Ночной клуб «Вавилон» — днем это обычный ресторан, достаточно дорогой, чтобы не привлекать рабочего и служащего люда. После двенадцати ночи в него могли прийти только избранные. Посторонние не допускались.
Швейцар знал в лицо всех членов клуба.
Сюда приезжали только те, чьи пресыщенные и отупевшие нервы уже не реагировали на обычные человеческие радости. Хозяйственными и увеселительными делами здесь ведал Грасье, в прошлом артист, затем хозяин публичного дома. Фантазия и предприимчивость Грасье в организации развлечений была безгранична; недаром правление клуба установило ему такой оклад, которому завидовал начальник полиции фон Штрипс.
Фрейлейн Морге — член правления. Она пользовалась в клубе уважением: красивая, независимая женщина — это привлекало к ней внимание. Увидя ее в дверях, Грасьо поспешил навстречу.
— Очень рад вас видеть. Вы так давно не были — Дела, Грасье, дела. А вы за это время стали еще толще.
— Неужели? — притворно смутился Грасье.
Он хотел поддержать фрейлейн Морге под локоть, но вовремя вспомнил, что она терпеть этого не может.
— Что у вас сегодня, Грасье? Я чертовски скучаю.
— Вначале эстрадные Пулли и Тулли.
— Удивили, — уронила фрейлейн Морге. — Я их видела в театре.
— Да, фрейлейн. Но там их репертуар проходит через цензуру.
— Как будто она у нас есть. А дальше что?
— Эвелина Анди — «танец египтянки». Затем две фехтовальщицы на рапирах.
— Опять?
— Мужчинам нравится, фрейлейн.
Фрейлейн Морге и Демарсе вошли в кабинку.
— Прикажите принести нам вина, Грасье. Когда придет фон Штрипс, скажите, что я хочу с ним поговорить. Оставьте мне для этого свободный кабинет.
Невидимый оркестр играл чуть слышно. Кабины стали постепенно заполняться. В воздухе потянулись голубоватые струйки сигарного дыма. Послышался звон бокалов, ножей, высокие женские голоса, смех. Многие, проходя мимо кабины фрейлейн Морге, приветствовали ее, она небрежно отвечала на их почтительные поклоны.
Уже выступили Пулли и Тулли. Они пропели свои утонченно-неприличные куплеты и талантливо рассказали несколько портовых анекдотов. Фрейлейн Морге повернулась к эстраде спиной и вытянула на диване ноги.
Демарсе молча тянул через соломинку крепчайший коктейль.
У кабины остановился рослый мужчина с лицом профессионального боксера: в шрамах надбровные дуги, приплюснутый нос, изуродованные мочки ушей. Под хорошо сшитым костюмом угадывались мощные мускулы.
Он молча и ожидающе поклонился фрейлейн Морге, но она не ответила на его поклон, и он прошел мимо.
— Это Бинки, чемпион бокса, — решил напомнить Демарсе. — Вы ему очень нравитесь, фрейлейн.
— Зато он мне нет.
— Чем же он не нравится вам?
— Тем же, чем и вы, Демарсе, — фрейлейн Морге поставила пустой бокал и закинула руки за голову. — Все вы, здешние мужчины, скучны, как надгробные памятники. Ваших способностей хватает только на то, чтобы соблазнять девчонок из универсальных магазинов. Ваши легкие победы сделали вас тряпками. Достаточно пошевелить пальцем, как вы теряете мужское достоинство и начинаете ползать на животе. А что может быть противнее пресмыкающегося мужчины?
— Неужели вы так никого и не встретили?
Чуть косящие глаза фрейлейн Морге с насмешкой остановились на Демарсе.
— Вы сегодня усиленно интересуетесь моей биографией, — заметила она, — Да, мне нравился один мужчина.
— Чем же, фрейлейн?
— Мужеством.
Демарсе самолюбиво покраснел.
— Вы считаете, что у меня его нет?
— Скажите, у вас хватило бы смелости ударить меня?
— Вас?! — почти испугался Демарсе. — Фрейлейн Морге, что вы?!
— Вы даже боитесь подумать об этом, а он…
— Он… вас ударил?
— Да, он был ревнив… У меня под рукой был пистолет, он знал, что я могу убить его…
— И вместо этого полюбили?
— Могла, но…
— Но?
— Не успела. Его убили русские во время осады Берлина. С тех пор у меня к ним неоплатный счет… Налейте мне еще вина, Демарсе.
