказал, что у него назначена встреча с подружкой.
— Что вы думаете об этой истории? — спросил Джонс на прощание.
— Я считаю, что работа рискованная, но оплата неплохая. Думаю, что мы с вами поладим. Но вот этот Феннел…
Джонс улыбнулся.
— Вам-то что беспокоиться? С вами на борту будет чертовски красивая девушка, а с Феннелом буду я.
— Советую хорошенько за ним присматривать.
— Это я уже понял… Ну, до встречи в понедельник. И приятного времяпрепровождения. — С этими словами Джонс вышел из отеля.
Обворожительная Тони появилась, когда Гарри уже начал терять терпение.
— Я умираю с голоду, — упрекнул он ее. — А ты так безнадежно опаздываешь.
— Я знаю, дорогой, но так получилось. — Она бросила на него взгляд из-под полуопущенных ресниц. — Я тебе такая нравлюсь?
После того как Гарри познакомился с Гай Десмонд, Тони стала казаться ему слишком молодой, не в меру кокетливой и даже не такой желанной.
— Ты — восхитительна!
Благодаря четырем порциям мартини голос его прозвучал достаточно убедительно.
Они прошли в ресторан.
— Значит, ты получил работу? — спросила Тони, когда они сели за столик.
— Конечно, черт возьми, иначе бы нас здесь не было!
— Давай сделаем заказ, а потом ты мне все расскажешь. Боже, я умираю с голоду!
К ним подошел официант, и Гарри заказал по десятку устриц, бутылку «Шабли», говядину по-шотландски с картофелем. Напоследок он потребовал десерт.
— Видимо, ты отхватил солидный куш, — заворковала Тони. — Представляю, во сколько тебе обойдется этот ужин!
— Пустяки, теперь у меня целое состояние. — Он под столиком попытался добраться рукой до мини-юбки Тони, но та сразу смахнула его руку.
— Как вам не стыдно, мистер Эдвардс!
Гарри убрал руку.
— Я и сам себе удивляюсь, мисс Уайт.
Принесли устрицы.
— Ну, расскажи мне, что это за работа… — попросила Тони, раскрывая устрицу. — О боже, как я люблю устрицы!
— Только не проглоти их за одну минуту, продли удовольствие, — посоветовал Гарри, раскрывая створки своей устрицы. — Ко всему прочему, молодые и очаровательные леди едят не спеша.
— Угу… только расскажи побыстрее о своей работе.
— Работа — высший класс! Я уезжаю в Наталь. А поскольку твои знания географии не столь обширны, подсказываю, что Наталь находится в Южной Африке. Я повезу на вертолете американскую журналистку-фотографа, которая будет снимать диких зверей. Работы всего на три недели, но оплата весьма приличная….
Тони бросила на Гарри инквизиторский взгляд, но тот избегал смотреть ей в глаза.
— Значит, как я поняла, ты в течение трех недель будешь возить женщину по джунглям?
— Совершенно верно, — согласился Гарри. — Только, пожалуйста, не вздумай ревновать. Ей примерно лет сорок пять, и, кроме того, она, кажется, беременна. Эта женщина из тех, кто по-приятельски хлопает тебя по плечу и каждый раз чистит зубы после еды.
Тони смотрела на него, приоткрыв рот.
— Ужасно!..
— Ужасно не ужасно, но ведь оплата приличная. Спасибо еще, что у нее нет бороды или деревянной ноги. Считай, что мне повезло…
Тони кивнула в знак согласия. Официант убрал пустые раковины и принес говядину. Гарри взглянул на Тони. «Похоже, она уже догадалась, что я несу чушь. Надо как-то выбираться из положения».
— Тони, дорогая, — нежно проговорил он. — Ты чем-то недовольна?
Она даже не взглянула в его сторону. Казалось, все ее внимание было сосредоточено на жарком.
— Наверное, нигде так не готовят говядину, как здесь…
— Ну, это слишком громко сказано. Помню, когда я был в Гонконге…
— Меня совершенно не интересует твой дурацкий Гонконг… Скажи лучше, сколько тебе заплатят за то, что ты будешь возить беременную женщину по джунглям?
— Я ведь не сказал, что она в положении. Просто у нее такой вид… А это совсем не одно и то же. А платить мне будут три тысячи, — снова солгал он.
— Сколько?
— Три тысячи долларов. Это хорошая сумма.
— И ты будешь отсутствовать три недели?
— Угу…
Тони продолжала есть, в ее глазах появилось выражение, которое обеспокоило Гарри.
— Наталь — довольно приятная страна. Мне кажется, это будет не работа, а одно удовольствие, — сказал он.
— Давай не будем портить наш ужин… Я ведь здесь впервые…
— Я тоже собирался приятно провести вечер. А ты, кажется, собираешься устроить мне сцену!
Тони захлопала длинными ресницами, ковыряя вилкой картофелину.
— Пока мы вместе, давай не будем ссориться!..
Эта реплика вконец испортила настроение Гарри.
Он раздраженно отодвинул тарелку и закурил сигарету. Тони ела нарочито медленно, тщательно прожевывая мясо. Молчание длилось до тех пор, пока она не закончила есть.
— Почему ты молчишь, Тони? Какая муха тебя укусила? Ведь мы пришли сюда, чтобы отметить мой успех.
Появился официант со сладким.
— Я обожаю шербет, — сказала Тони. — Королева Виктория любила угощать шербетом посреди обеда.
— Я спрашиваю, какая муха тебя укусила. Тони? — Гарри со злостью раздавил сигарету в пепельнице. — Не понимаю, что с тобой происходит.
— В самом деле? — Тони отложила вилку. — Ничего особенного не произошло. Просто я сама себе задала вопрос — как мне жить с любовником, который так бессовестно лжет? Вот мне и стало не по себе.
Они посмотрели друг другу в глаза.
— Знаешь, крошка, мне и самому не по душе слишком проницательные женщины, — процедил сквозь зубы Гарри.
— Ну, вот и договорились, — Тони беспомощно развела руками. — Но все равно… Я не могу с тобой расстаться… Я так тебя люблю. Давай оставим эти споры и поедем домой. Я хочу тебя… Лежать в твоих объятиях гораздо приятнее, чем препираться.
Гарри расплатился, и они вышли из ресторана. В такси Тони забилась в угол.
— Эта американская журналистка… Она очень красивая, да? Только не лги мне, дорогой.
Гарри взглянул из окна на уличные фонари, на дождь, стучавший по тротуару, и сказал со вздохом:
— Да, она красивая.
Маленькое личико Тони вытянулось от огорчения.
— Но ведь ты вернешься ко мне, Гарри? Вернешься?
— Послушай, Тони…
— Я спрашиваю, ты вернешься ко мне?
Он не знал, что ответить. Перед его глазами вновь всплыл образ женщины, которая весь день занимала его мысли.