— Разбойнички? — поинтересовался Линерит.
— Куда ж без них, — ответил сотник. — В горах привязались. Положили всех, двух рожков за глаза хватило. Больше приключений не было.
— Езжай вперёд, — сказал ему маг-начальник. — Найдёшь дом сотника Фернета, он тебе скажет, куда всё везти.
— Будет сделано, командир…
Нас с Дойленом земляк удостоил лишь жёстким взглядом, но промолчал и велел возницам нахлестнуть усталых лошадок. А мы втроём потянулись следом.
Учитывая забитость главной улицы — я бы даже сказала, проспекта, если судить по ширине — фланирующими колдунами всех мастей и их сопровождающими, обоз поехал по улице, параллельной главной городской магистрали. Здесь я была так же неприятно удивлена, как и в наших городах: двадцать метров от центрального проспекта с вылощенными домами — и словно попадаешь в другой мир. Облупленные фасады, корявый асфальт, ободранные и гнутые-перегнутые решётки никогда не закрывающихся дворовых ворот. Здесь наблюдалось практически то же самое. Только заколоченных нежилых домов больше, да нет бродячих кошек с собаками. Крысы — да, бегали довольно жирные пасюки, а из пернатых только галки и вороны оживляли нерадостный пейзаж. Дома были построены, как и всё здесь, из местного белого камня, но если туристический Дубровник являл миру этот камень, можно сказать, лицом, то здесь дома принято было покрывать слоем штукатурки и побелки. За стенами годами никто не ухаживал. Штукатурка облупилась, побелка покрылась налётом грязи и нацарапанных непристойных надписей. Сакраментальные словеса, иногда сопровождаемые рисунками сомнительной художественной ценности и соответствующего содержания, опять-таки говорили о том, что люди во всех мирах одинаковы. У нас как начали при фараонах непристойности на стенках царапать, так до сих пор остановиться не могут. Помпеи из-под слоя вулканического пепла откопали, и обнаружили, помимо предвыборных лозунгов, рекламы, любовных признаний, адресов дам полусвета и просто заявлений типа «такой-то — вор», и всё те же скабрезные надписи. Притом не только на стенах лупанария. Здесь, в отличие от Рима, граффити было вотчиной городских низов. Соответственно и уклон был… Всё, хватит об этом, и так настроение испортилось.
И вдруг среди всего этого — до боли родное и знакомое, крупными, качественно процарапанными буквами…
«ЗДЕСЬ БЫЛ ВАСЯ»
Ну, силён, Вася! И здесь он тоже был, вездесущий наш! Аж слеза навернулась, только не от умиления, а от сдавленного смеха. Вряд ли этот самый Василий смог бы оставить о себе неизгладимую память, будучи рабом в каменоломнях или на рудниках. Скорее всего, коллега-ведьмак отметился. Но сам факт! Параллельный мир, магия какая-то сомнительная, колдуны — и вдруг «Здесь был Вася» на стеночке…
— Что с тобой?
Дойлен. Заметил, что я давлюсь от смеха, но не понял, почему.
— Да так, — я смахнула ностальгическую слезу и кивнула в сторону грязной исцарапанной стены. — Надпись на родном языке увидела. И здесь удосужились…
— Люди везде одинаковы, — усмехнулся дорогой друг.
Через квартал улица, по которой мы ехали, влилась в главную. Здесь гуляющих было несколько меньше, и обоз прибавил скорости. Мы же — в смысле, маг и его сопровождающие — так припустить не могли. Статус не позволял. Этикетом предписывалось ехать не спеша, прогулочным шагом, что мы и делали, отчаянно завидуя Сандеру и его людям. Вот так, шагом, мы миновали обрамлённую священными дубами и павильонами главную площадь. Так же, шагом, поехали мимо Гадючника… то есть, прошу прощения, Хогвартса… тьфу ты — высшей магической школы княжества. Я позволила себе нелестно высказаться по поводу архитектуры здания, назвав её признаком полной деградации строительного искусства. К моему удивлению, Линерит, в своё время учившийся здесь, согласно кивнул.
— Весьма ёмкая формулировка, госпожа моя, — проговорил он, чуть придержав коня. — Но это здание суть признак не деградации, а упадка. Полная деградация — это когда вообще ничего не строят.
— Давайте уедем отсюда поскорее, господин мой, — попросила я, даже не скрывая умоляющие нотки. — У меня от этих… форм голова болеть начинает.
