Арти и Саймон держали Джоэла между собой, подальше от этого культурного насмешливого голоса. Джоэл упал на колени и громко плакал.
— Харли, дорогой, я тебя не предал. Они сами узнали. Рэк узнал. Я слышал, как он говорил об этом девушке, поэтому заставил ее замолчать. Как ты хотел.
Вздох, легкий, как капля яда в бокале с добрым вином.
— Прощай, Джоэл.
Треск, словно хлопок хлыста, и залп энергии пролетел между Саймоном и Ниоклом и отбросил Джоэла к стене. Нарядная одежда вспыхнула. В свете этого пламени Саймон увидел, что залп попал Джоэлу прямо в грудь, образовав дыру, в которую можно просунуть кулак. Джоэл умер мгновенно.
Кровь зашипела, попадая в огонь, постепенно погасив его. Саймон инстинктивно опустился на колено, готовый броситься в укрытие. Часть коридора, в которой они оказались, очень плохо освещена. Но та, в которой ждал Корман, совершенно темная.
После первых мгновений шока Ниокл начал действовать. Ноги его заскрипели на песке, он бросился туда, откуда донесся выстрел. Но арти опоздал, и Саймон это знал.
Оружие хлестнуло снова. Даже в тусклом свете Саймон видел, как поднялись руки Ниокла, услышал его приглушенный крик и звон ножа, ударившегося о стену. Воспользовавшись этим моментом, Саймон нырнул за большой камень и укрылся здесь, положив руку на рукоять кинжала Дайен.
Он слышал, как бьется Ниокл в болезненной, черной, одинокой смерти. Дважды он крикнул, просил Саймона помочь. Но молодой офицер остался на месте. Его единственный шанс — переждать Кормана и ударить ножом, когда тот двинется. Если он пойдет к умирающему арти, то станет просто легкой целью для Кормана.
Он был неподвижен, наклонившись, готовый к мгновенным действиям.
— Послушай, дорогой Саймон. Будь разумен. Я не желаю тебе зла. У меня нет желания конфликтовать с Галэсбэ. Пойдем со мной к этому маразматику Энгсу и вдвоем сочиним для него правдоподобную историю. Что? — Саймон ждал, чувствуя, как сердце бьется о ребра. — Что скажешь? Ты мне не вполне доверяешь? Так? — снова смех. — Думаешь, я не знаю, где ты? Вот, прими это как небольшое доказательство моей честности.
Что-то скользнуло по неровному каменному полу и остановилось у его ног. Осторожно, подозревая какую-то западню, Саймон протянул руку и коснулся этого.
Инстинктивно он отдернул руку. Горячий ствол пистолета. По-прежнему чувствуя предательство, Саймон подтянул оружие к себе, взялся за рукоять, пальцем нащупал спуск.
Он улыбнулся. Теперь только вопрос времени, когда кто-нибудь придет ему на помощь. Он уже слышал шаги людей, бегущих на шум.
— Ты действительно думаешь, что я помогу тебе, Корман? После трех убийств. Должно быть, ты сошел с ума. Как только арти будут здесь, я расскажу им, что случилось. Ты все равно что мертв.
Голос, который он услышал поверху звуков бегущих людей, звучал спокойно и уверенно. Корман улыбался.
— Мой дорогой молодой человек. Поистине, ты очень жизнерадостен.
Из-за угла, со стороны внутренней пещеры Ксоактла, показался свет.
— Сюда! На помощь! Сюда! — закричал Саймон.
Тьма отступила в тени, и все пространство заполнилось вооруженными людьми. Они возбужденно заговорили, увидев тела. Саймон осторожно встал, все еще держа пистолет, и осмотрелся в поисках Кормана.
Предводитель стражников первым увидел Саймона и направил на него оружие. Саймон улыбнулся и опустил пистолет, так что ствол был направлен в пол.
— Не волнуйся. Я не тот, кто вам нужен.
— О, но это он. Очень боюсь, что это он и есть.
В мятом костюме, с лицом, искаженным тревогой, толстяк шел по песку к предводителю.
Прежде чем тот смог заговорить, Корман показал на Саймона.
— Вот ваш злодей, капитан. Я шел сюда, когда увидел, что он грозит моему спутнику бластером. Этот смелый парень, — он показал на тело Никола, — попытался спасти его, но он его убил. Джоэл попытался убежать, но Рэк убил и его. Если бы вы не пришли вовремя, он убил бы и меня, как единственного свидетеля своих преступлений. Я в долгу перед вами.
У Саймона отвисла челюсть. Быстрота мышления Кормана и поразительное владение нервами оказались для него полной неожиданностью. Все посмотрели на него. Не понимая, что делает, он поднял бластер.
— Видите, вот оружие, которым он пользовался.
Огонь от факелов арти блеснул в маленьких глазах Кормана, утонувших в подушках жира.
— Нет, нет…
Саймон замолчал, поняв, что слова бесполезны. Толстяк полностью переиграл его. Он держит оружие, из которого убиты Джоэл и Ниокл. И на нем только одни отпечатки. Саймона.
Он мгновенно принял решение. Бластер прикрыл полукольцо стражников.
— Нет. Простите. Он лжет, но я не могу это доказать.
Медленно, щупая землю за собой, Саймон попятился. Глава стражников сделал к нему шаг, потом остановился.
— У тебя нет ни одного шанса. Мы схватим тебя в любое время.
— Отступите. Я никому не хочу причинять вред, но…
Корман двинулся вперед.
— Кроме этих невооруженных юношей! Послушайте, если вы его не остановите, это сделаю я.
И он начал приближаться к Саймону. Прикусив губу, Саймон прицелился в ноги толстяка, готовый нажать на спуск.
— Подойдешь ближе, и я…
И тут он увидел, что толстяк подмигнул. Понимание пришло слишком поздно.
— Ты все время лгал, толстый ублюдок! — крикнул он.
Хорошо понимая, что последует, он нажал на спуск. Легкий щелчок. И больше ничего.
Корман все продумал, убрав из бластера заряд, после того как убил Джоэла и Ниокла.
Саймона схватили и повели на совет. Встреча будет совсем не такой, как он ожидал. Корман шел рядом с ним, тяжело дыша и вытирая пот большим белым носовым платком.
— Клянусь своей душой, Рэк. Я не думал, что дорогой Джоэл предаст меня.
Не глядя на него, Саймон ответил:
— Он не предал. Я сам догадался. Дайен поверила мне, и твой маленький педераст зарезал ее.
— Догадался! Потому что видел меня с нашим маленьким другом в «Красной дыре»?
— Перестань, Корман. Чтобы ты ни говорил своему приятелю танкеру, тебе нужны сокровища.
Плечи толстяка затряслись.
— Возможно, ты прав. Впрочем, это тебе не поможет. Но есть сокровища и сокровища.
Не способный остановиться, Саймон сказал:
— Ты имеешь в виду атику? Ты ее никогда не получишь.
Впервые за все время Саймон почувствовал, что Харли Корман встревожился. Было очевидно: он не подозревал, что Саймон знает о драгоценном веществе.
— Что ты знаешь об атике?
Саймон молчал.
— Ну, не вижу, каким образом это знание тебе поможет. Тебя осудят как убийцу, и это конец. Бедный, бедный маленький Джоэл. Он был такой хороший…
Он замолчал.
Разъяренный жестокостью этого человека, Саймон повернул голову и посмотрел на него.
— Мой бог, Корман! Что бы они ни подумали, мы оба знаем, как он умер. Как ты мог это сделать?
Впереди показался свет. Они у самого помещения совета, где Саймона будут судить.
Корман быстро прошептал:
— Как? Мой дорогой друг, в галактике масса таких Джоэлей. А источник атики лишь один.