Триш тоже смотрела на техника со своей позиции и тихо сделала движение, будто хотела свернуть ему голову. Ей тоже хотелось убить шпиона, она говорила об этом с того самого момента, как узнала о предательстве. Франклин должен был сдерживать и её тоже. Эту энергичность можно было использовать на Карле другим образом, одновременно давая ей возможность выпустить пар. Звёздный полковник кивнул своей помощнице, и они неторопливо двинулись к предателю.
Дойдя до него, Франклин был изумлен, как мал и ничтожен был этот мужчина.
— Ты оператор 378-снабженец, известный как Карл, вопрос-утверждающий?
— Утвердительно, звездный полковник Халлис. — отозвался мужчина. Он казался таким вежливым. «Что же мы сделали тебе, чтобы заслужить подобное предательство?» — снова мысленно спросил звёздный полковник.
— Нам надо немного поговорить, — жестом он отдал приказ звёздному капитану Триш, чтобы та воспрепятствовала возможному бегству. Впрочем, не похоже, чтобы он смог когда-нибудь убежать от воина клана.
— Какие-то проблемы?
— Утвердительно. Такие, которые лучше обсудить наедине. Ничего серьезного, уверяю.
Это была единственная ложь, которую он себе позволил. Улыбнувшись, Карл последовал за ними прочь из поста управления, по коридору и далее в подвал здания. Пустая комната из шлакоблоков не даст разнестись крикам от боли и страданий, которые тот ощутит в из-за своего предательства. Когда Карл увидел одинокий стул посреди комнаты и тусклую лампочку над ним, свисавшую с потолка, он вдруг покрылся потом. Техник развернулся к Франклину, который попросту впихнул его в комнату.
— Триш, делай, что необходимо, но постарайся оставить его в живых.
Невзирая на покрытие стен, крики боли все же разнеслись по коридорам.
Пятью днями позже
— Ваш доклад, кажется, завершён, — заметила хан Мак-Эведи, отбрасывая доклад, заскользивший по её рабочему столу. Словно сама бумага, на которой он был напечатан, было испорченной. Доклад и впрямь содержал в себе порчу, не его, но клана Вдоводелов.
— Увы, — Франклин отнюдь не гордился тем, что сделал. Ещё меньше он гордился действиями звёздного капитана Триш. — Карл никогда не думал, что дело дойдет до подобного, что мы будем пытать его.
Само слово «пытать» жгло его губы.
— Он думал, мы дадим ему медаль, воот?
— Отрицательно, мой хан. Он думал, что его просто вернут старому клану. Он, казалось, был удивлён нашими действиями. Пытка была минимально жестокой, невзирая на… наши желания.
Факты были очевидны. Карл был сделан собственностью Росомах, но, в отличие от остальных, отказался перестать быть преданным клану Вдоводелов. Он стал для хана Керриджа превосходным агентом, пересылая ему всё, что мог, о Росомахах. Керридж, со своей стороны, искажал и извращал полученную информацию ещё больше.
Но это было не всё, что беспокоило ещё сильнее. Недавно Карл поделился информацией с ещё одним представителем низших каст Росомах, бывшим медицинским работником клана Нефритового Сокола. Велись попытки внедрения в каждый аспект общества Росомах, теперь это было ясно. Это было что-то, именуемое «мерой предосторожности» и похоже являвшееся шпионской организацией, нацеленной на Росомах. Неоперившейся пока ещё организацией, судя по тому, что они узнали, но угроза, исходящая от неё, была явственной.
Доклад был подробным. Ничто не указывало на причастность Николая Керенского, никакого неоспоримого доказательства. Но в то же самое время было ясно, что лишь Николай мог организовать подобное сотрудничество многих кланов в деле шпионажа. «Я была предана равными мне и моим руководством. Все мои люди преданы».
— Я бы приказал убить Карла, мой хан, но мне показалось, что лучшим выходом будет замена его нашим собственным оперативником. Мы просмотрели все переданные им данные, и разместили отслеживающие устройства и установили наблюдение за всеми известными тому шпионами этой организации.
— Вы хорошо потрудились за столь короткий срок.
— Мы должны сохранить ему жизнь, если желаем обвинить другие кланы в их преступлении — напомнил Франклин.
Мысли Сары были совсем о другом. Николай предал её. «Всё это должно быть, было организовано ильханом». Она сражалась бок о бок с ним в боях во время гражданской войны. Она служила ему верно. Единственный раз, когда она усомнилась в собственной верности, это сразу после смерти Андрея. А теперь он повернулся против неё.
— Я видела ваши рекомендации на последней странице доклада, Франклин. Вы действительно считаете это необходимым?
— Считаю, мой хан. Лишь те, кто родился с кровью Росомах, должны остаться в нашем клане. Мы должны устранить и изгнать тех, кто был захвачен как изорла. Вычистить тех, кто не истинные Росомахи. Мы не знаем, как глубоко эта «мера предосторожности» проникла в наши ряды, и хотя мы и распознали ряд агентов, всегда возможно, что в наших рядах есть и другие, по-прежнему верные своим бывшим правителям.
— Такие поступки, возможно, раскроют наши намерения тем, кто работает против нас, — осторожно заметила хан Мак-Эведи.
— Мы можем делать это постепенно. Если мы будем осторожны, аккуратно вычищая тех, кто находится на самых ответственных постах, то возможно, сможем всё проделать, не привлекая излишнего внимания, — Франклин откашлялся. — Я знаю, мой хан, что это крайние меры, но это необходимо, иначе бы я этого не рекомендовал.
— Согласна. Мы отречемся от них… их примет лишь бандитская каста. У них не будет ни голоса, ни места в обществе. Они будут лишены доступа к информации, лишены плоти и крови их шпионажа. Если мы проделаем всё аккуратно, как вы и сказали, это можно будет сделать.
— Тогда у меня есть ваше разрешение, мой хан?
— Утвердительно. Приступайте немедленно.
Франклин поднялся, но Мак-Эведи жестом указала ему сесть.
— Это ещё не всё, Франклин. Я ускоряю наши новые программы, особенно «Стаг» и «Меркьюри II» Наличие новых моделей среди нашей техники может захватить некоторых из наиболее агрессивных наших неприятелей врасплох. Я уже приказала ускорить обучение в наших сибгруппах, чтобы дать нам больше воинов. Я также велела нашим войскам исполнить ряд испытаний владения за снаряжение и оружие. Боюсь, всё может обернуться печально, и нам лучше к этому подготовиться.
— Корабли, мой хан. Прыжковые и стыковочные корабли будут жизненно важны, если против нас действительно плетётся заговор. Мы не имеем в них преимущества, как некоторые кланы, вроде Снежных Воронов.
— Согласна. Сахан Робертсон уже работает над этим. Я хочу, чтобы вы знали. То, что вы делаете, поможет спасти нас всех. Вы справляетесь хорошо, Франклин.
Он помедлил немного с ответом, подыскивая нужные слова.
— Я не подведу вас, мой хан.
— Не мне клянитесь… я умру когда-то. Не подведи свой клан, Франклин. Помни, что мы Росомахи. Никогда не забывай этого.
Книга II: Подготовка предательства
≡ 4 ≡
Командный пост Росомах
Страна Мечты
Пространство кланов
10 июня 2823 г.
Хан клана Росомахи Сара Мак-Эведи сидела за своим новым каменным столом. Истинное произведение искусства, она была в этом уверена, даже если и не могла полностью его оценить. Старший ремесленник подарил ей этот тщательно отполированный стол цвета медного купороса, в котором были вырезаны причудливые волнистые линии. Безбожно тяжелый и тусклый, но отчего-то Сара не могла не признать, что его странные волнистые узоры таким-то странным образом успокаивают её. Это был дар ей от народа, и она просто не могла от него отказаться. Ведь Сара была обязана им столь многим. Даже после запрета ильхана на перемещения между кастами, люди продолжали любить её настолько, что преподнесли такой дар. Они были признательны ей за то, что она пыталась сделать для них. Это означало, что они знают, что она сражается за свой народ.