Порывшись в кармане, я вытащила свой телефон, чтобы снова включить звук. Когда я открыла его, то увидела пять новых сообщений и два пропущенных вызова. Все от Гарретта.
Фан-черт-тастика.
ГЛАВА 15
- Где ты была сегодня утром? - Гарретт подошел позади меня, когда прозвенел звонок на обед. - Я опоздал, пока ждал тебя, - он посмотрел на пятно на моей футболке. - Что случилось?
Я захлопнула дверь своего шкафчика.
- Я сказала тебе, что, скорее всего, не смогу. И почему ты вообще меня ждал?
Глядя на Лукаса, он сказал:
- Я вижу, что ты все ещё ходишь с тенью.
С тенью? С каких это пор Гарретту не наплевать, с кем я зависаю?
Он пожал плечами и засунул обе руки в карманы.
- Неважно. Мы можем провести несколько минут без сталкера? Мне нужно поговорить с тобой.
- Сейчас?
- Да. Сейчас.
Пять минут не причинят вреда, не так ли? Что может произойти в течение пяти крошечных минут? Я повернулась к Лукасу.
- Ты помнишь, где мы сидели вчера?
Он кивнул, но не спускал глаз с Гарретта. Гарретт, в свою очередь, посмотрел на него.
- Можешь дать нам секунду? Я буду ждать тебя там.
Прозвенел второй звонок, когда Лукас неохотно направился к кафе. Я ждала, пока он исчезнет за углом, до того, как повернуться в Гарретту и спросить:
- Хорошо, что за сроч...
Без предупреждения он приблизился и прижался своими губами к моим. Я сделала все возможное, чтобы не обращать внимания на вкус Newports и апельсиновой газировки, и немедленно оттолкнула его.
- ...ность, - закончила я, моргая. - Какого черта только что было?
Хитрая улыбка, «Гарретт, Очаровывающий Девушек», так окрестили его в школе.
- Поцелуй.
- Это очевидно, но почему он был на моих губах?
- Это то, о чем мне нужно было поговорить с тобой. О нас.
Это не происходило.
- Что ты говоришь? Мы даже не друзья!
- Я думаю, нам было бы хорошо вместе, - он снова наклонился, его дыхание щекотало мне щеку. - Я хочу, чтобы ты была со мной.
Прижавшись к шкафчику, я вздохнула. Я могла столкнуться с гнездом неистовствующих гарпий, но идея отваживать внезапные любовные ухаживания своего рода друга почти заставляло меня мочиться в штаны. Где здесь был баланс?
- Разве ты вроде как не встречаешься с Холли Джиллман?
- Я расстался с ней сегодня утром, - сказал он, его голос был темным и сладким. Он схватил меня за руку, пальцем вырисовывая круги чуть ниже моего запястья. Его ладони были влажными и мозолистыми и чесали мою кожу таким образом, что меня бросило в озноб. - Я слышал разговор. Я знаю, ты не встречаешься...
- Ты слышал разговор? Какой разговор?
- Парни...они говорили. Я сказал им, что они не правы, и что ты не ледяная стерва...
- Ледяная стерва?
Я не знала, что бесило меня больше. Тот факт, что, по-видимому, мое отсутствие интереса забраться на заднее сиденье старшеклассника Гарри Чеви, чтобы он засунул свой язык мне в горло, классифицировало меня ледяной, или что они нашли время, чтобы это обсуждать.
- Все в порядке. Я поставил их всех на место. Я сказал им, что мы перепихивались.
О. Все лучше и лучше. Теперь я не просто была ледяной стервой...Теперь я была ледяной шлюхой.
- Я всегда думал, что ты красотка...я просто не понимал до вчерашнего дня, насколько хотел, чтобы мы занялись этим, - он убрал прядь волос с моего лица и засунул её мне за ухо. - Я знаю, что ты девственница. Это круто. Я хочу быть твоим первым.
Я обычно была довольно устойчивой. Импульсивной, но спокойной в кризисной ситуации. В тот момент, однако, это все пропало. Пальцы Гарретта касались моей кожи таким платоническим образом, что мне, вероятно, пришлось бы прочищать желудок во время английского. Мне было интересно, как бы он изменился, если бы меня вырвало прямо на его рубашку.
У меня сформировался узел паники, и слова вылетели из моего рта прежде, чем я смогла их остановить.
- Извини. Ты не в моем вкусе.
Его глаза смотрели в мои, его губы дернулись, и он покачал головой. Прошло несколько секунд тишины, прежде чем он отрезал.
- Я не верю в это дерьмо!
Отпуская мою руку, он начал метаться вперед-назад, как бешеное животное.
Все, что я могла сделать, это смотреть, потому что вся эта сцена была сюрреалистичной.
- Откуда это вообще пришло? С каких это пор я тебе нравлюсь? Я имею в виду, почему...
«Он не понимал до вчерашнего дня, насколько хотел, чтобы мы занялись этим»...Пффф!
Вида. Она коснулась Гарретта вчера на обеде. Озарила его чертовым лучом или что-то в этом духе.
- Подожди! Я поняла. Это недоразумение. На самом деле ты не...
- Не говори мне, что я чувствую!
Он остановился и повернулся ко мне. Прекращая ходить туда-обратно, он ударил в стену прямо рядом с моей головой, кулак прошел так близко, что мои волосы затрепетали.
Справа от нас опасное рычание заполнило воздух, и зловонная сера поплыла по коридору.
Серьезно? Сегодня приближался катаклизм, а я даже ещё не пообедала.
Гарретт развернулся.
- Что это, черт возьми?
- Где это?
Я оттолкнула его. Мама убьет меня, если проклятый демон-собачка, которому я позволила уйти от меня, начнет набрасываться на студентов.
- Что это?
- Ты не поверишь, если я тебе скажу.
Я отодвинулась влево, увеличивая расстояние между нами. Одному Богу известно, что Мистер Счастливые Руки попытается схватить следующим. У меня не было никакого интереса это выяснить.
Мягкое бренчание заполнило воздух, как будто ногти постукивали по кафельному полу, останавливаясь в нескольких футах. Снова послышалось рычание, после чего зловонный ветер. Замечательно. Судя по всему, в дополнение к Гарретту, у меня был демонический собачий сталкер.
Гарретт отскочил, прижимаясь к шкафчикам, когда кровь отхлынула от его лица. Я затаила дыхание, жалея, что оставила свою сумку со всем необходимым в шкафчике. Если бы он материализовался, то я могла бы схватить его, но, в противном случае, я была слепа. Когда Гарретт перестал двигаться, рычание исчезло, вместе с запахом.
Я осмотрела холл в последний раз, прежде чем принять неизбежное. Он исчез. Надеюсь, что на этот раз навсегда.
- Я собираюсь на обед.
- Подожди.
Гарретт потянулся ко мне, но я увернулась.
- Нет. Мы сейчас об этом разговаривать не будем. И вообще никогда. Поверь мне, ты потом будешь благодарить меня за это.
- Я думаю, что люблю тебя.
- Нет, ты не любишь, - бросила я через плечо, торопясь уйти от него. Плюс-минус десять шагов. Вот сколько мне потребовалось, чтобы дойти от Гарретта до кафетерия. Когда я завернула за угол, я не могла поверить своим глазам.
Столпотворение.
Я перешагнула через порог и нагнулась как раз вовремя, чтобы избежать удара пакета шоколадного молока. Он врезался в стену позади меня и взорвался, посылая жидкие шоколадные брызги во все стороны, прежде чем упасть к моим ногам.
- Ты спала с ним, разве нет, шлюха!
Прокричала Симон Миллс, бросаясь через стол на Келли Клайн - ее лучшую подругу. Они обе рухнули в хор разъяренных криков, когда остальные ребята за столом проигнорировали их. Симон, большая из них, схватила рукой пряди длинных каштановых волос Келли и дернула их. Девушка поменьше издала достаточно громкий крик, чтобы разбудить мертвых, когда часть её волос освободилась. Я достигла девушек, разняв их друг от друга как раз, когда Симон приготовилась для очередного рывка.
Сразу за ними, Джек Хардинг и Марк Готтен обменялись ударами, когда толпа вокруг них кричала. Марк явно выигрывал, прижимая к земле Джека. Из-под его носа стекала кровь, и его губы уже начинали набухать. Справа от них, новый учитель математики Мистер Хипсей наблюдал за боем с голодными глазами. Было похоже на то, как еле сдерживался, чтобы не присоединиться к этой драке.
- Джесси!
Я удивилась, увидев Кендру в углу рядом с нашим обычным столом. Когда я стала подходить, она указала на пол под ним, где, свернувшись, лежал Лукас и выглядел так, как будто вот-вот взорвется.