С эстрадной площадки раздалось резкое звяканье.
— Что там? — спросила фрейлейн Морге, не поворачивая головы — Фехтовальщицы. Вы не хотите взглянуть? Они, право, недурны. Особенно вон та, блондинка… А вот и фон Штрипс.
Фрейлейн Морге поднялась с дивана.
— Поскучайте без меня, Демарсе. Займитесь той блондинкой. Поговорите с Грасье, он вам все устроит. Я думаю, это недорого будет стоить. В крайнем случае пошлите счет мне.
Она вышла навстречу шефу полиции, который вел под руку молодую ярко-рыжую женщину — исполнительницу эксцентричных танцев Эвелину Анди.
— Дорогой фон Штрипс, я извиняюсь перед вашей дамой, но вы нужны мне.
Шефу полиции очень не хотелось разговаривать сейчас с фрейлейн Морге, однако она была не из тех людей, от которых можно было отделаться шуткой. Он послушно оставил локоть своей спутницы и прошел следом за фрейлейн Морге. Пропустив его вперед, она закрыла дверь кабинета на ключ и сказала тоном, которым отдают приказания подчиненным: — Фон Штрипс, в Зиттин приехала Татьяна Майкова. Она будет лечить больного у доктора Крейде. Вы должны что-нибудь придумать…
…Через полчаса фон Штрипс разыскал рыжую артистку. Однако весь вечер он был рассеян и до невежливости невнимателен. Эвелина Анди была очень недовольна своим поклонником.
«Вероятно, эта выскочка, с глазами замороженной кошки, — подумала она про фрейлейн Морге, — задала шефу полиции нелегкую задачу…» И она не ошиблась.
На пляже
На другой день Таня собралась ехать в больницу одна.
— Мы поедем с вами, — заявил Байдаров.
— Нет, нет, товарищи. Вам там нечего делать, вы только будете скучать. Вы можете пока прогуляться.
— Ну, уж нет, — заявил Байдаров. — Мне хватит вчерашних развлечений. Мы будем ждать вас здесь, в номере. Вы не задерживайтесь там, Тани.
Таня вернулась раньше, чем ее ждали. Заложив руки в кармашки жакета, она быстро вошла в номер и невесело улыбнулась друзьям.
— Что-то случилось? — поднялся с дивана Байдаров.
— Ничего особенно страшного… Лопнула пробирка с препаратом в автоклаве во время стерилизации.
— Вы сами ставили пробирку в автоклав?
— Да, пробирку ставила я сама. Но стерилизация проводилась без меня, под наблюдением старшего врача… Я видела лопнувшую пробирку. Это бывает, что стекло лопается в автоклаве при нагреве. Одним словом, препарат весь вытек, и больному нечего ввести. Я уже позвонила по междугородному телефону консулу, там у меня осталась еще одна пробирка с препаратом. Консул обещал прислать ее с вечерним поездом.
— Значит, нам придется еще день сидеть в Зиттине?
— Да, придется. Конечно, обидно, что так случилось, — Таня прошлась по комнате, остановилась у окна и начертила пальцем на стекле что-то похожее на вопросительный знак. — Может быть, — добавила она расстроено, — мне не следовало бы доверять стерилизацию пусть опытному, но чужому врачу.
— Ага! — отметил Байдаров. — А я о чем говорил.
— А может быть, — продолжала Таня, — я заразилась вашей подозрительностью.
— Тогда вам тоже нужно развлечься, — в свою очередь посоветовал Байдаров.
— Правильно, Яша. Очевидно я устала от суматохи на конференции Давайте съездим куда-нибудь? Как вы думаете, Сережа?
Березкин в присутствии Тани обычно молчал — верный признак застенчивой влюбленности. Таня догадывалась об этом. Но она была двумя годами старше, и это, как она полагала, давало ей право не принимать серьезно чувство Березкина. Она относилась к нему ласково, как к младшему брату. Вот и сейчас она присела на край кресла рядом с Березкиным и спокойно и как-то рассеянно поправила воротничок его белой рубашки.
Березкин, как всегда, покраснел и покосился в сторону товарища. Байдаров встретил спокойно его смущенный взгляд, как бы говоря, что все это совершенно нормально, не на что обращать внимания и, следовательно, нечего смущаться.
— Я не знаю, Таня, — сказал Березкин, стараясь говорить равнодушно. — Может быть, нам прокатиться по городу.