Хвост обоза уже втянулся в узкую горловину улицы, с которой начинался квартал престижных особняков, а нам оставалось преодолеть каких-то две сотни метров, когда между столбиками, ограничивавшими центр города, возникло радужное переливчатое сияние. Линерит и Дойлен в один голос ругнулись и… судя по их лицам, мы влипли во что-то очень уж неприятное.
Сюрреалистические ворота Гадючника, «украшенные» коваными рожами самого мерзкого вида, распахнулись, выпуская солидных дяденек и тётенек с золотыми медальонами — наверняка учителей — в сопровождении не менее, чем сотни молоденьких студиозусов. Если преподаватели держались прилично, то молодняк вёл себя примерно как и должны себя вести студенты в Татьянин день. Праздник у них, что ли? Зачем тогда площадь перекрывать?
Через несколько секунд я узнала, зачем.
Ощущение онемения в руках и ногах — а затем по нервам бичом ударило осознание позорной беспомощности. Медальон сделался горячим, а мои мышцы перестали подчиняться приказам головного мозга, несмотря на мысленный вопль. Кое-как выползла из седла, чудом не грохнувшись на мостовую — опять-таки помимо своей воли — и встретила совершенно безумный взгляд Дойлена. Бессильный гнев и бессильная ярость. Он двигался так же неловко, как и я…
Влипли.
О, если бы только мы! Линерит в том же положении куклы на ниточках, но у него ещё сил хватает, чтобы ругаться сквозь зубы. Маг. А вот гуляющим по улице ведьмакам как бы не хуже, чем нам было. Мы хотя бы сопротивляемся… точнее, пытаемся сопротивляться, а эти совершенно парализованы. Шагают, как куклы деревянные. Мужчины, женщины, подростки. Разве что дети, пока ещё обделённые медальонами, даже медными ученическими, испуганно голосят, дёргают родителей за рукава. Но тут уже вступают на сцену студиозусы… С глумливым гоготом парни и девицы не старше пятнадцати принялись пинками сгонять одеревеневших Одарённых в кучу. Шуточки при этом отпускались незатейливые, но похабные, за любую из них даже хамоватый Дойлен мог оделить по морде. Шаловливым ручкам студенты воли не давали, наверное, лишь потому, что рядом находились преподаватели, которые наверняка сие осуждали. Пинки — сколько угодно, а потискать симпатичную бабёнку, лишённую возможности сопротивляться — ни-ни. Потому они так щедры были на зуботычины, и почему-то особенно доставалось именно женщинам. Ко мне пристроился один такой, без конца лупил ногами по икрам и выкрикивал: «А ну шевелись, шлюха!» Линерита за то, что вступился за меня хотя бы словесно, повалили на землю и начали избивать. Люто, изощрённо, с садистским наслаждением. Нас погнали вперёд, и мы почти сразу потеряли его из виду.
— Отставить! — рявкнул позади кто-то из старших. — Потом развлечётесь, они нам свеженькими нужны!
В каком смысле — свеженькими?!!
О-о-ой…
Вот теперь я узнала, что такое настоящий страх.
То, что раньше по невежеству своему я считала страхом, обычно будило моего «динозавра». Глаза застилала красная пелена, а когда очухивалась, то узнавала о себе массу неприятных вещей. «Злобная тварь», «сумасшедшая», «убийца» — неполный перечень эпитетов, коими меня наградила здешняя молва. Но сейчас мой «динозавр», скованный и запертый в клетку с толстенными прутьями, бился в истерике. А я… я впала в самую безобразную, самую позорную панику, какую только можно вообразить. Одно, и то слабое утешение: абсолютная беспомощность перед чужой волей и не таких ломала… Совершенно не помню, как мы оказались на центральной площади. Этот кусочек пути был милосердно вычеркнут из памяти. А очнулась я от пинка в некогда травмированное колено. Боль была ненамного слабее, чем тогда, после обидного падения. Я зашипела, и внезапно почувствовала, как страх вытесняется лютой, чёрной злобой.
Ах ты ж выродок…
Наконец мой мучитель дал себя разглядеть. Сопливый пацан не старше Энгита, но уже с золотым медальоном мага. Ракло[2] малолетнее. Не знаю, чем я ему так не понравилась, но лупцевал он исключительно меня, и исключительно по ногам. Не лицо, а маска — трусливая злоба, торжествующая над беззащитным. И ладно бы только бил — он ещё и сопровождал побои словесным описанием того, что он проделал бы со мной, будь его воля. Скотина. Удавила бы…
2
Ракло, раклы (мн.ч.) — слегка презрительное слово из харьковского сленга, обозначающее мелких бандитов, наглых и хамовитых, одним словом, шпану. Общий смысл: бездельник, вор, налётчик, бандит.