Г. Адамов Тайна двух океанов. Серия БПНФ 1954 г.

Тайна двух океанов (илл. А.Васина и Б.Маркевича) coverweb.jpg
Тайна двух океанов (илл. А.Васина и Б.Маркевича) SHmucEHlIzdizpdfobrez96ramkawebvfb.jpg
Тайна двух океанов (илл. А.Васина и Б.Маркевича) Forzac1obrezpovorot100FSHv1772webzamena.jpg
Тайна двух океанов (илл. А.Васина и Б.Маркевича) image004webramka.jpg
Тайна двух океанов (илл. А.Васина и Б.Маркевича) image005rezkramkaweb.jpg

Григорий Адамов "Тайна двух океанов"

Об авторе

Автор этой книги, Григорий Борисович Адамов, на­писал свой первый научно-фантастический роман в 1937 году. Роман назывался «Победители недр».

Четыре человека в особом снаряде отправляются в экспедицию глубоко в недра земли. Они хотят поставить на службу народу новый неисчерпаемый источник энер­гии — подземную теплоту. Многочисленные трудности и грозные опасности ждут смельчаков в этом небывалом пу­тешествии.

«Описание работы снаряда и разных препятствий и опасностей, которые благополучно преодолевают покори­тели недр, — писал академик В. А. Обручев, — изложено очень живо и увлекательно и дает молодежи интересное и поучительное чтение».

Через два года появился новый роман Г. Б. Адамова — «Тайна двух океанов».

Роман вышел в свет в 1939 году, когда военная гроза уже собиралась над миром. Гитлеровская Германия и империалистическая Япония готовились к нападению на нашу страну. В этой напряженной обстановке главной за­дачей становится оборона нашей Родины.

Роман посвящен плаванию через два океана подвод­ной лодки «Пионер» — чуда советской науки и техники, — которую советское правительство направило из Ленин­града во Владивосток для укрепления обороны наших дальневосточных границ от нападения японских империа­листов — в то время главной агрессивной силы на Тихом океане.

Долго и необыкновенно тщательно работал писатель над своим новым произведением. Тысячи выписок по тех­нике, физике, химии и биологии моря в толстых ко­жаных тетрадях, груды папок с вырезками из газет и журналов о работе и новейших открытиях советских и зару­бежных ученых, сотни книг — целая библиотека, от объе­мистых научных трудов до «Памятки краснофлотцу-подводнику» и «Правил водолазной службы»,— скопились за это время в кабинете писателя.

Горизонт писателя раздвинулся. Перед глазами чита­теля уже не узкая подземная штольня, а весь безгранич­ный Океан; не четыре человека, а целый коллектив совет­ских людей; против них восстают не только слепые силы природы, но и злобный, коварный враг.

В 1940 году писатель приступает к работе над своим третьим романом — «Изгнание владыки». Для этого он совершает путешествие в Арктику. Далекие поездки на собаках и оленях по заснеженной тундре, плавание на быстроходных рыболовецких сейнерах в свинцовых водах арктических морей принесли множество ярких, незабы­ваемых впечатлений.

Роман вышел в 1946 году — уже после смерти автора. Он посвящен великому трудовому подвигу советских лю­дей — работам по отеплению Арктики. Теперь в поле зре­ния писателя был уже весь советский народ, десятки ге­роев, люди всех возрастов, характеров, положений и про­фессий.

Две главные темы раскрываются в этом романе: тема труда и тема бдительности. Действие развивается одно­временно в Москве, на пограничной заставе, во льдах и морских глубинах Арктики и во многих других местах. Автор показывает вдохновенный труд народа, подробно рассказывает о сложной и опасной работе наших доблест­ных чекистов, о злобных попытках врагов — внешних и внутренних — сорвать выполнение грандиозных планов нашего народа. Одновременно читатель узнает множество интересных и важных сведений о природе Арктики, о но­вых достижениях советской науки и техники.

Всему творчеству Григория Борисовича Адамова свой­ственны глубокий патриотизм, горячая любовь к своей стране и своему народу. Таким он встает со страниц своих книг, таким знают его миллионы юных советских читате­лей.

Часть первая. Необычайный корабль

Тайна двух океанов (илл. А.Васина и Б.Маркевича) image006rezkramkaweb.jpg

Глава I. Прерванный разговор

Тайна двух океанов (илл. А.Васина и Б.Маркевича) RisCHast1Gl1izdocxsh1896web.jpg

До рассвета оставалось уже немного. Из комнаты на четырнадцатом этаже, сквозь щелку между плотными портьерами, во влажную темноту двора пробивалась слабая, едва заметная полоска света.

Маленькая настольная лампа под низким черным абажуром бросала яркий конус света на небольшой участок географической карты, разложенной на столе. Все кругом терялось в густом сумраке.

Два человека склонились над картой. Их лица были неразличимы, в полумраке мерцали лишь глаза: одни – узкие, косо поставленные, тусклые, равнодушные; другие – большие, горящие, глубоко запавшие в черноту глазниц. Смутными контурами проступали фигуры этих людей.

Сидевший у стола, небольшого роста, коренастый и сильный, с выправкой военного, поднял голову и, не снимая пальца с точки в центре Атлантического океана, спросил:

– Точные координаты Саргассовой станции неизвестны?

– Нет, капитан.

– Я вас неоднократно просил, Крок, не называть меня так.

Крок выпрямился. Он был очень высокого роста, широкий в кости, с длинными руками.

– Простите, Матвей Петрович, – проговорил он глухим голосом. – Я все забываю об этом.

– Ваша забывчивость может нам когда‑нибудь очень дорого обойтись. Если вы для меня Крок, и только Крок, то и я для вас – запомните раз и навсегда! – всего лишь якут, инженер, Матвей Петрович Ивашев.

Матвей Петрович говорил очень правильным русским языком, с твердыми, ясными окончаниями слов, с той правильностью, которая легче всего выдает иностранца.

– Слушаю, Матвей Петрович. Больше этого не будет. – Слегка поклонившись, Крок продолжал: – Повторяю, координаты пока мне неизвестны. Я их узнаю лишь на месте. Думаю, что станция будет где‑то здесь, в этом районе.

Он положил в ярко освещенный круг на карте широкую руку с длинными сильными пальцами и остро очиненным карандашом обвел небольшое пространство к востоку от Багамских островов.

– Ну, этого, конечно, мало. Как только точные координаты станут вам известны, сообщите их «Леди Макбет». Она укажет вам, когда следует пустить пояса. Ваши позывные – ИНА2, позывные «Леди Макбет» – ЭЦИТ.

– Слушаю, Матвей Петрович. Ей известно, что гидроплан должен будет взять меня?

– Конечно… (Кроку почудилась на лице Матвея Петровича тень любезной улыбки.) Мы не допустим, чтобы Анна Николаевна выплакала прелестные глазки по своему жениху.

Крок сдержанно поклонился, помолчал, потом нерешительно проговорил:

– Я хотел бы, Матвей Петрович, еще раз повторить наши условия; я обязан сообщить вам координаты первой длительной остановки – и больше ничего. Вы, со своей стороны, должны были добиться немедленного освобождения Анны Николаевны. Надеюсь, что теперь, после того как я согласился на эти условия, она свободна?

– Я уверен в этом… Как только мы с вами договорились, я немедленно послал радиограмму. Что же касается наших условий, то мы ждем от вас только сообщения координат длительных остановок по всему пути следования судна.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: