Глава 1 Чертовски хорошая актриса

Дверь в комнату для допросов открылась, и внутрь вошел мужчина в слаксах, рубашке с галстуком и плохо сидящей спортивной куртке. Он держал в руках бумажную папку и пристально смотрел на меня.

Он положил папку на стол, за которым я сидела, и сел напротив меня.

Я не сводила с него глаз и, как я делала с тех пор, как меня привели в эту комнату, (мне казалось, что это случилось много часов назад, хотя на самом деле я не знала, сколько прошло времени), старалась не смотреть на зеркало, за которым — я видела достаточно полицейских сериалов по телевизору — находилось записывающая аппаратура и, возможно, полицейские.

— Миссис Хеллер, — сказал мужчина, и мое сердце пропустило удар при звуке этого имени.

— Мисс О'Хара, — поправила я.

Мужчина не отводил от меня взгляд.

— Простите, мэм? — спросил он, но я знала, что он не извинялся.

— Меня зовут мисс О'Хара, — ответила я, и он кивнул, все еще глядя мне в глаза, и я также не отвела свои.

— Вы были миссис Хеллер, — заявил он. — Я прав?

— Да. Вы правы.

— Десять лет, — продолжил он.

Я не ответила, только немного подняла подбородок, гадая, какого черта тут происходит.

— Замужем за Дэмианом Хеллером, правильно?

Упс. Уверена, это не к добру.

— Да, я была замужем за Дэмианом Хеллером, — подтвердила я и поинтересовалась: — В чем дело?

— Забавно, — тихо сказал мужчина.

Я не видела ничего забавного, включая его странное «забавно».

— Забавно? — переспросила я.

— Забавно, что вы не спросили об этом первым, — сообщил он. — Обычно люди с самого начала хотят знать, почему сидят в этой комнате.

Я уставилась на него.

— Ну, поскольку выяснилось, что вы даже не знаете моего имени, я решила, что важнее прояснить это, прежде чем мы начнем выяснять, что же здесь происходит.

В его глазах промелькнуло раздражение, а губы сжались.

Козел.

— Итак, — настаивала я, — вы не против рассказать мне, почему я здесь?

— Нам нужно кое-что узнать.

Я подняла брови:

— А именно?

— Скажите, вы в последнее время общались со своим мужем? — спросил он.

Будь оно проклято. Дэмиан. Боже!

Мой бывший муж. Заноза в заднице. Неужели я никогда не избавлюсь от него?

— Да, я недавно общалась со своим мужем.

— И что вы обсуждали?

— Мы не обсуждали ничего, кроме моих неоднократных просьб перестать связываться со мной.

Мужчина напротив изучал меня. Потом спросил:

— Это было по телефону или вы встречались?

— По телефону, — сказала я.

— Вы не встречались? — уточнил он.

— Нет.

Он открыл папку, лежавшую перед ним, и мой взгляд упал на нее. Потом он перевернул несколько листов и наконец достал несколько черно-белых фото размером восемь на десять, развернул их и подтолкнул ко мне.

На фотографиях мы с Дэмианом обедали.

Ладно. Это нехорошо. Зачем людям фотографировать, как мы с Дэмианом обедаем?

И во-вторых это нехорошо, потому что мне действительно нужно запретить себе надевать этот топ. Он совсем мне не идет, даже на черно-белом фото.

— Не хотите пересмотреть свой последний ответ? — спросил мужчина, и я посмотрела на него.

— Нет.

Он поднял брови и слегка повернулся к зеркалу.

Да. За нами наблюдают.

Проклятье.

— Миссис Хеллер... — начал он, но я его перебила.

— Сэр, меня зовут мисс О'Хара. А вообще-то, просто Тесс, поскольку никто не называет меня мисс О'Хара. И я объясню эти фото и свой ответ, — заявила я и продолжила, прежде чем он успел заговорить. — Вы спросили, общалась ли я в последнее время со своим мужем. Да, несколько раз, поскольку он часто мне звонит. Иногда я беру трубку и прошу его перестать мне звонить. Иногда не беру. Но это редко. Я была замужем за Дэмианом десять лет, ему не нравится, когда его игнорируют, и он не очень-то понимает намеки. Он лучше воспринимает прямое общение, хотя подобные попытки занимают много времени, поскольку он не слишком быстро воспринимает, если это общение несет что-то, чего он не желает слышать. Я надеялась, что если буду повторять достаточно долго, то он со временем оставит меня в покое. Эти фото... — Я показала на фотографии на столе и опустила руку обратно на колено. — ...были сделаны, когда я обедала с Дэмианом как минимум полгода назад. В моем понимании это не недавно. Если ваше понимание недавнего отличается от моего, то прошу прощения, что не дала ответ, который вы ожидали, но тем не менее я ответила честно.

— Вы можете рассказать, о чем говорили во время этого не недавнего обеда? — тут же спросил мужчина.

— Вы можете сказать, почему я здесь?

— Я предпочитаю задавать вопросы, мисс О'Хара.

Я пристально посмотрела на него и вздохнула:

— Дэмиан хотел обсудить примирение.

— Он хочет, чтобы вы вернулись, — заявил мужчина.

— Именно это и означает примирение, — сообщила я, и он снова сжал губы.

— Полагаю, поскольку вы просили его не звонить, что вы отклонили возможность примирения, — заметил он.

— Вы правильно полагаете.

— И это все? Это все, о чем вы говорили?

— Нет. Он спросил про нашу собаку, которую я забрала после развода и которая к тому времени умерла. Я сказала ему, что пес умер. В остальном да. Пожалуй. Это все, о чем мы говорили.

— Пожалуй?

— Сэр, это было полгода назад, и я не виделась с ним больше четырех лет. То, что он связался со мной, вообще стало неожиданностью, и не из приятных. Причина, по которой он хотел встретиться, тоже была неожиданной и определенно не приятной. Простите, что я не записывала все, о чем мы разговаривали, но причина встречи засела у меня в мозгу, вытеснив все остальное.

— Вы не видели его больше четырех лет, — заметил мужчина.

— Да, именно так я и сказала, — подтвердила я.

— Тогда, если вы не хотите возвращаться к нему, то почему согласились на обед?

Я медленно втянула воздух и заявила:

— Я забыла.

Он уставился на меня, а затем повторил мои слова с вопросительной интонацией:

— Вы забыли?

Я кивнула.

— Я забыла, каким может быть Дэмиан. Когда он связался со мной, сказал, что хочет пообедать и одновременно сказал, что его отец нездоров, я забыла, что Дэмиан, ну... — Я махнула рукой. — Дэмиан. Или, может, не забыла, может, просто заблокировала, учитывая, что все эти годы пыталась заблокировать все, что связано с Дэмианом. Но я знаю, что они с отцом близки, я была близка с его отцом, хотя и не виделась с ним больше четырех лет. Поэтому я расстроилась из-за его болезни и захотела узнать, что случилось, Дэмиан отказался рассказывать мне по телефону, так что я встретилась с ним. Тогда я и выяснила, что с его отцом все в порядке, а Дэмиан просто использовал это, чтобы выманить меня на обед.

Мужчина снова пристально уставился на меня, вероятно, переваривая новость, что мой бывший муж оказался таким козлом, а затем сменил тактику.

— Это же вы подали на развод.

Они наводили обо мне справки.

Господи Боже. Они наводили обо мне справки.

Что происходит?

— Да, — подтвердила я. Что бы ни случилось, честность — лучшая политика, так что я решила придерживаться ее.

— Супружеская неверность?

Я кивнула и добавила вслух:

— Да.

— Многократная, — сообщил мужчина.

— Вы явно читали судебные документы, так что знаете, что тоже да. Но да, я готова подтвердить, что Дэмиан не раз изменял мне.

— Да, мисс О'Хара, я читал судебные документы, и сам факт того, что эти документы существуют, и то, в каком количестве они существуют, свидетельствует о том, что ваше решение не было взаимным. Ваш муж был против развода. Дело дошло до суда.

— Да, он был против.

— Он не хотел, чтобы ваш брак расторгли.

— Да, не хотел.

— Но его расторгли.

Я вздохнула:

— Да, расторгли.

— И вы ушли, не взяв ничего, кроме денег на оплату судебных расходов, я правильно понял?

И тут мне стало страшно. То есть стало страшно помимо того, что я и так уже была напугана, не говоря уже об ужасе, который пережила, когда ко мне домой вломились, кажется, три отряда межведомственного спецназа [1], вытащили меня из постели и притащили на допрос в полицейский участок.

Так что моя бравада испарилась, и я шепотом попросила:

— Пожалуйста, скажите мне, что происходит?

Он не сказал мне, что происходит, а вместо этого поинтересовался:

— Вы когда-нибудь жалели об этом, мисс О'Хара?

— О чем? — спросила я.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: