Внезапно мне пришло в голову, что магловские зеркальные очки могут оказаться хорошей защитой от проникновения в память. Зеркальные очки появились сравнительно недавно - неудивительно, что в консервативном магическом мире с его пренебрежением ко всему магловскому не додумались использовать их для защиты.

  Эта идея так захватила меня, что я сразу же написал Малфою-старшему письмо и переслал через Драко. Лорд Малфой явился в Хогвартс уже на следующий день, прихватив с собой несколько зеркальных очков различного дизайна. Хотя родителям было запрещено навещать детей во время учёбы, у Малфоя, как председателя попечительского совета Хогвартса, был свободный доступ в школу через каминную сеть.

  Мы впятером вместе с Малфоем-старшим собрались в спальне Драко. О том, почему нельзя смотреть в глаза Дамблдору и Снейпу, мои друзья узнали еще летом. Всем было уже известно, что я читал о ментальной магии и кое-что о ней знаю.

  - Нужно проверять, - сказал я, когда Малфой-старший выложил очки на стол. - Тед, придётся пробовать на тебе.

  Нотт слегка поморщился - кому понравится, когда у него роются в памяти - но выбора у нас с ним не было.

  - Что я должен делать? - спросил он.

  - Сначала я посмотрю твою память, а потом ты наденешь очки, чтобы я мог сравнить, - я сунул ему в руку очки. - Если не хочешь, чтобы я случайно прочитал что-то ненужное, выбери какое-нибудь воспоминание и сосредоточься на нём. Готов?

  Чуть помешкав, Тед кивнул.

  - Смотри на меня.

  Тед старательно думал о сегодняшнем уроке трансфигурации. МакГонаголл как раз рассказывала о различиях жёсткой и гибкой топологии энергетических структур вещества, приводя в пример кристаллы и аморфные субстанции типа стекла и воска.

  - Трансфигурация?

  - Да.

  - Теперь надень очки.

  Как я и предполагал, зеркальные очки полностью отражали вторжение в память.

  - Поверни голову... Ещё... В другую сторону...

  Вся компания со жгучим интересом следила за нами. Я покопался в очках и выбрал полузеркалки.

  - Теперь эти.

  Нотт снял прежние очки и надел следующие. Я проделал с ним то же самое и взял очередные очки.

  - Эти.

  Когда мы перепробовали все очки, я спросил Теда:

  - Ты что-нибудь чувствовал, когда я просматривал твою память без очков?

  - Да, что-то вроде лёгкой щекотки в голове.

  - Запомни это ощущение. Если ты смотришь кому-то в глаза и оно появляется, значит, тебя читают. Это поверхностное чтение, чтобы пресечь его, достаточно отвести взгляд.

  - Ясно.

  Я повернулся к Малфою-старшему и указал на очки, разложенные в процессе эксперимента на две группы.

  - Лорд Малфой, вот эти очки защищают от легилименции, а эти не защищают, они слишком прозрачные. Плотные зеркалки защищают от чтения полностью, достаточно плотные полузеркалки тоже защищают, но их лучше поворачивать наискось к собеседнику. В зазор сбоку между очками и лицом поверхностное чтение невозможно - слишком острый угол.

  Малфой хмыкнул, взял одни очки со стола, повертел в пальцах.

  - Мистер Поттер, мне тоже хочется знать, как выглядит это ощущение, - сказал он после некоторого размышления. - Если в Министерстве есть легилименты, я тогда смогу их обнаружить.

  - Как хотите, лорд Малфой...

  - Вы сказали, нужно держать перед глазами какое-нибудь воспоминание?

  - Да.

  - Что ж, смотрите.

  Малфой-старший был в магловском магазине и покупал очки. Картинка стояла чётко, без наплывов и помутнений - концентрация у Малфоя была на высоте.

  - Достаточно? - спросил я.

  - Да, я запомнил - словно лёгким пёрышком по мозгам проводят. - Малфой усмехнулся. - Знакомое, кстати, ощущение - Тёмный Лорд, оказывается, этим баловался, и Дамблдор тоже. Что вы видели, мистер Поттер?

  - Как вы покупали эти очки.

  Малфой подтвердил мои слова кивком и с лёгким недоумением произнёс, глядя на зеркалки:

  - Надо же, никто еще не додумался...

  - Волшебный мир мало интересуется магловскими достижениями, а я там вырос и волей-неволей знаю о нём больше. Зеркалки купили на лето моему кузену Дадли, когда ему исполнилось девять лет, и я их запомнил.

  - Всё-таки магловский мир знать полезно, - нехотя признал Малфой. - Я им почти не интересуюсь - у чистокровных это не принято.

  - Возможно, прежде это было оправдано, но за последние сто лет он очень усложнился. Кстати, лорд Малфой, откуда у магов берутся деньги?

  - Многие семейства живут за счёт банковских процентов Гринготса. Кто-то работает в Министерстве и получает зарплату, кто-то работает на других магов и получает вознаграждение от работодателя, причём одно другому не мешает. Возможностей заработать у магов сейчас, к сожалению, немного.

  - Вы сказали "сейчас" - значит, прежде были и другие источники доходов?

  - Да. Маглы.

  Я удивлённо глянул на Малфоя:

  - Но маглов сейчас гораздо больше, чем прежде...

  - Прежде разрешалось оказывать им услуги за деньги. Одна церковь сколько платила за чудеса... да и пограбить можно было. Например, корабли в океане пропадали без вести - думаете, все они тонули? Впрочем, и маглы магов не жаловали. Столько ведьм и колдунов было сожжено, страшно вспомнить. С 1876-го года вышел всеобщий запрет на сделки с маглами и на отъём их имущества. В том году Всемирное Собрание магов постановило повысить уровень скрытности магического мира из-за возрастающей опасности со стороны маглов. С тех пор незаконно полученное имущество либо возвращается маглам, либо уходит в государственную казну, а провинившиеся платят штраф или что похуже. Нарушения не окупаются.

  Мне вдруг вспомнились вечерние разговоры дяди Вернона с деловыми партнёрами, которых он иногда приглашал в гости. Говорили они громко, слышимость в каморке под лестницей была хорошая, а поскольку маленькому Гарри запрещали вылезать оттуда, пока в доме гости, он волей-неволей прислушивался к ним.

  - Это если действовать напрямик, - сказал я. - Но если, к примеру, добывать деньги по магловским правилам, скажем, прикинувшись маглом или через подставных лиц? Сейчас в магловской экономике вращаются большие деньги - что если, допустим, изучить её и участвовать в магловском бизнесе, а прибыль переводить в Гринготс? Ведь даже мелкое магическое подспорье, не подпадающее под статьи закона, может дать большое преимущество. Неужели до этого никто не додумался и не обогащается этим способом?

  Малфой посмотрел на меня так, словно увидел впервые.

  - Мистер Поттер, в вашу голову приходят на редкость перспективные идеи. Об этом стоит поразмыслить.

  Воодушевлённые примером Малфоя-старшего, Драко, Грег и Винс тоже захотели узнать, как ощущается легилименция. Я занялся ими, а лорд Малфой откинулся на спинку дивана, прикрыв глаза и явно что-то обдумывая. По его губам бродила довольная усмешка.

  На первой неделе октября в Хогвартс вернулся Дамблдор. Он объявился за завтраком на своём привычном месте, величественный, седовласый, в директорской мантии цвета чернослива и покосившейся набок остроконечной шляпе в тон мантии. Утомлённым деловой поездкой он не выглядел - напротив, его не по возрасту яркие голубые глаза глядели живо и бодро.

  Пригласил он меня на беседу в тот же вечер. Зеркальные очки у меня уже были - Малфой-старший прислал их всем нам пятерым с совой. Если бы я додумался до них летом, можно было бы всё время носить их, ссылаясь на глазное заболевание или на современную моду, но надевать их специально для визита к директору выглядело бы слишком подозрительным. Значит, придётся обойтись защитой Элузио, которую я подновлял всю прошлую неделю.

  Назвав горгулье очередной сладкий пароль, я поднялся по винтовой лестнице в кабинет директора. Дамблдор ожидал меня в директорском кресле за письменным столом. Когда я вошёл, он какое-то время рассматривал меня взглядом доброго дедушки, тем же занимались и многочисленные портреты на стенах.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: