- Это же отсылка к Царю Эдипу, - подала голос Нора.
Голос явно исходил от дворецкого Гриффина, и звучал он совершенно невозмутимо, особенно при взгляде на его работодателя, прогуливающегося в одном только килте и сапогах, да еще с женщиной на плече. Как поняла Сатерлин, это было обычным явлением.
- Отправь их в голубую Комнату. И не мешай нам еще пару часов, пожалуйста. Моя гостья и я будем трахаться. Два часа, Нора?
- Как минимум, - согласилась она.
- А еще лучше три, Альфред.
Гриффин подтянул Нору выше на плечо и продолжил подниматься по лестнице.
- Это будет длинное лето, не так ли? - спросила она.
- В двадцать один с половиной сантиметров в длину, если помнишь.
Гриффин ногой распахнул дверь в спальню, и бесцеремонно бросил Сатерлин на громадную кровать, скрывавшуюся под горами черных подушек и роскошных черно-белых полосатых простыней. Сердце Норы забилось, когда Гриффин залез на нее сверху. Она продолжала игриво бороться с ним, но только ради удовольствия, когда Гриффин схватил ее за запястья и поднял их над головой. Если бы она могла выбрать всего одного человека, чтобы жить с ним до конца жизни, то это был бы Сорен, без сожалений и навсегда. Но сейчас, когда Гриффин прижал ее к постели одной рукой, другую засунув под ее юбку, она не могла отрицать, что в нем была своя определенная прелесть.
- Левый или правый? - спросил он, поглаживая ее клитор через кружевные трусики.
- Правый.
Он потянулся к правому сапогу и вытащил презерватив.
- Гриффин, прежде чем ты соберешься меня оттрахать, я должна тебе кое-что сказать.
Гриффин остановился, вскрыв обертку презерватива зубами. Он прижался ближе и приложил губы к ее уху.
- Скажи мне что-нибудь...
Он целовал ее от уха до шеи.
- Мне всего лишь, - она начала хватать ртом воздух, когда он скользнул пальцем под ее нижнее белье, - Мне нужно в туалет.
Гриффин застонал и скатился с нее.
- Там, - сказал он и указал на дверь.
- Спасибо, дорогой. Это была чертовски-долгая поездка, знаешь ли. Ты устал от города?
Нора встала и пошла в ванную.
- Родители приехали в город. Родители, которые хотят внуков. Я здесь, поэтому меня не заставят их делать.
- Теперь понятно, - сказала громко Нора. - Моя мать перестала спрашивать о внуках десять лет назад. Нужно просто начать трахаться со священником, и они отвалят.
- Твой священник не станет со мной трахаться.
- Твоя правда. Но если ты его хорошо попросишь, может избить до полусмерти. Господи, Гриффин, твоя ванная комната больше, чем мой подвал. Тебя так избаловали?
- Не совсем. Ты закончила?
- Да и нет.
- Я не хочу знать, что это значит, да?
Нора вымыла и вытерла руки. Остановившись в дверях ванной, Сатерлин посмотрела на Гриффина, который сидел на кровати с широко-расставленными ногами, так что она могла видеть, что килт он носил подобно настоящим горцам. Это она одобряла.
- Знаешь, я, наверное, приму душ до того, как мы будем трахаться. Сорен очень интенсивно со мной попрощался прошлой ночью, и я еще не успела помыться.
- А я не возражаю против грязного секса. И, зная Папу Мистера Чертов Засранец, он, вероятно, благословляет свою сперму, прежде чем кончить.
- Даю слово, он так не делает, - сказала Нора, неторопливо возвращаясь к кровати. - Почему вы с Сореном так ненавидите друг друга?
- Спроси его, - сказал Гриффин, начиная расстегивать ее рубашку.
- Я спросила. Он не отвечает мне.
- Давай просто скажем, что у нас постоянное расхождение во мнениях. Я считаю, что он претенциозная высокомерная заноза в заднице, а он не согласен с этим.
Нора посмотрела на Гриффина. Он не хотел встречаться с ней взглядом.
- Я знаю, что это не так. Я постоянно говорю ему, что он претенциозная высокомерная заноза в заднице, и он полностью соглашается. Я могу вытрясти из тебя правду.
- Ни единого шанса. Больше ты не будешь мною командовать. Этим летом ты моя сучка, свитч.
- Ты не раз позволял мне руководить.
Нора вспомнила десятки раз, когда она привязывала Гриффина и унижала его жаждущее этого достоинство.
- Только потому, что это был единственный шанс тебя трахнуть. И даже тогда ты никогда не могла меня бить.
- А жаль. Думаю, хорошая порка пошла бы на пользу твоей душе. Хорошо, можешь быть сверху. Но никаких побоев. Только доминирование и бондаж, увы. Правила Сорена.
- Я знаю. Вчера он позвонил мне и прочитал целую лекцию, - сказал Гриффин, расстегивая верхнюю пуговицу ловким движением пальцев.
- Он очень оберегает свое имущество.
- Не могу сказать, что виню его за это.
Гриффин откинулся на кровати и окинул ее взглядом сверху донизу.
- Разденься для меня, красотка.
В свои тридцать четыре, Нора брала все внимание и обожание, которое могла, от мужчин. Сатерлин позволила рубашке упасть на пол и выскользнула из бюстгальтера.
- Господи, - сказал Гриффин и взял ее за руку, осторожно привлекая к себе. Улыбка исчезла, когда он посмотрел на ее живот и грудь. - Он устроил тебе чертовски-зверское прощание, не так ли?
- Упс. Извини. Мне следовало тебя предупредить.
- Вы двое играли в игру с кровопусканием?
Гриффин спросил с ужасом и благоговением в голосе. Нора пожала плечами.
- Немного. Всего семь порезов. Кстати говоря, возможно парочку дней нам придется заниматься анальным сексом. Последний порез был в довольно чувствительном месте.
Она ждала, что Гриффин засмеется – если они не трахались, то смеялись. Но Гриффин просто смотрел на нее, изучая ее кожу. Он нежно провел пальцем вокруг раны - пореза на ключице, по грудной клетке, под грудью.
- Мы можем не играть, если ты не готова, - сказал он.
- Грифф, у меня были порезы от бумаги и похуже. Даже на промежности. Вот что случается, когда засыпаешь во время работы голой. Я привыкла. Серьезно.
- Хорошо. Мы будем трахаться, если ты меня попросишь, - сказал он, улыбнувшись ей еще раз. - А пока не исцелишься, займемся ванильным сексом.
Нора решительно покачала головой.
- Ни за что. Никакой ванили. Единственный раз, когда я попробовала заняться ванильным сексом, я чуть не упала в обморок.
- Нора Сатерлин пробовала заняться ванильным сексом? Я точно должен об этом услышать.
Гриффин растянулся на боку и игриво похлопал по кровати рядом с ним. Закатив глаза, Сатерлин поползла по простыни к нему.
- Ничего особенного. Попробовала. Не понравилась. Прекратила.
- Почему ты прекратила? Ванильный секс скучный, но не такой сложный. Ты струсила. Нужно было просто лежать и притворяться, что тебе это нравится.
Притворяться, что это нравится... это было проблемой. Ей не нужно было притворяться... Нора закрыла глаза. На секунду она больше не была в постели Гриффина... она лежала на своей кровати с Уесли поверх нее. Они целовались, их голые тела прижимались друг к другу. Руки Уэсли гладили ее волосы и плечи. Она целовала его в шею и мускулистые плечи. Он был таким молодым, всего девятнадцать тогда, и до сих пор девственником. Он был настолько храбрым, насколько красивым, и хотел отдать ей свою девственность. И она хотела этого, хотела его... и не только за красивое тело, или за удовольствие и не для секса. Для чего-то другого, оно было гораздо глубже и страшнее, поэтому вместо того, чтобы позволить ему заняться с ней любовью, она позволила ему уйти.
- Это трудно объяснить, - сказала она, открывая глаза. - Ванильный секс мне не подходит.
- Не так уж и трудно – ванильный секс - отстой, - сказал Гриффин. - И что теперь будем делать? Воздерживаться?
- Не смей даже шутить об этом. Просто свяжи меня, оттрахай в задницу, назови меня шлюхой, только поосторожнее с порезами.
Гриффин улыбнулся ей.
- Как скажете, мэм.
- Ха, - сказала она. - Я до сих пор командую.
Гриффин удивленно посмотрел на нее, и теперь Нора знала, что была в беде – в хорошем смысле.
Через секунду она обнаружила себя лежащей на животе, а Гриффин срывал с нее одежду. Из-под кровати Фиске вытащил кожаный ремешок и взял два набора наручников с прикроватного столика. С завидной опытностью Гриффин застегнул наручники вокруг ее запястий и лодыжек, привязал руки к спинке кровати, а широко-раскрытые ноги к распорке.