Глава 25. Пожарный выход

«МИРИ! ТЫ БЛ*ДЬ ГДЕ?» — разум Блэка взорвался во мне, хотя я слышала его и остальных через наушник.

— Беспилотник сюда! ЖИВО! — через наушник я слышала, как он отдаёт приказы Зайрею. — Только видящие! И будьте осторожны, мать вашу! Моя жена там! Не стрелять на поражение, черти бы вас драли! И скажите им, что я здесь, что я послал вас...

«МИРИ! ПРОКЛЯТЬЕ... ОТВЕТЬ МНЕ!»

Сглотнув, я уставилась на Ника, глядя, как он изучает меня взглядом в темноте.

«Я в порядке, Блэк. Ник схватил меня. Я на пожарной лестнице».

Я ощутила, как из света Блэка выплёскивается волна ужаса.

«Всё хорошо, Блэк...»

«ХЕРА С ДВА! — взорвался он. — В каком месте это хорошо?»

«Какое здание? — послал Джем. — Какое здание, Мири?»

«Я вижу школьный автобус, горящий в конце переулка...»

— Ну? — спросил Ник, улыбаясь мне. — Ты звала меня, Мири. Ты хотела поговорить или...? — он поднял ладонь в безмолвном вопросе. — Все эти выкрикивания моего имени были небольшой мелодрамой?

— Ник, — я стиснула перила. Когда я уставилась на него, реальность ударила по мне с новой силой. — Ник, что ты делаешь? Почему я здесь, наверху?

Он улыбнулся ещё шире.

— Почему ты здесь, наверху? Разве ты не звала меня, Мириам? Разве ты не говорила, что тебе нужно со мной поговорить?

Закусив губу и стараясь контролировать грохотание своего сердца в груди, я уставилась на него, пытаясь увидеть в его глазах моего друга. Я едва видела его лицо в темноте, не считая отсветов пламени в хрустальных глазах.

Я гадала, стоит ли мне рискнуть и спрыгнуть через перила.

«УБИРАЙСЯ ОТТУДА НАХЕР, МИРИ. ПРИСТРЕЛИ ЕГО И БЕГИ!»

«Я не могу пристрелить его, Блэк...»

«ХЕРА С ДВА ты не можешь! С ним всё будет хорошо, Мириам! Выстрели в него! Выстрели в него немедленно и беги! Мы прямо сейчас заходим в переулок!»

— Он говорит тебе пристрелить меня, не так ли? — улыбка Ника вернулась, клыки сверкнули в темноте. — Твой муж.

Он пожал плечами, эти хрустальные радужки посмотрели в мои глаза.

— Он не ошибается, Мириам.

— Ник, — я заставила себя выдохнуть, уставившись на него, всё ещё держа пистолет, хотя обеими руками стискивала шаткие металлические перила. — Ник... мы пришли тебя предупредить.

— Предупредить меня? — Ник улыбнулся, бесшумно скользнув ко мне. Я смотрела, как он протягивает бледные пальцы и сжимает перила в нескольких футах от моей ладони. — Это так мило, Мири. О чём же ты хотела меня предупредить?

Сглотнув и прикусив губу от того, что слышала в его голосе, я покачала головой.

— Это люди Чарльза. Они пришли за тобой, Ник, — выдохнув, я повернула голову и посмотрела ему в глаза. — Их ведёт Солоник. Знаю, тебе это ничего не говорит, но он не такой, как обычные видящие. Он сильнее... сильнее большинства видящих, с которыми ты сталкивался. Сильнее любых видящих, которые есть у нас здесь. Может, даже сильнее Джема.

Ник издал смешок.

— Ты действительно пришла сюда предупредить меня? Серьёзно, Мири?

— Ник...

— А я-то думал, что ты предлагаешь мне впервые по-настоящему попробовать видящую, — заметив мой пристальный взгляд, Ник улыбнулся. — Поверь мне, я не собираюсь отказываться от такого щедрого предложения. Я слышал, что пить одного из вас подобно жидкому сексу, — его взгляд пробежался по мне, уголки губ приподнялись в лёгкой усмешке. — Это правда, Мириам? Признаюсь, я умираю от нетерпения попробовать самолично.

— Ник, тебе нужно послушать меня. Солоник...

— Полагаю, на самом деле мне надо просить твоего мужа, — голос Ника сделался более мелодичным. Всё ещё Ник, но уже такой другой, что я пялилась на него. — Когда я делил кровь, я видел его... твоего мужа, имею в виду. Как он наслаждался временем с некоторыми моими братьями и сёстрами. Воспоминания яркие, док. Просто е*ануться какие яркие. И е*ать — подходящий термин.

Ник всматривался мне в глаза из темноты.

— Теперь я понимаю, док. Я понимаю, почему ты хотела его. Надеюсь, ты не против, если я скажу, что нехило возбудился, наблюдая за этим.

Ощутив, как в моем нутре поднимается другая тошнота, я покачала головой.

— Ник, тебе нужно меня послушать. Ты не в безопасности. Никто из вас здесь не в безопасности. Тебе нужно сказать Брику вытащить своих людей...

— Я ценю твою заботу. Правда, ценю, — Ник стиснул металлические перила, и та улыбка всё ещё дразнила его губы. — И конечно, я с радостью передам любое сообщение... брату Брику или кому бы то ни было ещё. Однако я всё равно восприму твой приход ко мне как приглашение, док.

Он подвинулся на дюйм ближе.

— ...Надеюсь, твой муж не возражает. Я бы с радостью согласился на тройничок, но почему-то сомневаюсь, что он на такое пойдёт.

Он вновь начал двигаться в мою сторону, и я подняла пистолет.

Я сделала это без раздумий, прицелившись ему в грудь.

Стиснув рукоятку, о следующем действии я тоже не думала.

Я нажала на курок.

Однако прежде чем я успела завершить движение, Ник метнулся — так быстро, что мои глаза вовсе не сумели за ним проследить. Пистолет просто вылетел из моих онемевших пальцев. Я ощутила его падение и осознала, что Ник просто выбил его из моей руки так же легко, как человек отмахивается от мухи.

Я услышала, как пистолет ударяется и подпрыгивает на тротуаре внизу.

— Мири! — крикнул Блэк. — Это ты?

Я потянулась к пистолету на другом бедре. Прежде чем я успела его достать, Ник обхватил меня за руки и спину, прижав мои руки к бокам и вжавшись своей грудью в моё тело. Он придавил винтовку за моей спиной, прижал мои руки и ладони.

— БЛЭК! — прохрипела я. — БЛЭК! Я НАВЕРХУ!

Ник усмехнулся, его руки походили на стальные обручи.

— Ага. Зови его сюда. Может, я всё-таки получу тот тройничок, о котором просил...

— Ник, проклятье, — рявкнула я. — Я помочь тебе пытаюсь, бл*дь!

— Ты немножко опоздала, док.

Впервые в его голосе зазвучала настоящая злость.

Почему-то эта злость больше походила на знакомого мне Ника, чем всё остальное, что я от него слышала. Она заставила меня на мгновение умолкнуть и посмотреть на него.

Выражение его лица не изменилось.

Когда его губы вновь изогнулись в ленивой улыбке, моя собственная злость полыхнула жаркой волной.

— Проклятье! Ник, тебе нужно послушать меня, бл*дь! — рявкнула я. — Солоник — это видящий из Бангкока. Это он меня похитил. Помнишь? Он едва не убил меня там. Он едва не убил нас обоих, а теперь он пришёл сюда за тобой. Ты меня вообще слушаешь?

Если мои слова достучались до Ника, я этого не видела.

Его черты теперь оказались так близко ко мне, так близко, что моё сердце загрохотало в груди, пока я смотрела на него, всматривалась в слабые отсветы в этих хрустальных глазах. Я видела, как он смотрит на мои губы, пока его лицо находилось всего в паре дюймов от моего.

Я собиралась вновь заговорить с ним, когда он опустил голову. Не успела я издать и звука, или полностью осмыслить, что он делает, как Ник уже вжался в меня всем телом и вонзил клыки в моё горло.

Я закричала.

***

Мой крик умер ещё до того, как я полностью сделала первый вдох.

Я ощутила, как яд попал в мою кровь, и мой разум утратил связность, разлетевшись на куски как горсть гальки, брошенная на поверхность неподвижного озера.

Руки Ника сомкнулись вокруг меня ещё крепче, и я ощутила в нём прилив удовольствия, который заставил меня ахнуть, когда он ввёл ещё больше яда в мою кровь.

Затем я услышала, как он пьёт, издаёт низкое рычание, прерывисто вдыхает, не отрываясь от меня. Его губы и язык приласкали мою кожу, и он издал тихий звук прямо перед тем, как крепче обхватить меня рукой и вжаться членом между моих ног. Прислонив меня к окну возле пожарной лестницы, он вонзил клыки ещё глубже...

Моя голова запрокинулась.

Я издала хрип, колени как будто утратили способность удерживать меня в вертикальном положении.

Его пальцы сжались в моих волосах.

Я чувствовала, как разум Ника плавает во мне — не как видящий, даже не так, как это было с вампирами у Шипрока. Вместо этого данные ощущения напоминали движения Ника — тёмное жидкое присутствие, безмолвно окружившее меня прежде, чем я успела что-либо осознать. Я попыталась вырваться из его рук, ощутив, как он проникает глубже в моё сознание, но я чувствовала себя кроликом, бьющимся в проволочных силках.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: